Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Instrucciones de uso
ERGOcom 4
Siempre a lo seguro.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KaVo ERGOcom 4

  • Página 1 Instrucciones de uso ERGOcom 4 Siempre a lo seguro.
  • Página 2 Distribución: Fabricante: KaVo Dental GmbH Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 Bismarckring 39 D-88400 Biberach D-88400 Biberach Tel. +49 7351 56-0 www.kavo.com Fax: +49 7351 56-1488...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    4.1 Requisitos de montaje ........................... 25 4.1.1 Sistema autónomo ......................... 25 4.1.2 Protección de temperatura ......................25 4.2 Conexión de aparatos adicionales al ERGOcom 4 ................27 5 Manejo .................................28 5.1 Sistema operativo ..........................28 5.2 Configuración del ERGOcom 4 (instalación) ..................29 5.2.1 Fuera del entorno del paciente (instalación externa) ..............
  • Página 4 Instrucciones de uso ERGOcom 4 Índice 6.2 Mantenimiento ............................31 7 Controles técnicos de seguridad ......................... 32 7.1 Documentos ............................32 7.2 Medición de la resistencia del conductor de protección ................ 33 8 Accesorios ..............................34 2/34...
  • Página 5: Indicaciones Para El Usuario

    Instrucciones de uso ERGOcom 4 1 Indicaciones para el usuario 1.1 Guía del usuario 1 Indicaciones para el usuario 1.1 Guía del usuario Condición Leer estas instrucciones antes de la primer puesta en servicio del producto para evitar el manejo incorrecto y daños.
  • Página 6: Mantenimiento

    Instrucciones de uso ERGOcom 4 1 Indicaciones para el usuario 1.2 Mantenimiento 1.2 Mantenimiento Línea de asistencia técnica: +49 7351 56-2700 [email protected] En caso de consulta, le rogamos que indique siempre el número de serie del pro‐ ducto. Más información en: www.kavo.com...
  • Página 7: Condiciones De La Garantía

    1.3 Condiciones de la garantía 1.3 Condiciones de la garantía KaVo asume ante el cliente final la prestación de garantía para el correcto funcio‐ namiento y la ausencia de defectos en el material o en el procesamiento del producto mencionado en el justificante de entrega durante un período de 12 meses a partir de la fecha de compra según las siguientes condiciones:...
  • Página 8: Transporte Y Almacenamiento

    Nota Sólo válido para la República Federal de Alemania. La eliminación y el reciclaje de los embalajes de transporte de KaVo se efectúan en el marco del sistema dual sobre las industrias locales de eliminación de dese‐ chos y las empresas de reciclaje.
  • Página 9: Fuera De Alemania

    1.4 Transporte y almacenamiento Fuera de Alemania Nota KaVo no se hace responsable de los daños de transporte. Verificar de inmediato el envío tras su recepción. Si al efectuar la entrega puede reconocerse claramente un daño en el embalaje, debe procederse del siguiente modo: 1.
  • Página 10: Indicaciones En El Embalaje: Transporte Y Almacenamiento

    Instrucciones de uso ERGOcom 4 1 Indicaciones para el usuario 1.4 Transporte y almacenamiento 1.4.3 Indicaciones en el embalaje: Transporte y almacenamiento Nota Guardar el embalaje para eventuales envíos para efectuar servicios o reparaciones. Los símbolos impresos en la parte exterior son válidos para el transporte y el al‐...
  • Página 11: Seguridad

    Instrucciones de uso ERGOcom 4 2 Seguridad 2.1 Descripción de las indicaciones de seguridad 2 Seguridad 2.1 Descripción de las indicaciones de seguridad 2.1.1 Símbolo de advertencia Símbolo de advertencia 2.1.2 Estructura La introducción describe el tipo y la fuente del peligro.
  • Página 12: Uso Correcto

    El usuario debe comprobar la seguridad del funcionamiento y el estado correcto del aparato antes de cada utilización del mismo. Este producto de KaVo sólo está indicado para el uso en el área de odontología. No se permite su utilización para ningún otro fin.
  • Página 13: Datos Sobre Compatibilidad Electromagnética

    Daños provocados por el uso de accesorios inadecuados La utilización de accesorios, convertidores y conductos distintos a los indicados, a excepción de los convertidores y los conductos adquiridos por KaVo como re‐ ATENCIÓN puestos para componentes internos, puede provocar un aumento de las emisiones o una reducción de la resistencia a interferencias del producto.
  • Página 14 DIN EN ISO 7494 o para ser instalado en lugares de uso sanitario. En la consulta del odontólogo, fuera del entorno del paciente y junto con una pantalla KaVo, corresponde a un producto sanitario de la clase de protección 1. 12/34...
  • Página 15: Indicaciones De Seguridad

    ▶ Si se conecta un aparato eléctrico no previsto para el uso médico a la interfaz de ERGOcom light, debe tenerse en cuenta la norma CEI60601-1-1 / 3.201.4 (sistema). ▶ En el ERGOcom 4 sólo pueden conectarse piezas de aplicación del tipo BF. 13/34...
  • Página 16: Descripción Del Producto

    E80. Adaptador de red LAN Para conectar ERGOcom 4 a una red o a un aparato de banda ancha, enchufar el extremo de un cable de red en la toma 2 y conectar el otro extremo del cable de red a la red.
  • Página 17 Aquí se encuentra el compartimento de seguri‐ dad para el fusible montado. Sólo debe abrirse con herramienta. Fusible SPT 5x20 3,15 A H Interruptor principal Éste es el interruptor principal de ERGOcom 4 identificado con 0/I; 0 = apagado, I = encendido. 15/34...
  • Página 18: Parte Delantera

    LED de la tecla de encendido/apa‐ El LED se enciende = el ERGOcom gado 4 está encendido, el LED no se en‐ ciende = el ERGOcom 4 está apa‐ gado. Restaurar (botón de encendido/apa‐ Después de que el ERGOcom 4 ent‐...
  • Página 19: Denominación Del Producto

    Las presentes instrucciones de uso son válidas para el ERGOcom 4 a partir del número de serie 2007 - 10000101 El ERGOcom 4 se integra en el modelo o se suministra de manera externa. Los modelos se diferencian, entre otras cosas, por el sistema operativo o los programas.
  • Página 20: Placa De Características

    Instrucciones de uso ERGOcom 4 3 Descripción del producto 3.3 Placa de características 3.3 Placa de características Tipos Tipo de aparato Número de serie Número de material Seguridad Distintivo CSA Distintivo VDE Atención: deben tenerse en cuenta los documentos anexos.
  • Página 21: Datos Técnicos Del Ergocom 4

    Instrucciones de uso ERGOcom 4 3 Descripción del producto 3.4 Datos técnicos del ERGOcom 4 3.4 Datos técnicos del ERGOcom 4 Peso 2,3 kg Dimensiones de la carcasa Ancho 260 mm Altura 47 mm Profundidad: 200 mm Alimentación eléctrica Corriente alterna...
  • Página 22: Condiciones Ambientales

    Instrucciones de uso ERGOcom 4 3 Descripción del producto 3.4 Datos técnicos del ERGOcom 4 Requisitos del sistema Valor, descripción Reloj 1 GHz DRAM 512 MB BIOS AMI/Phoenix Reinicio de HD,USB 400 MHz Teclado Interfaz HD SATA COM1 serial COM2 serial Interno (unidades dentales de KaVo) Alimentado con 6 USB 2.0...
  • Página 23: Datos Sobre Compatibilidad Electromagnética

    3.5.1 Directrices y declaración del fabricante, emisiones electromag‐ néticas El ERGOcom 4 está concebido para su uso en el entorno que se indica a conti‐ nuación. El cliente o usuario del ERGOcom 4 debe asegurarse de que se utilice en un entorno de este tipo.
  • Página 24: Directrices Y Declaración Del Fabricante, Inmunidad Electromagnética

    3.5.3 Directrices y declaración del fabricante, inmunidad electromag‐ nética El ERGOcom 4 está concebido para su uso en el entorno que se indica a conti‐ nuación. El cliente o usuario del ERGOcom 4 debe asegurarse de que se utilice en un entorno de este tipo.
  • Página 25 Si la intensidad de campo medida en la ubicación donde se utilizará el ERGOCOM 4 supera el nivel de concordancia mencionado, es preciso vigilar el ERGOCOM 4 para comprobar que funciona conforme a las disposiciones.
  • Página 26: Distancias De Seguridad Recomendadas

    3.5.4 Distancias de seguridad recomendadas Distancias de seguridad recomendadas entre aparatos de telecomunicación de alta frecuencia portátiles y móviles y el ERGOcom 4, que está concebido para su uso en el entorno electromagnético indicado a continuación. El cliente o usuario del ERGOcom 4 puede ayudar a evitar las interferencias electromagnéticas manteni‐...
  • Página 27: Puesta En Servicio

    Temperatura de funcionamiento permitida: Véase también: 3.4 Datos técnicos del ERGOcom 4, Página 19 ▶ La distancia de las piezas cercanas al ERGOcom 4 debe ser > 10 cm para garantizar la ventilación necesaria. ▶ El ERGOcom 4 sólo debe ponerse en funcionamiento en entornos que admitan un valor de IP 20.
  • Página 28 Instrucciones de uso ERGOcom 4 4 Puesta en servicio 4.1 Requisitos de montaje aparato de manera automática. Si se produce este error, es necesario contactar con un técnico, véase el punto 2.3.1. 26/34...
  • Página 29: Conexión De Aparatos Adicionales Al Ergocom 4

    4.2 Conexión de aparatos adicionales al ERGOcom 4 4.2 Conexión de aparatos adicionales al ERGOcom 4 Daños materiales o lesiones por un mal uso del ERGOcom 4. Si el ERGOcom 4 se conecta a otros aparatos distintos de los descritos aquí, el aparato y la unidad de tratamiento pueden sufrir daños y las personas pueden sufrir lesiones.
  • Página 30: Manejo

    Instrucciones de uso ERGOcom 4 5 Manejo 5.1 Sistema operativo 5 Manejo 5.1 Sistema operativo El sistema operativo es Windows XP o Windows XP integrado. 28/34...
  • Página 31: Configuración Del Ergocom 4 (Instalación)

    G a l v . T r ennung 1500 V Labo r ge r ä t e nu r na ch E N 6101 0 Para el funcionamiento, véanse las instrucciones de uso del ERGOcom 4 Instala‐ ción del software básico 5.2.1 Fuera del entorno del paciente (instalación externa) Ni ch t m ed .
  • Página 32: Limpieza

    Puesto que los daños de la superficie debidos a estos medios dependen en gran medida del tiempo de acción, es imprescindible limpiar inmediatamente los puntos afectados con un paño húmedo. Producto de limpieza recomendado: Elastoclean de KaVo No deben utilizarse los siguientes limpiadores: ▪ Lejías para lavar altamente alcalinas ▪...
  • Página 33: Mantenimiento

    Instrucciones de uso ERGOcom 4 6 Limpieza 6.2 Mantenimiento 6.2 Mantenimiento El producto no requiere trabajos de mantenimiento periódicos por parte del usuario. 31/34...
  • Página 34: Controles Técnicos De Seguridad

    ▶ Prueba de funcionamiento del producto sanitario teniendo en cuenta los docu‐ mentos anexos KaVo pone a disposición del usuario un registro de productos sanitarios para llevar un listado de existencias y registrar los principales datos maestros del producto sanitario.
  • Página 35: Medición De La Resistencia Del Conductor De Protección

    Instrucciones de uso ERGOcom 4 7 Controles técnicos de seguridad 7.2 Medición de la resistencia del conductor de protección 7.2 Medición de la resistencia del conductor de protección No se debe exceder el límite de 0,2 ohmios. Nota - Encender el interruptor principal del sistema.
  • Página 36: Accesorios

    Instrucciones de uso ERGOcom 4 8 Accesorios 8 Accesorios Disponible en comercios especializados en odontología: Denominación N.º de material Cable ECL de pantalla SXGA 1.004.8147 Cable ECL de alimentación de pantalla 1.004.8146 Cable de puesta a tierra 1.005.0939 34/34...

Tabla de contenido