Resumen de contenidos para System Build 8267500COM
Página 1
8267500COM Coffee Bar B348267500COM9 Date of Purchase ___ / ___ / ___ Lot Number: THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Secure Your Furniture Keep your home and family safe with the wall anchor kit that is included with the product. Easy Tough Assembly Difficulty Meter Serious or fatal crushing injuries can occur from tipping furniture. For the latest information on SystemBuild products follow us at Ameriwood Home WARNING: Manufacturer assumes no liability for improper installation or excessive loads placed on screws or bracket. This wall anchor Tube is not a substitute for proper adult supervision.
Contact Us! Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Assembly Tips Call us! 1‐866‐452‐4081 Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Tube Visit systembuild.com to view the limited warranty valid in the U.S. and Canada. Helpful Hints PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 1‐2 ‐ Open your item in the area you plan to keep it to avoid excessive heavy lifting. ‐ Identify, sort and count the parts before attempting assembly. ‐ Compression dowels are lightly tapped in with a hammer. ‐ Slides are labeled with a R (right) and L (left) for proper placement. ‐ Make sure to always face the point on the top of the Cam Lock towards the outer edge. ‐ Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally. ‐ Back panel must be used to make sure your unit is sturdy. ‐ Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item. ‐ Never push, pull, or drag your furniture. 2 systembuild.com Tube...
Before You Start Read through each step carefully and follow the proper order Separate and count all your parts and hardware Parts are labeled on the surface or edge of the part Give yourself enough room for the assembly process Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head Screwdriver and Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing, please be aware to slow down and stop when screw is tight. Failure to do so may result in stripping the screw. Cam Lock Fastening System This Cam Lock Fastening System will be used throughout the assembly process. Arrow to point towards end hole in edge of part. End hole Press CAM BOLT into hole. Press CAM LOCK into hole. Using a screwdriver, turn the CAM LOCK clockwise to lock the CAM LOCK and CAM BOLT into their holes Press parts together so CAM BOLT inserts and fastening parts together. into edge hole. 3 systembuild.com Tube...
Página 4
Before You Start Please Note: You may need to lightly tap the wood dowels into the holes during your assembly process. wood dowel 4 systembuild.com Tube...
Página 5
Board Identification Not actual size Upper Fixed Shelf 38267320030 38267015060 Bottom Adjustable Shelf 38267320040 38267015070 Left Panel Right Panel 38267015020 38267015010 Middle Fixed Shelf 38267320050 Drawer Front Apron Right Door Upper Door (x2) Left Door 38267015139 38267015110 38267320090 38267015100 38267015120 LEFT RIGHT BACK SIDE SIDE Left Drawer Side Drawer Bottom Drawer Back Right Drawer Side 39993120346300L 39993120058850B 39993340059910D 39993120346300R 5 systembuild.com Tube...
Página 6
Board Identification Not actual size These pieces are paperboard construction. They are not made from wood, but are required for the assembly of your unit. Lower Back Panel Upper Back Panel K826732010 K826732000 RIGHT SIDE BACK LEFT SIDE 6 systembuild.com Tube...
Página 8
Part List Not Actual Size (x5) (x4) (x1) #A43105 #A50415 #A84050 foot handle safety bracket kit left cabinet member right cabinet member left drawer member (x8) right drawer member #A65640 hinge (x1) #A56760 drawer slide kit 8 systembuild.com...
Página 9
STEP 1 left cabinet member (x1) Marked with a "L" Quick (x2) (x1) (x4) (x2) Assembly Proper orientation of CAM LOCK 9 systembuild.com...
Página 10
STEP 2 right cabinet member (x1) Marked with a "R" Quick (x2) (x1) (x2) (x4) Assembly Proper orientation of CAM LOCK 10 systembuild.com...
Página 12
STEP 4 Quick Assembly (x2) (x4) (x4) Proper orientation of CAM LOCK You may need to tap lightly with a hammer to fully seat. Be sure connector (14) is positioned as shown before inserting into hole. 12 systembuild.com...
Página 20
STEP 12 IMPORTANT! THE BACK PANELS ARE A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. Carefully turn the cabinet over on it's front side. Position upper back panel as shown. Align squarely with outer edges. (x58) Flush bottom edge of upper back panel with bottom edge of middle fixed shelf (E) and nail straight into back edges of left panel, right panel and top.
Página 21
STEP 13 For Masonry, Concrete, or other wall materials: Consult your local hardware store for appropriate anchors to securely attach the safety bracket. (x1) IMPORTANT: THIS UNIT MUST BE SECURE TO THE WALL TO HELP PREVENT TIPOVER. FOLLOW THESE INSTRUCTIONS TO INSTALL THE ANTI‐TIPPING SAFETY BRACKET PROVIDED WITH THIS PRODUCT. WARNING Serious or fatal crushing injuries can hole occur from furniture tipover. stud To prevent tipover: * Install tipover restraint provided * place heaviest items in the lowest drawers * Unless specifically designed to accommodate, do not set TVs or other heavy objects on the top of this product wallboard * Never allow children to climb or ...
Página 22
STEP 14 (x4) (x4) LEFT SIDE RIGHT SIDE 22 systembuild.com...
Página 23
STEP 15 (x4) RIGHT SIDE LEFT SIDE 23 systembuild.com...
Página 24
STEP 16 finished surface RIGHT SIDE LEFT SIDE 24 systembuild.com...
Página 25
STEP 17 (x4) BACK RIGHT SIDE LEFT SIDE 25 systembuild.com...
Página 26
STEP 18 left drawer member right drawer member (x1) (x4) (x2) (x1) Install slides first and then the handle. RIGHT SIDE LEFT SIDE 26 systembuild.com...
Página 27
STEP 19 Note: The drawer bracket holes are slotted. Drawer fronts can be adjusted by loosening screws, making needed adjustments and retightening screws. roller cabinet member drawer runner roller 27 systembuild.com...
STEP 24 Door Adjustment To adjust the vertical height: Loosen the screws "A" on both hinges. They are usually in slotted holes which allows you to adjust up or down by a few mm. Then tighten back up. To adjust side to side: Loosen the screw "C" on BOTH hinges and tighten "B" moves door outward. Loosen "B" and To adjust the depth: tighten "C" moves doors inward. Loosen the screw "B" and adjust door. 32 systembuild.com...
Página 33
Maximum Loads This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 0 lbs 0 kg 35 lbs 15.88 kg 20 lbs 9.1 kg 50 lbs 22.68 kg 35 lbs 15.88 kg 50 lbs 22.68 kg Warning: Risk of injury to persons ‐ do not place a television on this furniture. This furniture is not approved for use with a television. Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc. 410 East First Street South Wright City, MO 63390 636‐745‐3351 4. Site of Manufacture: Tiffin OH 5. See front page of instruction manual for date of manufacture. 33 systembuild.com Tube...
Página 34
Register your product to receive the following: * New trend details ‐ sneak peek on what's new * Surveys ‐ have a voice within our community * Exclusive deals and discount codes * Quick and easy replacement part service To register your product, visit systembuild.com Visit your local retailer's website, rate your purchased product and leave us some feedback! We would like to extend a big "Thank You" to all of our customers for taking the time to assemble this Systembuild product, and to give us your valuable feedback. 34 systembuild.com Tube...
Página 35
Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad. Por favor lea y manténgalo para referencia en el futuro. No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener ayuda. Llamenos al: 1‐866‐452‐4081 (Gratis) Lunes ‐ Viernes 9am ‐ 5pm CST Visitar: www.systembuild.com PRECAUCION Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte. Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere). No Permita que los niños monten el mueble. Mantenga los artículos más pesados en los cajones de abajo. Consejos Útiles (página 2) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles Antes de Que Empieces (página 3) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado. Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo. Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble. Página 12 Podría necesitar darle golpes suaves con un martillo para colocarlo bien.
Página 36
Español Página 17 Podría necesitar darle golpes suaves con un martillo para colocarlo bien. Página 18 No ajuste el tornillo por completo. Página 20 ¡IMPORTANTE! LOS PANELES TRASEROS SON PARTE ESTRUCTURAL DE ESTA UNIDAD Y DEBEN INSTALARSE CORRECTAMENTE. Voltee el armario con cuidado sobre su lado frontal. Ubique el panel trasero superior tal como se muestra. Alinee a escuadra con los bordes exteriores. Alinee el borde inferior del panel trasero superior con el borde inferior del estante fijo del medio (E) y clave directamente contra los bordes traseros del panel izquierdo, el panel derecho y la pieza superior. Ubique el panel trasero inferior tal como se muestra. Alinee a escuadra con los bordes exteriores. Alinee el borde inferior del panel trasero inferior con el borde inferior de la pieza inferior (D) y clave directamente contra los bordes traseros del panel izquierdo, el panel derecho, la pieza inferior y el estante fijo del medio. Asegúrese de que la unidad quede a escuadra. La distancia entre esquinas debe ser la misma, tal como se muestra. Alinee el borde inferior del panel trasero inferior con el borde inferior de la pieza inferior (D). Página 21 Para muros de mampostería, hormigón u otros materiales: Consulte a su ferretería local sobre los anclajes adecuados para fijar el soporte de seguridad de manera segura. IMPORTANTE: ESTA UNIDAD DEBE ANCLARSE A LA PARED PARA AYUDAR A EVITAR QUE SE VUELQUE. SIGA ESTAS INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SOPORTE DE SEGURIDAD ANTIVUELCO INCLUIDO JUNTO CON ESTE PRODUCTO. ADVERTENCIA En el caso de volcarse el mueble, puede provocar lesiones graves o fatales por aplastamiento. Para evitar vuelcos: * Instale el sujetador antivuelco proporcionado. * Coloque los objetos más pesados en los cajones más bajos. * A menos que su diseño particular lo permita, no ubique televisores ni otros objetos pesados sobre la parte superior de este producto. * Jamás permita que los niños se trepen o se cuelguen de los cajones, el piso o los estantes. * Nunca abra más de un cajón a la vez.
Página 37
Español OPCIÓN 2: Fijación a un panel de yeso Ubique la unidad en el sitio deseado contra una pared, marque la pared a través del soporte de seguridad y deje luego la unidad en un costado. Haga perforaciones de 3/16" de diámetro (5 mm) en el panel de yeso. Con golpes suaves, introduzca el anclaje de pared dentro del agujero hasta que quede alineado. Ubique la unidad en su sitio y ajuste el soporte contra el anclaje de pared mediante el tornillo. Ajuste el tornillo que no había quedado ajustado por completo en el paso 10. Página 26 Instale primero las correderas y luego, el tirador. Página 27 Nota: Los agujeros para los soportes de los cajones se encuentran hechos. Los frentes de los cajones pueden regularse aflojando los tornillos, haciendo las modificaciones necesarias y volviendo a ajustar los tornillos. Página 32 Regulación de la puerta Para regular la altura vertical: Afloje los tornillos "A" en ambas bisagras. Por lo general, se hallan en agujeros ya hechos, lo cual le permite regular unos milímetros hacia arriba o hacia abajo. Luego, vuelva a ajustarlos. Para regular la profundidad: Afloje el tornillo "B" y regule la puerta. Para regular lado a lado: Afloje el tornillo "C" en AMBAS bisagras y ajuste el "B" para mover la puerta hacia afuera. Afloje el "B" y ajuste el "C" para mover la puerta hacia adentro. Página 33 CARGA MAXIMA Esta unidad ha sido diseñada para soportar la carga máxima anotada. El exceder estos límites puede causar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones. ADVERTENCIA: Riesgo de lesiones a las personas ‐ no coloque un televisor sobre muebles. Este mueble no está aprobado para su uso con un televisor. Página 34 Registre su producto para recibir lo siguiente: * Detalles de nuevas tendencias ‐ Vistazo a lo nuevo * Encuestas ‐ alec su voz entre su comunidad * Códigos de ofertas y descuentos exclusivos ...
Página 38
Français Couverture Avant CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE Ne retournez pas ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour obtenir de l'aide. Appelez‐nous: 1‐866‐452‐4081 (sans frais) du Lundi au Vendredi de 9h à 17h Heure Centrale Visitez: www.systembuild.com ATTENTION Le meuble peut basculer et causer des blessures graves ou la mort. Ancrer le meuble à une planche murale dans le mur (si indiqué). Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble. Placez les articles lourds sur les étagères ou dans les tiroirs inférieurs. Astuces Utiles (page 2) ‐Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd ‐Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler ‐Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau ‐Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement ‐Assurez‐vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord extérieur ‐Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arrière et les répartir également ‐Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste ‐N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil ‐Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble Avant de Commencer (page 3) ‐Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre ‐Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux ‐Donnez‐vous suffisamment de place pour l'assemblage ‐Avoir les outils suivants: tournevis à tête plate, #2 tournevis Phillips, et Marteau ‐Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à ralentir et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non‐respect de cette consigne peut endommager la vis. Système de Fixation de Came (page 3) Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage Page 12 Vous devrez peut‐être taper légèrement avec un marteau pour vous asseoir complètement. ...
Página 39
Français Page 17 Vous devrez peut‐être taper légèrement avec un marteau pour vous asseoir complètement. Page 18 Ne serrez pas complètement la vis. Page 20 IMPORTANT! LES PANNEAUX ARRIÈRE SONT UNE PARTIE STRUCTURELLE DE CETTE UNITÉ ET DOIVENT ÊTRE INSTALLÉS CORRECTEMENT. Retournez soigneusement le meuble sur sa face avant. Positionnez le panneau supérieur arrière comme indiqué. Alignez bien les bords extérieurs. Affleurez le bord inférieur du panneau arrière supérieur avec le bord inférieur de la tablette fixe centrale (E) et clouez directement dans les bords arrière du panneau gauche, du panneau droit et du haut. Positionnez la cendre du panneau arrière inférieur comme indiqué. Alignez bien avec les bords extérieurs. Affleurez le bord inférieur du panneau arrière inférieur avec le bord inférieur du fond (D) et clouez‐le directement dans les bords arrière du panneau gauche, du panneau droit, de la tablette fixe inférieure et centrale. Assurez‐vous que l'unité est carrée. La distance d'un coin à l'autre doit être égale à celle indiquée. Faites coïncider le bord inférieur du panneau arrière inférieur avec le bord inférieur du fond (D). Page 21 Pour la maçonnerie, le béton ou d'autres matériaux pour les murs : Consultez votre quincaillerie locale pour obtenir les ancrages appropriés afin de fixer solidement le support de sécurité. IMPORTANT : CET APPAREIL DOIT ÊTRE FIXÉ AU MUR POUR ÉVITER QU'IL NE BASCULE. SUIVEZ CES INSTRUCTIONS POUR INSTALLER LE SUPPORT DE SÉCURITÉ ANTI‐BASCULEMENT FOURNI AVEC CE PRODUIT. AVERTISSEMENT Le basculement des meubles peut provoquer des blessures graves ou mortelles par écrasement. Pour prévenir le basculement : * Installez le dispositif de prévention du basculement prévu * placez les objets les plus lourds dans les tiroirs les plus bas * Sauf s'ils sont spécifiquement conçus pour supporter, ne placez pas de téléviseurs ou d'autres objets lourds sur le dessus de ce produit * Ne laissez jamais les enfants grimper ou se suspendre aux tiroirs, à la porte ou aux étagères * N'ouvrez jamais plus d'un tiroir à la fois L'utilisation de dispositifs de prévention du basculement ne peut que réduire, mais pas éliminer, le risque de basculement ...
Página 40
Français OPTION 2 : Fixation dans la cloison sèche Placez votre unité à l'endroit souhaité contre un mur et marquez le mur à travers le support de sécurité, puis déplacez votre unité sur le côté. Percez un trou de 5 mm de diamètre dans le panneau mural. Tapez l'ancrage mural dans le trou jusqu'à ce qu'il soit à fleur. Mettez votre appareil en place et fixez le support mural à l'ancrage mural avec la vis. Serrez la vis qui n'a pas été complètement serrée à l'étape 10. Page 26 Installez d'abord les glissières, puis la poignée. Page 27 Note : Les trous des supports de tiroir sont fendus. Les façades des tiroirs peuvent être ajustées en desserrant les vis, en effectuant les réglages nécessaires et en resserrant les vis. Page 32 Ajustement de la porte Pour régler la hauteur verticale : Desserrez les vis « A » des deux charnières. Elles se trouvent généralement dans des trous oblongs, ce qui vous permet de les ajuster de quelques millimètres vers le haut ou vers le bas. Puis resserrez‐les à nouveau. Pour ajuster la profondeur : Desserrez la vis « B » et ajustez la porte. Pour ajuster de bord à bord : Desserrez la vis « C » sur les DEUX charnières et serrez « B », la porte se déplace vers l'extérieur. Desserrez la vis « B » et serrez la vis « C », la porte se déplace vers l'intérieur. Page 33 CHARGES MAXIMALES Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. En excédant ces limites de charge, le meuble pourrait devenir instable, s'effondrer, et/ou causer des blessures graves. AVERTISSEMENT : Risque de blessure corporelle ‐ ne pas placer une télévision sur ce meuble. Ce meuble n'est pas approuvé pour une utilisation avec une télévision. Page 34 Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivantes: * Détails sur les nouvelles tendances ‐ un aperçu sur les nouveautés * Sondages ‐ avoir une voix au sein de notre communauté * Offres exclusives et codes promo * Service de pièces de rechange rapide et facile Pour enregistrer votre produit, visitez systembuild.com 5 Étoiles...