Resumen de contenidos para System Build 7446059COM
Página 1
7446059COM Tall Storage Cabinet B347446059COMT2 Date of Purchase ___ / ___ / ___ Lot Number: Do Not Return This Product! Contact our customer service team for help first. Call: 1‐866‐452‐4081 (toll free) Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Visit: www.systembuild.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Secure Your Furniture Keep your home and family safe with the wall anchor kit that is included with the product. Easy Tough Assembly Difficulty Meter Serious or fatal crushing injuries can occur from tipping furniture. For the latest information on SystemBuild products follow us at Ameriwood Home WARNING: Manufacturer assumes no liability for improper installation or excessive loads placed on screws or bracket. This wall anchor Tube is not a substitute for proper adult supervision.
Contact Us! Do NOT return this product! Contact our friendly customer service team first for help. Assembly Tips Call us! 1‐866‐452‐4081 Monday‐Friday 9am ‐ 5pm CST Tube Visit systembuild.com to view the limited warranty valid in the U.S. and Canada. Helpful Hints PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 2 ESTIMATED ASSEMBLY TIME: 1 HOUR ‐ Open your item in the area you plan to keep it to avoid excessive heavy lifting. ‐ Identify, sort and count the parts before attempting assembly. ‐ Compression dowels are lightly tapped in with a hammer. ‐ Slides are labeled with a R (right) and L (left) for proper placement. ‐ Make sure to always face the point on the top of the Cam Lock towards the outer edge. ‐ Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally. ‐ Back panel must be used to make sure your unit is sturdy. ‐ Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item. ‐ Never push, pull, or drag your furniture. 2 systembuild.com Tube...
Before You Start Read through each step carefully and follow the proper order Separate and count all your parts and hardware Give yourself enough room for the assembly process Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head Screwdriver and Hammer Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing, please be aware to slow down and stop when screw is tight. Failure to do so may result in stripping the screw. 3 systembuild.com Tube...
Página 4
Board Identification Not actual size Fixed Shelf Bottom 37446315030 37446315040 37446316051 Right Panel Left Panel 37446315021 37446315011 This piece is of paperboard construction. It is not made from wood, but is required for the assembly of your unit. Adjustable Shelves Left Door Back Panel Right Door 37446316060 37446315070 37446315080 K74465600 4 systembuild.com Tube...
Página 5
Board Identification Not actual size This piece is of paperboard construction. It is not made from wood, but is required for the assembly of your unit. 5 systembuild.com Tube...
Part List Actual Size (x2) (x12) (x8) (x2) (x2) #A11195 #A12120 #A11120 #A11210 #A23030 5/8" pan head 7/16" pan head confirmat 1/2" pan head 3/4" pan head (x16) (x40) (x2) (x4) (x8) (x4) #A11600 #A21110 #A89020 #A23700 #A80250 #A24015 shelf support screw cap 1‐1/4" flat head nail bumper rubber cap Not Actual Size (x1) (x1) (x2) #A55015 #A55410...
Página 7
Not Actual Size (x2) (x4) (x1) #A52995 #A43600 #A84050 handle adjustable leg safety bracket kit (x6) (x4) #A65615 #A43610 hinge leg mount 7 systembuild.com Tube...
Página 10
STEP 3 (x40) #A21110 IMPORTANT! THE BACK PANEL IS A STRUCTURAL PART OF THIS UNIT AND MUST BE INSTALLED PROPERLY. Place the unit on its front as shown. Attached the back panel as shown nailing straight into the raw edges. Assure that the unit is square. Distance from corner to corner must be equal as shown. * raw surface is shaded 10 systembuild.com Tube...
Página 11
STEP 5 (x4) (x4) (x16) (x4) #A24015 #A43600 #A43610 #A11600 leg mount Tap screw caps onto the screws. Attach the leg mounts to the bottom (D). Press the adjustable leg sleeve into the leg mounts as shown. sleeve Thread the adjustable leg onto the sleeve. adjustable leg 11 systembuild.com Tube...
Página 12
STEP 5 For Masonry, Concrete, or other wall materials: Consult your local hardware store for appropriate anchors to securely attach the safety bracket. (x1) #A84050 IMPORTANT: THIS UNIT MUST BE SECURE TO THE WALL TO HELP PREVENT TIPOVER. FOLLOW THESE INSTRUCTIONS TO INSTALL THE ANTI-TIPPING SAFETY BRACKET PROVIDED WITH THIS PRODUCT. MAKE SURE UNIT IS LEVEL BEFORE SECURING TO THE WALL. WARNING hole Serious or fatal crushing injuries can ...
Página 13
STEP 6 (x1) (x6) (x1) (x2) (x2) #A11120 #A11210 #A55015 #A65615 #A55410 Use two 3/4" screws to attach the latch (14) to the Left Door (G). Attach the lock (13) to the Right Door (H) using the 1/2" screws. (x4) #A23700 (x2) #A52995 13 systembuild.com Tube...
Página 15
STEP 8 (x8) #A80250 WARNING: Before continuing with the assembly of your unit, make sure that the cabinet is properly and securely fastened to the wall. If not, YOUR UNIT MAY TIP, causing possible bodily injury and also damage to your unit. 15 systembuild.com Tube...
Página 16
STEP 9 To lock the doors: 1. Close the left door (G) first. Extend the barrel of the latch down into the hole in the bottom shelf. 2. Close the right door (H). Insert the key into the lock and turn. This will position the lock bar behind the left door. Remove the key. 16 systembuild.com Tube...
STEP 10 Door Adjustment To adjust the vertical height: Loosen the screws "A" on both hinges. They are usually in slotted holes which allows you to adjust up or down by a few mm. Then tighten back up. To adjust side to side: Loosen the screw "C" on BOTH hinges and tighten "B" moves door outward. Loosen "B" and tighten "C" moves doors inward. To adjust the depth: Loosen the screw "B" and adjust door. 17 systembuild.com Tube...
Página 18
Maximum Loads This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury. 0 lbs 0 kg 30 lbs 13.6 kg Warning: Risk of injury to persons ‐ do not place a television on this furniture. This furniture is not approved for use with a television. Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc. 410 East First Street South Wright City, MO 63390 636‐745‐3351 4. Site of Manufacture: Tiffin OH 5. See front page of instruction manual for date of manufacture. 18 systembuild.com Tube...
Página 19
Register your product to receive the following: * New trend details ‐ sneak peek on what's new * Surveys ‐ have a voice within our community * Exclusive deals and discount codes * Quick and easy replacement part service To register your product, visit systembuild.com Visit your local retailer's website, rate your purchased product and leave us some feedback! We would like to extend a big "Thank You" to all of our customers for taking the time to assemble this Systembuild product, and to give us your valuable feedback. 19 systembuild.com Tube...
Página 20
Español Cubierta Delantera Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad. Por favor lea y manténgalo para referencia en el futuro. No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener ayuda. Llamenos al: 1‐866‐452‐4081 (Gratis) Lunes ‐ Viernes 9am ‐ 5pm CST Visitar: www.systembuild.com PRECAUCION Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte. Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere). No Permita que los niños monten el mueble. Mantenga los artículos más pesados en los cajones de abajo. Consejos Útiles (página 2) ‐ Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos ‐ Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar ‐ Las clavijas de compresión se golpean con un martillo ‐ Las diapositivas están marcadas con una R (derecha) y L (izquierda) para la colocación correcta ‐ Asegúrese de que siempre este el punto locaizado en la parte superior de bloqueador de leva este volteadohacia borde exterior ‐ Utilizar todos los clavos para el panel de atras y distribuirlos por igual ‐ El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme ‐ No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo ‐ Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles Antes de Que Empieces (página 3) ‐Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto ‐Separar y contar todas sus piezas y hardware ‐Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble ‐Tenga las siguientes herramientas: destornillador de cabeza plana, #2 cabeza Phillips Destornillador y martillo ‐Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese que deje de atornillar cuando el tonillos este apretado. Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo. Sistema de fijar el bloqueo de leva (página 3) Esta sistema de fijar el bloqueo de leva sera usado en todo el proceso ensamble. Página 4 Esta pieza es de cartón. No está hecha de madera; sin embargo, es necesaria para el montaje de su unidad.
Página 21
Español Pagina 5 Esta pieza es de cartón. No está hecha de madera; sin embargo, es necesaria para el montaje de su unidad. Página 8 Los bordes acabados quedan mirando hacia arriba. Página 9 Los bordes acabados quedan mirando hacia arriba. Página 10 ¡IMPORTANTE! EL PANEL POSTERIOR FORMA PARTE DE LA ESTRUCTURA DE ESTA UNIDAD Y SE DEBE INSTALAR CORRECTAMENTE. Coloque la unidad en su parte frontal, tal como se muestra. Fije el panel posterior como se muestra: clave directamente en los bordes crudos. Revise que la unidad tenga forma cuadrada. La distancia entre las esquinas debe ser la misma, tal como se muestra. Página 11 Dele un golpecito a las tapas de los tornillos. Una los soportes de las patas con la base (D). Presione el mango de la pata ajustable sobre los soportes de las patas, como se muestra. Inserte la pata ajustable en el mango. Página 12 Para albañilería, hormigón u otros materiales de pared: Consulte a su ferretería local para obtener los anclajes adecuados para fijar de forma segura el soporte de seguridad. IMPORTANTE: ESTA UNIDAD DEBE ESTAR SEGURA A LA PARED PARA AYUDAR A PREVENIR EL TIPOVER. SIGA ESTAS INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SOPORTE DE SEGURIDAD ANTI‐TIPPING SUMINISTRADO CON ESTE PRODUCTO. ASEGÚRESE DE QUE LA UNIDAD ESTÉ NIVELADA ANTES DE ASEGURARSE A LA PARED. Advertencia Pueden producirse lesiones graves o mortales por aplastamiento de muebles. Para evitar el tipover: * Instalar la restricción de tipover proporcionada * Colocar los artículos más pesados en los cajones más bajos * A menos que esté diseñado específicamente para acomodar, no coloque televisores u otros objetos pesados en la parte superior de este producto * Nunca permita que los niños trepan o cuelguen en cajones, puertas o estantes * Nunca abra más de un cajón a la vez...
Página 22
Español OPCION 1: Adjunto en un perno de pared (método preferido) Con un buscador de pernos, localice un perno en la pared. Coloque la unidad contra la pared, con el soporte de seguridad alineado en esta ubicación. Para facilitar la conducción del tornillo, puede perforar un 1/8" agujero piloto de diámetro (3 mm) a través del soporte de seguridad en el perno. Conduzca el tornillo a través del soporte de seguridad en el perno de pared. OPCION 2: Fijación en paneles de yeso Localice la unidad donde desee contra una pared y marque la pared a través del soporte de seguridad y, a continuación, desvíe la unidad a un lado. Taladre un orificio de 3/16" de diámetro (5 mm) en el wallboard. Toque el ancla de pared en el agujero hasta que esté al ras. Mueva la unidad a la ubicación y fije el soporte de pared al anclaje de pared con el tornillo. Página 13 Voltear puertas y utilizar dos 3/4 "tornillos para sujetar el pestillo a la puerta de la izquierda (G). Conecte la cerradura de puerta derecha (H), utilizando 1/2 "tornillos. Página 15 ADVERTENCIA: Antes de continuar con el montaje de la unidad, revise que el gabinete esté firme y debidamente asegurado a la pared. De lo contrario, el gabinete podría inclinarse y provocarle lesiones graves y también daños en la unidad. Página 16 Bloquear las puertas: 1. Cierre la puerta izquierda (G) primero. Deslice el cilindro del pestillo hacia el agujero de la base (D). 2. Cierre la puerta derecha (H). Inserte la llave en la cerradura y gírela. Con esto, la barra de la cerradura quedará detrás de la puerta izquierda. Quite la llave. Página 17 Para ajustar la altura vertical: Afloje los tornillos "A" en ambas bisagras. Por lo general, están en agujeros ranurados que le permite ajustar hacia arriba o hacia abajo por unos pocos mm. A continuación, apriete de nuevo. Para ajustar la profundidad: Afloje el tornillo "B" y ajuste la puerta. Para ajustar de lado a lado: Afloje el tornillo "C" en ambas bisagras y apriete el "B" mueve la puerta hacia afuera. Afloje el "B" y apriete el "C" mueve las puertas hacia adentro. 22 ...
Página 23
Español Página 18 CARGA MAXIMA Esta unidad ha sido diseñada para soportar la cargo máxima anotada. El exceder estos límites puded casuar inestabilidad, colapsarse y/o causar serias lesiones. ADVERTENCIA: Riesgo de lisiones a las personas ‐ no coloque un televisor sobre muebles. Este mueble no est aprobado para su uso con un televisor. Página 19 Registre su producto para recibir lo siguiente: * Detalles de nuevas tendencias ‐ Vistazo a lo nuevo * Encuestas ‐ alec su voz entre su comunidad * Códigos de ofertas y descuentos exclusivos * Fácil y rápido servicio de partes de remplace Para registrar su producto, visite systembuild.com Clasificasión de 5 estrellas Visite el sitio web de su tienda local, califique su comprado y denos sus comentarios! Nos gustaría enviar un gran "Agradecimiento" a todos nuestros clientes por tomarse el tiempo de ensamblar este producto de Systembuild, y por darnos sus valiosos comentarios. Gracias 23 systembuild.com Tube...
Página 24
Français Couverture Avant CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE Ne retournez pas ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour obtenir de l'aide. Appelez‐nous: 1‐866‐452‐4081 (sans frais) du Lundi au Vendredi de 9h à 17h Heure Centrale Visitez: www.systembuild.com ATTENTION Le meuble peut basculer et causer des blessures graves ou la mort. Ancrer le meuble à une planche murale dans le mur (si indiqué). Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble. Placez les articles lourds sur les étagères ou dans les tiroirs inférieurs. Astuces Utiles (page 2) ‐Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd ‐Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler ‐Les goujons de compression sont taraudés avec un Marteau ‐Les glissières sont marquées d'un R (droit) et d'un L (gauche) pour un bon placement ‐Assurez‐vous toujours de faire face la pointe situé sur le haut de la Serrure de Came vers le bord extérieur ‐Utiliser tous les clous fournis pour le panneau arrière et les répartir également ‐Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste ‐N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil ‐Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble Avant de Commencer (page 3) ‐Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre ‐Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux ‐Donnez‐vous suffisamment de place pour l'assemblage ‐Avoir les outils suivants: tournevis à tête plate, #2 tournevis Phillips, et Marteau ‐Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à ralentir et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non‐respect de cette consigne peut endommager la vis. Système de Fixation de Came (page 3) Ce Système de Fixation de Came sera utilisé tout au long de l'assemblage Page 4 Cette pièce est réalisée en carton. Elle n'est pas fabriquée en bois, mais elle est requise pour l'assemblage de votre meuble.
Página 25
Français Page 5 Cette pièce est réalisée en carton. Elle n'est pas fabriquée en bois, mais elle est requise pour l'assemblage de votre meuble. Page 8 Les rives finies restent vers le haut. Page 9 Les rives finies restent vers le haut. Page 10 IMPORTANT! LE PANNEAU DE FOND EST UNE PARTIE STRUCTURALE DE CE MEUBLE ET IL DOIT ÊTRE INSTALLÉ CONVENABLEMENT Placez le meuble sur le devant comme illustré. Attachez le panneau de fond comme illustré, en clouant celui‐ci directement aux rives non finies. Assurez‐vous que le meuble est carré. La distance d'un coin à l'autre doit être égale comme illustré. Page 11 Appliquez les bouchons à vis sur les vis. Attachez les pattes au fond (D). Mettez par pression la douille réglable de la patte sur la monture de la patte comme illustré. Enfilez la patte réglable sur la douille. Page 12 Pour la maçonnerie, le béton ou d’autres matériaux muraux : Consultez votre quincaillerie locale pour trouver les ancres appropriées pour fixer le support de sécurité. IMPORTANT: CETTE UNITÉ DOIT ÊTRE SÉCURITAIRE JUSQU’AU MUR POUR AIDER À PRÉVENIR LA BASCULEMENT.
Página 26
Français OPTION 1 : Fixation dans un goujon de mur (méthode préférée) À l’aide d’un stud finder, localisez un goujon dans le mur. Placez votre appareil contre le mur, avec le support de sécurité aligné à cet endroit. Pour faciliter la conduite de la vis, vous pouvez forer un 1/8 » trou pilote de diamètre (3mm) à travers le support de sécurité dans le goujon. Conduisez la vis à travers le support de sécurité dans le goujon du mur. OPTION 2 : Fixation en cloison sèche Localisez votre appareil lorsque vous le souhaitez contre un mur et marquez le mur à travers le support de sécurité, puis déplacez votre unité de côté. Percer un trou de diamètre de 3/16 po (5 mm) dans le panneau mural. Appuyez sur l’ancre murale dans le trou jusqu’à ce qu’il soit rincé. Déplacez votre unité dans l’emplacement et attachez le support de mur à l’ancre de mur avec la vis. Page 13 Retournez les portes et utiliser deux 3/4 » vis pour fixer le loquet de la porte de gauche (G). Fixez le verrou à la porte (H) droit à l’aide de la 1/2 vis. Page 15 AVERTISSEMENT : Avant de continuer avec l'assemblage de votre meuble, assurez‐vous que le meuble support est fixé au mur convenablement et avec sécurité. Si ce n'est pas le cas, VOTRE MEUBLE POURRAIT BASCULER, en causant des éventuelles lésions corporelles graves et abîmant aussi votre meuble. Page 16 Pour bloquer les portes : 1. D'abord fermez la porte gauche (G). Étendez la tige du verrou sur le trou au fond (D). 2. Fermez la porte droite (H). Insérez la clé sur la serrure et tournez. Cela amènera la tige d'arrêt derrière la porte gauche. Retirez la clé. Page 17 Pour ajuster la hauteur verticale : Desserrez les vis "A" sur les deux charnières. Ils sont généralement dans des trous à fentes qui vous permet de s'ajuster vers le haut ou le bas de quelques mm. Puis resserrez‐vous. Pour ajuster la profondeur : Desserrez la vis "B" et ajustez la porte. Pour s'adapter d'un côté à l'autre : Desserrer la vis "C" sur les DEUX charnières et serrer "B" ajute la porte vers l'extérieur. Desserrer "B" et serrer "C" ajuste les portes vers l'intérieur. 26 ...
Página 27
Français Page 18 CHARGES MAXIMALES cE MEUBLE A été conçu pour supporter les charges mazimales indiquées. En excédant ces limites de chage, le meuble pourrait devenir instable, s'effondrer, et'ou causer des blessures graves. AVERTISSEMENT: Risque de blessure corporelle ‐ ne pas placer une télévision sur ce meuble. Ce meuble n'est pas approuvé pour une utilisation avec une télévision. Page 19 Enregistrez votre produit pour recevoir les éléments suivantes: * Détails sur les nouvelles tendances ‐ un aperçu sur les nouveautés * Sondages ‐ avoir une voix au sein de notre communauté * Offres exclusives et codes promo * Service de pièces de rechange rapide et facile Pour enregistrer votre produit, visitez systembuild.com 5 Étoiles Visitez le site Web de votre détaillant local, évaluez votre produit acheté et laissez‐nous quelques commentaires ! Nous tenons à offrir un grand "Merci" à tous nos clients pour avoir pris le temps d'assembler ce produit "Systembuild", et de nous donner vos commentaires précieux. Merci 27 systembuild.com Tube...