Tabla de contenido

Enlaces rápidos

ÍndicE
introducción......................................................30
Símbolos utilizados en estas instrucciones .............................. 30
Letras entre paréntesis ............................................................ 30
Problemas y reparaciones ....................................................... 30
SEguridad ...........................................................30
uSo conformE a Su dEStino ................................30
inStruccionES para El uSo .................................31
dEScripción ........................................................31
Descripción del aparato .......................................................... 31
Descripción del recipiente de la leche...................................... 31
Descripción de los accesorios ................................................... 32
opEracionES prEliminarES ................................32
Control del aparato ................................................................. 32
Instalación del aparato............................................................ 32
Conexión del aparato .............................................................. 32
Primera puesta en marcha del aparato ................................... 32
EncEndido dEl aparato ......................................33
apagado dEl aparato .........................................33
configuracionES dEl mEnÚ ................................33
Enjuague ................................................................................. 33
Selección de fondo .................................................................. 33
Descalcificación ...................................................................... 33
(de estar previsto) ................................... 33
Regulación del reloj ................................................................ 33
Autoencendido ....................................................................... 34
Autoapagado (Stand by) ......................................................... 34
Ahorro energético ................................................................... 34
Temperatura del café .............................................................. 34
Programación de la dureza del agua ...................................... 34
Señal acústica ......................................................................... 34
Valores de fábrica (reset)......................................................... 34
Statistica ................................................................................. 35
Programación del idioma ........................................................ 35
prEparación dEl café .........................................35
Selección del sabor del café .................................................... 35
Seleccionar la cantidad de café por taza .................................. 35
Regulación del molinillo de café ............................................. 35
Consejos para obtener un café más caliente ............................ 36
Regulación de la cantidad de espuma ..................................... 38
(leche) .................................................................................... 38
prEparación dEl café long ................................39
Salida dE agua caliEntE Y Vapor........................39
Salida de agua caliente ........................................................... 39
Salida de vapor ....................................................................... 40
limpiEza ..............................................................41
Limpiar la cafetera .................................................................. 41
Limpieza del cajón de los posos de café .................................. 41
Limpieza de la bandeja recogegotas ....................................... 41
Limpieza del interior de la cafetera ......................................... 41
Limpieza del depósito de agua ................................................ 41
Limpieza del grupo de infusión ............................................... 42
Limpieza del recipiente de la leche (C) .................................... 42
dEScalcificación ................................................43
Medición de la dureza del agua ............................................... 44
Programación de la dureza del agua ....................................... 44
filtro ablandador.............................................44
Instalación del filtro ................................................................ 44
Cambio del filtro ..................................................................... 45
Extracción del filtro ................................................................. 45
datoS técnicoS ....................................................45
Eliminación ........................................................45
mEnSaJES moStradoS En El diSplaY ...................46
rESolución dE loS problEmaS ...........................48
29
ES
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeLonghi ESAM6900.M

  • Página 1: Tabla De Contenido

    ÍndicE prEparación dE bEbidaS a baSE dE lEchE ...37 Llenado y enganche del recipiente de la leche ......37 introducción............30 Regulación de la cantidad de espuma ........38 Símbolos utilizados en estas instrucciones ......30 Preparación del café con leche/ capuchino/ leche con café/ milk Letras entre paréntesis ............
  • Página 2: Introducción

    introducción Respete por tanto las siguientes advertencias de seguridad: • No tocar el aparato con las manos o los pies mojados. Le agradecemos que haya elegido la cafetera automática para • No tocar la clavija con las manos mojadas. café, capuchino y chocolate „ESAM6900“. • Asegurarse de poder acceder libremente a la toma de co- Esperamos que su nuevo aparato le satisfaga. Tómese unos mi- rriente utilizada, porque es el único modo para desenchu- nutos para leer estas instrucciones para el uso.
  • Página 3: Instrucciones Para El Uso

    El fabricante está exento de toda responsabilidad por los daños descripción del panel de mandos (pantalla táctil) derivados de un uso impropio del aparato. (pág. 3 - B ) Este aparato es de uso exclusivamente doméstico. No está pre- Cuando se utiliza una función, en el panel de mandos se encien- visto su uso en: den solamente los iconos relativos a los mandos habilitados.
  • Página 4: Descripción Del Surtidor Del Agua Caliente/Vapor

    descripción del surtidor del agua caliente/vapor Conecte el aparato sólo a un enchufe instalado en conformidad (pág. 2 - E ) con las normativas con una capacidad mínima de 10 A y con Pulsador de desenganche una puesta a tierra eficiente. Surtidor En caso de incompatibilidad entre la toma y el enchufe del Boquilla de vapor...
  • Página 5: Encendido Del Aparato

    EncEndido dEl aparato configuracionES dEl mEnÚ Se accede al menú de programación apretando el icono relativo Nota: a la voz mEnÚ: Desplazar las voces del menú apretando unos de Antes de encender el aparato, asegúrese de que el interruptor los iconos relativos a los símbolos general, que se encuentra en la parte de atrás del aparato, esté...
  • Página 6: Autoencendido

    ahorro energético raciones: Pulse el icono al lado del mensaje ok para Esta función permite activar o desactivar el modo de ahorro seleccionar la función: fije la hora apretando el energético. Cuando la función está activada, se garantiza un icono relativo al símbolo para aumentar o menor consumo energético de acuerdo con las normativas para disminuir;...
  • Página 7: Statistica

    Pulse el icono al lado del mensaje ok para café ESprESSo (ml) seleccionar la función: vuelva a apretar ok para correspondiente confirmar y volver a los parámetros originales. ≃30 (programa Mi café Statistica de ≃20 a ≃180) Con esta función se visualizan los datos ≃40 Corto estadísticos de la cafetera.
  • Página 8: Consejos Para Obtener Un Café Más Caliente

    Para que el café salga con más cuerpo y sionado (por no más de 3 segundos) uno de los iconos de mejorar el aspecto de la crema, gire en salida del café ( sentido antihorario de una posición ha- ¡Atención! cia el número 1 (=café...
  • Página 9: Preparar Y Enganchar La Jarra De Chocolate Caliente (D)

    preparar y enganchar la jarra de chocolate caliente (d) contiene adensante, regulando la densidad no se percibi- rá ninguna diferencia. ¡Nota! 9. Pulse el icono chocolatE para poner en marcha la pre- Se pueden preparar una o dos tazas de chocolate caliente. paración (Fig.
  • Página 10: Regulación De La Cantidad De Espuma

    3. Asegúrese de que el tubo de aspiración de leche esté bien bajo el tubo de salida de la leche. colocado en el lugar previsto en el fondo de la tapa del 2. Apriete el icono relativo a la función de programar (café recipiente de la leche (fig.
  • Página 11: Preparación Del Café Long

    • El recipiente con la leche puede conservarse en el frigorífi- en programación; 5. En cuanto el café alcance el nivel deseado, vuelva a apre- • En algunos casos, para efectuar la limpieza, es necesario tar el icono relativo al mensaje Stop. esperar el calentamiento de la máquina. Así, la cantidad queda programada según la nueva configura- ción.
  • Página 12: Salida De Vapor

    4. Cuando el agua caliente en la taza alcanza el nivel desea- capuchinador hacia abajo (fig.39). do, pulsar el icono Stop. 3. Saque también la boquilla del vapor tirando de esta hacia La cafetera se ha reprogramado para la nueva cantidad. abajo (fig.
  • Página 13: Limpieza

    limpiEza ¡Atención! Cuando se extrae la bandeja recogegotas es obligatorio va- limpiar la cafetera ciar siempre el cajón de los posos de café aunque no esté muy Las siguientes partes de la cafetera se deben limpiar periódi- lleno. camente: Si no lo hace, al preparar otros cafés sucesivamente, el cajón de cajón de los posos de café...
  • Página 14: Limpieza De Las Boquillas Del Surtidor De Café

    to. Llene el depósito con agua fresca y vuelva a introducir- 5. Sumerja durante 5 minutos aproximadamente el grupo de infusión en el agua y enjuáguelo bajo el grifo. 6. Después de la limpieza, vuelva a introducir el grupo de in- limpieza de las boquillas del surtidor de café...
  • Página 15: Gire En Sentido

    El revestimiento térmico no debe llenarse o introducir- ¡Nota! se en el agua: para la limpieza pasar un paño húmedo. Utilice exclusivamente descalcificante aconsejado por De’Longhi. La garantía pierde validez también si la descalcifi- 3. Saque el tubo de cación no se realiza regularmente. salida de leche (C3) y el tubo de aspira- 1.
  • Página 16: Programación De La Dureza Del Agua

    10. Presione el icono ok para inicio el enjuague. El agua ca- de la dureza del agua. liente sale por el surtidor. filtro ablandador 11. Cuando el display visualiza “Decalcificación completa Apretar Ok”, pulsar el icono ok: el aparato se apaga. Algunos modelos cuentan con el filtro ablandador: si su modelo 12.
  • Página 17: Cambio Del Filtro

    8. Apriete el icono relativo a la voz MENU para entrar en el indicar la extracción. Lleve a cabo el siguiente procedimiento: menú; Extraiga el depósito y el filtro agotado; 9. Desplace las voces del menú apretando unos de los iconos 2.
  • Página 18: Mensajes Mostrados En El Display

    mEnSaJES moStradoS En El diSplaY mEnSaJE moStrado poSiblE cauSa Solución El agua en el depósito no es suficiente o el depósito no está Llene el depósito de agua o colóquelo correctamente pre- conectado. sionándolo bien hasta oír el clic de enganche. LLENAR DEPóSITO AGUA La molienda es demasiado fina.
  • Página 19 problEma poSiblE cauSa Solución Se ha echado demasiado café. Seleccione un sabor más ligero o reduzca la cantidad de café premolido. DISMINUIR DOSIS CAFÉ Se ha acabado el café en granos. Llene el recipiente de café en granos. El embudo para echar el café premolido está obstruido. Vacíe el embudo utilizando el pincel, como se describe en la sec.
  • Página 20: Resolución De Los Problemas

    problEma poSiblE cauSa Solución El interior de la cafetera está muy sucio. Limpie cuidadosamente la cafetera como se describe en el apdo. “Limpieza y mantenimiento”. Si después de la limpieza, la cafetera todavía muestra el mensaje, diríjase a un centro de asistencia. ALARMA GENÉRICA El circuito hidráulico está...
  • Página 21 problEma poSiblE cauSa Solución El café no sale por una o por Las boquillas están obturadas. Limpie las boquillas con un palillo de dientes. ninguna de las boquillas del surtidor. Sale agua en vez de café por el El café molido ha quedado bloqueado en el embudo (A8) Vacíe el embudo utilizando el pincel incluido, como se de- scribe en la sec.
  • Página 22 problEma poSiblE cauSa Solución El chocolate está frío o se han El mezclador y el tubo de salida de vapor no se han Introduzca en el embudo el mezclador y el tubo de salida introducido correctamente en el embudo. de vapor. formado grumos No se han seguido las instrucciones.

Tabla de contenido