Excepto para el modelo de Europa ® es una marca NERGY registrada de EE.UU. Como ® colaborador de E NERGY Sony Corporation ha determinado que este producto cumple con las directrices sobre eficiencia ® energética de E NERGY...
Página 27
Contenidos Cómo utilizar este manual ...... 2 Temporizador Procedimientos iniciales Desactivación automática de la unidad ........13 Conexión del sistema ......4 — Temporizador de apagado Ajuste del reloj ........5 Activación automática de la unidad..14 — Temporizador de encendido CD –...
Procedimientos iniciales Conexión del sistema Realice los procedimientos del 1 al 4 que se ofrecen a continuación para conectar el sistema mediante los accesorios y cables suministrados. Antena en cuadro AM Antena guía FM Altavoz derecho Altavoz izquierdo 1 Conecte los altavoces. 2 Conecte las antenas FM y AM.
Nota Ajuste del reloj Coloque las antenas alejadas de los cables del altavoz. 3 Para los modelos con selector de Utilice los botones del mando a distancia para tensión, ajuste VOLTAGE SELECTOR a esta operación. la tensión de línea de suministro eléctrico local.
Reproducción de un disco CD – Reproducción — Reproducción normal/aleatoria Inserción de un disco Puede reproducir el disco en diferentes modos. Utilice los botones de la unidad para esta operación. Pulse Z. Coloque un disco con el lado de la Número de pista Tiempo de Reproducción etiqueta hacia arriba en la bandeja de...
Reproducir repetidamente Creación de un programa — Reproducción repetida — Reproducción programada Puede reproducir una o todas las pistas de un Puede crear un programa de hasta 30 pasos. disco. Puede grabar de forma sincronizada las pistas programadas en una cinta de casete (página 12). Pulse REPEAT/FM MODE en el mando a distancia durante la Reproducción hasta Pulse CD N en el mando a distancia (o...
Otras operaciones Para Haga esto Sintonizador Cancelar la Pulse PLAY MODE/ Presintonización de Reproducción DIRECTION en el Modo de programada parada varias veces hasta que emisoras “PGM” y “SHUF” desaparezcan. Añadir una pista al Realice los pasos del 1 al 4 en el Puede preseleccionar hasta 32 emisoras FM y final del programa Modo de parada.
Sintonización manual Escuchar la radio Puede presintonizar y almacenar manualmente las radiofrecuencias de las emisoras deseadas. Puede escuchar una emisora de radio Pulse TUNER/BAND varias veces para seleccionando una emisora presintonizada o seleccionar FM o AM. sintonizándola manualmente. Utilice los botones de la unidad para esta Pulse PLAY MODE/TUNING MODE operación.
Consejos Uso del sistema de datos • Para mejorar la recepción de las emisoras, ajuste las antenas suministradas o conecte una antena externa de radio (Radio Data de las disponibles en el mercado. • Cuando un programa estéreo FM reproduce un System, RDS) sonido estático, pulse REPEAT/FM MODE en el mando a distancia hasta que aparezca “MONO”.
Reproducción de cintas Cintas – Reproducción Puede utilizar una cinta TYPE 1(normal). Inserción de una cinta Inserte una cinta grabada. Pulse Z PUSH en la unidad. Pulse TAPE nN. Inserte una cinta grabada o grabable Pulse TAPE nN otra vez para en la pletina.
Grabación manual de una Cintas – Grabación cinta Grabación de sus pistas — Grabación manual de CD preferidas en una Puede elegir grabar sólo las partes de un CD que cinta desee en una cinta. Asimismo, puede grabar un programa de radio. —...
Ajuste del sonido Temporizador Ajuste del sonido Desactivación automática de la unidad Puede ajustar los graves y los agudos para disfrutar de un sonido más potente. — Temporizador de apagado Puede ajustar el sistema para que se apague tras Generación de un sonido más un período de tiempo determinado, de forma que dinámico (Dynamic Sound pueda quedarse dormido mientras escucha...
Pulse CLOCK/TIMER SET. Activación automática de Pulse ?/1 para apagar el sistema. la unidad Otras operaciones Para Haga esto — Temporizador de encendido Cambiar los Empiece de nuevo desde el paso 1. Puede despertarse escuchando música a una ajustes hora determinada. Asegúrese de que ha ajustado Activar el Pulse CLOCK/TIMER SELECT el reloj (véase “Ajuste del reloj”...
Pulse PLAY MODE/DIRECTION varias Grabación de programas veces para seleccionar “g” y grabar en una cara o “h” para grabar en de radio mediante el ambas caras. Temporizador Pulse ?/1 para apagar el sistema. Otras operaciones Para grabar con el Temporizador, primero debe Para Haga esto presintonizar la emisora (véase...
Visualización de Visor información sobre el Apagado del visor disco en el visor — Modo de ahorro de energía Puede comprobar el tiempo de Reproducción y La indicación del reloj en el visor se puede el tiempo restante de la pista actual o del disco. desactivar para minimizar la cantidad de energía que se consume durante el Modo de espera Comprobación del tiempo...
Componentes opcionales Conexión de componentes opcionales Para mejorar el sistema puede conectar componentes opcionales. Consulte el manual de instrucciones proporcionado con cada componente. Componente analógico opcional Desde las tomas de salida de audio de un componente analógico opcional Altavoz de graves A Tomas MD IN Reproducción desde un Utilice cables de audio (no suministrados) para...
• Asegúrese de que los auriculares no están Si una vez hecho esto el problema persiste, conectados. consulte a su proveedor de Sony más cercano. • Inserte sólo la parte del cable de altavoz con la raya en el terminal SPEAKERS. Si inserta la parte Si el indicador ?/1 parpadea de vinilo del cable del altavoz obstruirá...
Página 43
La bandeja de disco no se abre y aparece Sintonizador “LOCK” en el visor. • Consulte a su proveedor de Sony más cercano o al No se reciben emisoras con gran cantidad de servicio Sony local autorizado. zumbidos o ruido.
PGM FULL • La cinta ha avanzado hasta el final. Ha intentado programar 31 pistas o más. PROTECT Consulte a su proveedor de Sony más cercano. Componentes opcionales No hay sonido. • Consulte la sección “No hay sonido.” (página 18) y compruebe el estado del sistema.
• No coloque el sistema en posición inclinada. • No coloque el sistema en ubicaciones donde haya: Si tiene problemas o dudas sobre el sistema, póngase en contacto con el proveedor de Sony más cercano. – Temperaturas altas o bajas extremas – Polvo o suciedad Notas sobre los discos –...
Página 46
Antes de colocar la cinta en la pletina No es recomendable el uso de los siguientes tipos de discos: Tense la cinta si está floja. De lo contrario, la cinta se – Discos usados o alquilados con etiquetas enrollará en las piezas de la pletina y, como adhesivas en las que el pegamento sobresale de la consecuencia, resultará...
Pletina de cinta Especificaciones Sistema de grabación 4 pistas 2 canales estéreo Respuesta en frecuencia 50 – 13 000 Hz (±3 dB), con cintas Sony TYPE 1 Unidad principal Fluctuación y trémolo ±0,15% W. Pico (IEC) Amplificador 0,1% W. RMS (NAB) Modelo de Europa: ±0,2% W.
Página 48
Generales Requisitos de alimentación Modelo de Europa: ca 230 V, 50/60 Hz Modelo de Singapur: ca 220 – 240 V, 50/60 Hz Otros modelos: ca 110 – 120 V o 220 - 240 V, 50/60 Hz Ajustable con selector de tensión Consumo de energía Modelo de Europa:...
Lista de las ubicaciones de los botones y las páginas de referencia Cómo utilizar esta página Número de ilustración Utilice esta página para localizar la ubicación de DISPLAY 8 (10, 16) los botones y otras piezas del sistema que se mencionan en la documentación.
Mando a distancia ORDEN ALFABÉTICO DESCRIPCIONES DE LOS BOTONES A – M P – Z ?/1 (encender/apagar) 1 (5, 9, BASS +/– 0 (13) PLAY MODE/DIRECTION qd 14, 15) CLEAR 8 (8, 9) (6, 7, 11, 12, 15) m/M (rebobinado/avance PRESET +/–...