Toro 54610 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para 54610:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 53

Enlaces rápidos

Scarifier
54610
Vertikutierer
54610
Escarificador
54610
Scarificateur
54610
Scarificatore
54610
Cultivator
54610
www.Toro.com.
Form No. 3442-852 Rev E
*3442-852*
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Toro 54610

  • Página 1 Form No. 3442-852 Rev E Scarifier 54610 Vertikutierer 54610 Escarificador 54610 Scarificateur 54610 Scarificatore 54610 Cultivator 54610 *3442-852* www.Toro.com.
  • Página 53: Escarificador

    Servicio Técnico Autorizado o con Asistencia de alerta de seguridad (Figura 2), que señala un al Cliente de Toro, y tenga a mano los números de peligro que puede causar lesiones graves o la muerte modelo y serie de su producto. Figura 1 identifica la si usted no sigue las precauciones recomendadas.
  • Página 54 Contenido condiciones inseguras que pueden provocar lesiones personales. Introducción .............. 1 Seguridad ..............3 Seguridad en general ......... 3 Pegatinas de seguridad e instrucciones ..... 4 Montaje ..............5 1 Ensamblaje del manillar........5 2 Añadido de aceite al motor....... 6 3 Ensamblaje del recogedor .......
  • Página 55: Seguridad

    Seguridad Seguridad en general Este producto es capaz de amputar manos y pies y de lanzar objetos al aire. Siga siempre todas las instrucciones de seguridad con el fin de evitar lesiones personales graves o la muerte. • Antes de arrancar el motor, lea, comprenda y siga las instrucciones y advertencias de este Manual del operador y las que están colocadas en la máquina y en los accesorios.
  • Página 56: Pegatinas De Seguridad E Instrucciones

    Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas e instrucciones de seguridad están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. decal134-5696 134-5696 1. Advertencia – lea el 3.
  • Página 57: Montaje

    Montaje Importante: Retire y deseche la hoja protectora de plástico que cubre el motor, y cualquier otro plástico o envoltura de la máquina. Ensamblaje del manillar Piezas necesarias en este paso: Perno de cuello cuadrado Pomo de bloqueo g340201 Figura 3 Arandela curva En la imagen, el manillar está...
  • Página 58: Añadido De Aceite Al Motor

    Añadido de aceite al motor No se necesitan piezas Procedimiento Importante: Si el nivel de aceite del motor es demasiado bajo o demasiado alto y usted arranca el motor, puede dañar el motor. g222533 Figura 5...
  • Página 59: Ensamblaje Del Recogedor

    Ensamblaje del recogedor No se necesitan piezas Procedimiento g230447 Figura 6...
  • Página 60: El Producto

    Póngase en contacto con su Servicio Técnico Autorizado o con su distribuidor autorizado Toro, o visite www.Toro.com para obtener una lista de todos los aperos y accesorios homologados. Para asegurar un rendimiento óptimo y mantener la certificación de seguridad de la máquina, utilice...
  • Página 61: Operación

    Operación – No maneje combustible si está fumando, ni cerca de una llama desnuda o chispas. – No retire el tapón de combustible ni añada Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina combustible al depósito si el motor está se determinan desde la posición normal del operador.
  • Página 62: Comprobación Del Nivel De Aceite Del Motor

    g230458 Figura 8 Instale el tapón del depósito de combustible y apriételo firmemente a mano. Comprobación del nivel de aceite del motor Intervalo de mantenimiento: Cada vez que se utilice o diariamente Importante: Si el nivel de aceite del motor es demasiado bajo o demasiado alto y usted arranca el motor, puede dañar el motor.
  • Página 63: Ajuste De La Profundidad De Corte Máxima

    Ajuste de la profundidad de corte máxima PELIGRO Al ajustar las palancas de profundidad de corte, podría tocar una cuchilla en movimiento con las manos, lo que podría causarle graves lesiones. • Apague el motor, retire la llave de encendido (en su caso) y espere a que se detengan todas las piezas en movimiento antes de ajustar la profundidad de corte.
  • Página 64 g345149 Figura 11...
  • Página 65: Durante El Funcionamiento

    La cuchilla está muy afilada; cualquier contacto deteriorados y sustitúyalos por piezas genuinas con la cuchilla puede causar lesiones personales Toro cuando sea necesario. graves. Pare el motor, retire la llave de contacto, (en su caso) y espere a que se detengan todas...
  • Página 66: Arranque Del Motor

    Arranque del motor Presione hacia arriba el interruptor de Encendido/Apagado del motor hasta que esté en la posición de E NCENDIDO Mueva la palanca de la válvula de combustible a la posición de A BIERTO Mueva la palanca del estárter a la posición de ERRADO Nota: Si el motor está...
  • Página 67: Engranado Del Escarificador

    Engranado del escarificador Cuando se enciende el motor del escarificador, el rodillo empieza a girar. Mueva lentamente la palanca de transporte hacia adelante del todo para que el rodillo baje y penetre en el suelo (Figura 14). Nota: Si el escarificador no penetra en el suelo hasta la profundidad deseada, ajuste la profundidad de corte máxima;...
  • Página 68: Ensacado De Los Recortes

    Ensacado de los recortes Nota: Instale y retire la bolsa de recogida desde el lado derecho de la máquina. Instalación del recogedor Levante y sujete el deflector trasero (Figura 15, A). Instale el recogedor, asegurándose de que los pasadores de la bolsa descansan en las muescas del manillar (Figura 15, B).
  • Página 69: Después Del Funcionamiento

    Después del funcionamiento Seguridad después del uso g345240 Figura 16 Seguridad en general Cuando dejen de salir residuos, baje la máquina, • Siempre apague la máquina, espere a que se cierre el grifo y mueva la máquina a una zona detengan todas las piezas en movimiento, deje seca.
  • Página 70: Mantenimiento

    Deje funcionar el motor hasta que no quede combustible, o retire la gasolina con una bomba de mano; nunca utilice un sifón. • Para garantizar un rendimiento óptimo de la máquina, utilice únicamente piezas de repuesto y accesorios genuinos de Toro. Las piezas de...
  • Página 71: Preparación Para El Mantenimiento

    Preparación para el mantenimiento Apague el motor, espere a que se detengan todas las piezas en movimiento y deje que la máquina se enfríe. Desconecte el cable de la bujía (Figura 17). g352899 Figura 18 1. Llave hexagonal Usando la llave hexagonal, retire los 2 tornillos que sujetan el alojamiento del cojinete y el eje g340368 Figura 17...
  • Página 72: Mantenimiento Del Filtro De Aire

    g352900 Figura 20 Instale el alojamiento del cojinete para sujetar el conjunto de eje recién instalado, usando los 2 tornillos de cabeza hexagonal que retiró en el paso 3, y guarde la llave hexagonal en el conjunto de la palanca de transporte (Figura 19).
  • Página 73: Cambio Del Aceite Del Motor

    Cambio del aceite del motor Limpie el elemento de espuma con agua templada jabonosa o en un disolvente no Intervalo de mantenimiento: Después de las inflamable. primeras 5 horas Nota: No utilice combustible para limpiar el Cada 50 horas elemento de espuma porque podría crear un Cada año riesgo de incendio o explosión.
  • Página 74: Inspección De Las Cuchillas

    Cambie las cuchillas si la máquina golpea un objeto sólido o si las cuchillas están dañadas o dobladas. ADVERTENCIA Utilice solamente cuchillas de repuesto genuinas de Toro. Inclinar la máquina puede provocar Importante: fugas de combustible. El combustible Lleve siempre guantes acolchados cuando trabaje con las cuchillas.
  • Página 75: Almacenamiento

    Almacenamiento Retire la máquina del almacenamiento Almacene la máquina en un lugar fresco, limpio y seco. Compruebe y apriete todos los cierres. Retire la bujía y haga girar el motor rápidamente usando el arrancador de retroceso para eliminar Seguridad durante el el exceso de aceite del cilindro.
  • Página 76: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Posible causa Acción correctora El motor no arranca. 1. El motor está bajo carga. 1. Asegúrese de que la palanca de transporte está en la posición de transporte para que el rodillo escarificador no toque el suelo antes de arrancar.
  • Página 77 The Toro Company (“Toro”) respeta su privacidad. Al adquirir nuestros productos, podemos recopilar ciertos datos personales sobre usted, ya sea de forma directa a través de usted o de nuestra empresa o nuestro representante local de Toro. Toro utiliza estos datos para cumplir obligaciones contractuales, como registrar su garantía, procesar una reclamación de garantía o ponerse en contacto con usted en caso de la retirada de un producto,...

Tabla de contenido