Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SOLLEVATORE OLEOPNEUMATICO
SOLLEVATORE OLEOPNEUMATICO
Manuale d'uso e manutenzione
AIR-HYDRAULIC JACK
AIR-HYDRAULIC JACK
Operating and maintenance manual
LUFTHYDRAULISCHE HEBEVORRICHTUNG
LUFTHYDRAULISCHE HEBEVORRICHTUNG
Bedienungs- und Wartungsanleitung
CRIC OLEOPNEUMATIQUE
CRIC OLEOPNEUMATIQUE
Manuel pour l'utilisation et l'entratien
GATO OLEONEUMATICO
GATO OLEONEUMATICO
Manual uso y mantenimiento
Modello - Model - Modell - Modèle - Modelo
Modello - Model - Modell - Modèle - Modelo
YAK 214/P
YAK 214/P
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cattini Oleopneumatica YAK 214/P

  • Página 32 ES ES ESPAÑOL AÑOL PREMISA ..............................34 NORMAS DE SEGURIDAD ......................... 34 EMBALAJE ..............................35 PUESTA EN SERVICIO ..........................35 USO ................................36 GARANTÍA ..............................36 MANTENIMIENTO RESERVADO AL USUARIO FINAL ................37 MANTENIMIENTO RESERVADO A UN TÉCNICO PROFESIONALMENTE CUALIFICADO ..... 37 FICHA TÉCNICA............................
  • Página 33 ES ES Gato Oleoneumatico 20 t , Modelo Gato Oleoneumatico 20 t , Modelo Y Y AK 214/P AK 214/P...
  • Página 34: Premisa

    ES ES PREMISA PREMISA Estimado Cliente, antes de utilizar el gato, es necesario leer detenidamente estas instrucciones y familiarizarse con los símbolos de seguridad. - El presente manual forma parte integrante de la máquina, debe conservarse con cuidado y debe estar a disposición del operador para cualquier consulta.
  • Página 35: Embalaje

    ES ES respetarse esta norma, podrían provocarse daños en el vehículo elevado y perjudicarse el funcionamiento del propio elevador. EMBALAJE EMBALAJE - El cuerpo, el manubrio y las diferentes partes del gato se embalan en un carto ́ n corrugado triple; adema ́ s, dentro del embalaje se incluye el manual de uso y mantenimiento y el certificado de garanti ́...
  • Página 36: Accesorios

    ES ES ACCESORIOS ACCESORIOS El gato es entregado con dos prolongaciones o adaptadores de altura (prolongacio ́ n 60mm) y un platillo de dientes circulares (platillo 16mm). ¡NUNCA UTILIZAR MA ¡NUNCA UTILIZAR MA ́ ́ S DE DOS PROLONGACIONES! S DE DOS PROLONGACIONES! ¡cualquier dan ¡cualquier dan ̃...
  • Página 37: Control Del Nivel De Aceite

    ES ES MANTENIMIENT MANTENIMIENTO RESER O RESERV V ADO AL USUARIO FINAL ADO AL USUARIO FINAL - Para una larga vida útil del gato, se aconseja limpiar externamente los pistones cada quince días. - Controlar el nivel de aceite en el depósito al menos dos veces al año CONTROL DEL NIVEL DE ACEITE CONTROL DEL NIVEL DE ACEITE La cantidad máxima de aceite contenida en este gato es 0.65 L.
  • Página 38 ES ES EL GA EL GAT T O NO SUBE LA CARGA O NO SUBE LA CARGA - Comprobar que en la línea de aire de alimentación no hayan estrangulaciones. Controlar la cantidad de aceite en el depósito (véase el procedimiento “Control del nivel del aceite” en la sección “Mantenimiento reservado al usuario final).
  • Página 39: Ficha Técnica

    Ensayos efectuados conformemente con la norma ISO/R 1680 - 1970. Instrumento: FONÓMETRO ANALIZADOR DE PRECISIÓN LARSON DAVIS 800 B conforme con las normas IEC 804 E 651, clase 1, calibrado con calibrador Larson Davis Ca 250 114/b 250 Hz, antes y al final de las mediciones. Dimensiones - YAK 214/P 354-1052 mm 13.9-41.4 in...
  • Página 42: Richiesta Parti Di Ricambio

    RICHIEST RICHIESTA P A PAR ARTI DI RICAMBIO TI DI RICAMBIO LA RICHIESTA DI PARTI DEVE ESSERE OBBLIGATORIAMNETE CORREDATA DAI SEGUENTI DATI: 1) MODELLO DEL SOLLEVATORE 2) NUMERO DI MATRICOLA 3) CODICE PARTE (CODE) 4) QUANTITA’ REQUESTING SP REQUESTING SPARE P ARE PAR ARTS WHEN ORDERING SPARE PARTS, THE FOLLOWING MUST BE SPECIFIED:...
  • Página 44: Esplosi

    T T A A V 1...
  • Página 45 T T A A V 2...
  • Página 46 T T A A V 3...
  • Página 47 T T A A V 4...
  • Página 48 T T A A V 5...

Tabla de contenido