Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

YAK 318/N
Last revision: 06/2009
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Cattini Oleopneumatica YAK 318/N

  • Página 1 YAK 318/N Last revision: 06/2009...
  • Página 38 Español PREMISA ..........................................40 NORMAS DE SEGURIDAD ................................... 40 EMBALAJE ........................................... 41 PUESTA EN SERVICIO ....................................41 EMPLEO ..........................................42 GARANTÍ A ........................................43 MANTENIMIENTO RESERVADO AL USUARIO FINAL ........................43 PURGADO DE AIRE ......................................43 MANTENIMIENTO RESERVADO A UN TÉ C NICO PROFESIONALMENTE CUALIFICADO ..........43 SCHEDA TECNICA ......................................
  • Página 39 YAK 318/N...
  • Página 40: Premisa

    PREMISA Muy amable Cliente, antes de emplear el elevador, leer detenidamente estas instrucciones y familiarizarse con los sí m bolos de seguridad. - El presente folleto forma parte integrante de la má q uina, debe conservarse con cuidado y debe estar a disposició n del operador para cualquier consulta.
  • Página 41: Embalaje

    EMBALAJE - El cuerpo, el manubrio y las diferentes partes del gato se embalan en un cartó n corrugado triple con pallet; ademá s , dentro del embalaje se incluye el manual de uso y mantenimiento y el certificado de garantí a en una carpeta especial. - En la caja de cartó...
  • Página 42: Empleo

    - No introducir nunca en el circuito del aire comprimido: aceite hidrá u lico o de vaselina, lí q uido para frenos, petró l eo ni otros lí q uidos. - Introducir en el equipo de aire comprimido un grupo filtro deshumidificador - lubricador - Si se desea lubricar el circuito del aire comprimido emplear exclusivamente: AGIP OSO 100;...
  • Página 43: Garantí A

    USOS IMPROPIOS El elevador oleoneumá t ico ha sido diseñ a do y fabricado para levantar medios de transporte. Cualquier otro empleo del gato, como por ejemplo la elevació n y/o el desplazamiento de personas, se configura como terminantemente impropio. Todo empleo del gato que no sea conforme con las normas de seguridad indicadas en el presente manual, se configura como uso impropio.
  • Página 44 EL MOTOR NO ARRANCA O FUNCIONA MAL - Comprobar que en la línea de aire de alimentación no hayan estrangulaciones. - Están gastadas las juntas (1101), ¡reemplazarlas! - Las juntas (1101), montadas en el pistón (1102) se deslizan con dificultad: es menester desmontar y lubricar tanto el cilindro como el pistón.
  • Página 45 estado del bloque hidráulico (1152): Cambiar las juntas (90) y (26). O bien cambiar todo el bloque hidráulico (1152). OTROS CASOS - Si los pistones salen con mucha lentitud, comprobar que el grifo (843) colocado entre el depósito y la motobomba está...
  • Página 49: Richiesta Parti Di Ricambio

    RICHIESTA PARTI DI RICAMBIO LA RICHIESTA DI PARTI DEVE ESSERE OBBLIGATORIAMNETE CORREDATA DAI SEGUENTI DATI: 1) MODELLO DEL SOLLEVATORE 2) NUMERO DI MATRICOLA 3) NUMERO DEL PARTICOLARE 4) DENOMINAZIONE DEL PARTICOLARE 5) QUANTITA’ ERSATZTEILBESTELLUNG BEI DER BESTELLUNG VON ERSATZTEILEN MÜSSEN DIE FOLGENDEN DATEN ANGEGEBEN WERDEN: 1) MODELL UND SERIENNUMMER DES HEBERS 2) SERIENNUMMER DES HEBERS 3) TEILENUMMER...

Tabla de contenido