1.3 Posición de los puntos de cortocircuito
Figura 3: Cable desde abajo, compartimento de cables cerrado
Fig. 3:
Cable from below, cable compartment closed
Por motivos de seguridad, para poner a tierra y cortocircuitar el
embarrado por un solo lado o poner a tierra y cortocircuitar por
ambos lados en el caso de unidades de alimentación y acoplamient
de embarrados, recomendamos utilizar elementos auxiliares para
puesta en cortocircuito en lugar del correspondiente interruptor
automático. Estos permiten conectar el dispositivo de cortocircuito
con la puerta del tablero cerrada, el estado comprobado de arco
interno.
Puesta a tierra y cortocircuito del embarrado principal de la sección
CCS:
8PQ9800-7AA74
1.3 Location of short-circuit positions
Figura 4: Cable desde abajo, compartimento de cables abierto
Fig. 4:
Cable from below, cable compartment open
For single-side earthing and short-circuiting of the busbars, or double
side earthing and short-circuiting of incoming feeders and bus
couplers we recommend, for safety reasons, to use short-circuiting
dummies instead of the respective circuit breaker. The dummies
allow contacting of the short-circuiting device with doors closed,
which is the arc-fault-tested status of the switchboard.
Earthing and short-circuiting of main busbar in CCS section:
3