HINWEIS:
@
Je schwerer das Gesamtgewicht des Fahrers und
der Mitfahrer ist, desto schwieriger wird es, das
Wasserfahrzeug auszubalancieren. Betreiben Sie
das Wasserfahrzeug nicht, wenn das Gesamtge-
wicht 240 kg (530 lb), einschließlich jeglichem
Gepäck, überschreitet. Ist es schwierig das Was-
serfahrzeug im stillstehenden Zustand auszuba-
lancieren, wie folgt vorgehen:
1. Der Mitfahrer muß das Wasserfahrzeug aus-
balancieren, während der Fahrer aufsitzt. Der
Fahrer zieht sich selbst auf die Plattform in
eine kniende Position, begibt sich dann zum
Sitz und sitzt rittlings auf, um das Wasserfahr-
zeug im Gleichgewicht zu halten.
2. Der Fahrer befestigt die Motorstoppleine
(Reißleine) an seinem/ihrem linken Handge-
lenk, und fügt dann die Sperrgabel in den Mo-
tor-Absperrschalter ein.
3. Der Fahrer startet den Motor und läßt ihn im
Leerlauf laufen.
4. Der Mitfahrer zieht sich in kniende Position
und begibt sich dann ohne sich weiter aufzu-
richten zum Sitz, während das Wasserfahr-
zeug zu beschleunigen beginnt.
5. Der Fahrer beschleunigt langsam, um das
Wasserfahrzeug auszubalancieren.
@
GJU01810
Gekentertes Wasserfahrzeug
Ist das Wasserfahrzeug gekentert, befolgen
Sie die nachstehenden Verfahren sorgfältig, um
Beschädigung oder Verletzung zu verhindern.
@
UNSACHGEMÄSSES AUFRICHTEN KANN
VERLETZUNG VERURSACHEN:
G
Sicherstellen, daß die Motorstoppleine vom
Motor-Absperrschalter abgezogen ist.
G
Ihre Hand nicht in das Einlaßsieb stecken.
G
Passen Sie auf, daß das Wasserfahrzeug
nicht auf Sie fällt, während es sich dreht.
@
D
NOTA:
@
Cuanto mayor sea el peso total del piloto y los
tripulantes, tanto más difícil resultará equilibrar
la moto de agua. No maneje la moto de agua
cuando el peso total sea superior a 240 kg
(530 lb) incluída la carga. Si le resulta difícil
equilibrar la moto de agua cuando está parada,
proceda del modo siguiente:
1. El tripulante debe estabilizar la moto de agua
mientras embarca el piloto. El piloto se im-
pulsar a bordo hasta quedar de rodillas sobre
la plataforma y luego se sienta a horcajadas
en el asiento para equilibrar la moto de agua.
2. El piloto se coloca en la muñeca izquierda el
cordón de hombre al agua y después introdu-
ce la pinza en el interruptor de paro de emer-
gencia del motor.
3. El piloto arranca el motor y lo deja al ralentí.
4. El tripulante se impulsa a bordo de rodillas y
seguidamente trepa al asiento mientras la
moto de agua acelera.
5. El piloto aumenta progresivamente la veloci-
dad para equilibrar la motor de agua.
@
SJU01810
Moto de agua volcada
Si la moto de agua vuelca, siga con cuidado el
procedimiento descrito a continuación para evi-
tar daños o lesiones.
@
UN ENDEREZAMIENTO INADECUADO
PUEDE PROVOCAR LESIONES:
G
Verifique que el cordón de hombre al agua
esté quitado del interruptor de paro de
emergencia del motor.
G
No ponga la mano en la rejilla de admisión.
G
Vigile que la moto de agua no le golpee al
enderezarse.
@
3-60
ES