Manuales
Marcas
Yamaha Manuales
Equipos de Césped y Jardín
WaveRunner GP1300R
Yamaha WaveRunner GP1300R Manuales
Manuales y guías de usuario para Yamaha WaveRunner GP1300R. Tenemos
4
Yamaha WaveRunner GP1300R manuales disponible para descarga gratuita en PDF: Manual De Servicio, Manual Del Propietario/Piloto, Manual Del Propietário, Manual De Montaje
Yamaha WaveRunner GP1300R Manual De Servicio (577 páginas)
Marca:
Yamaha
| Categoría:
Equipos de Césped y Jardín
| Tamaño: 17.55 MB
Tabla de contenido
Deutsch
14
How to Use this Manual
4
Como Utilizar Este Manual
5
Important
6
Utilisation du Manuel
9
Verwendung dieses Handbuches
9
Tabla de Contenido
14
General Information
14
Chapter 1
16
Engine Serial Number
16
HULL IDENTIFICATION NUMBER (H.l.n.)
16
Identification Numbers
16
Jet Pump Unit Serial Number
16
PRIMARY L.D. NUMBER
16
Fire Prevention
18
Parts, Lubricants, and Sealants
18
Safety While Working
18
Self-Protection
18
Ventilation
18
Consignes de Securite
19
Seguridad en el Trabajo
19
Good Working Practices
20
Safety While Working
20
Buenas Prácticas de Trabajo
21
De Bonnes Conditions de Travail
21
Disassembly and Assembly
22
Demontage und Montage
23
Desmontaje y Montaje
23
Special Service Tools
24
Measuring and Diagnosis
24
Herramientas de Servicio Especiales
25
Special Service Tools
26
Removal and Installation
28
Français
32
Chapter 2 Specifications
34
General Specifications
34
Specifications Generales
37
Allgemeine Technische Daten
39
Especificaciones Generales
41
Maintenance Specifications
42
Engine
42
Especificaciones de Mantenimiento
43
Maintenance Specifications
44
Jet Pump Unit
44
Specifications de Maintenance Wartungsdaten Especificaciones de Mantenimiento
45
Hull and Hood
46
Electrical
46
Tightening Torques
52
Specified Torques
52
Couples de Serrage
53
Torsiones de Apriete
53
Torsiones Especificadas
53
Vorgeschriebene Anzugsdrehmomente
53
Couples de Serrage Anzugsdrehmomente Torsiones de Apriete
55
General Torque
64
Apriete - Notas Generales
65
Cable and Hose Routing
66
Enrutamiento de Cables y Mangueras
67
Cable and Hose Routing
68
Chapter 3
86
Maintenance Interval Chart
86
Tabla de Intervalos de Mantenimiento
89
Periodic Service
90
Control System
90
Steering Cable Inspection and Adjustment
90
Steering Column Inspection
90
Entretien Periodique
91
Servicio Periódico
91
Throttle Cable Inspection and Adjustment
92
QSTS Cable Inspection and Adjustment
94
Trolling Speed Check
96
Fuel System
100
Fuel Line Inspection
100
Water Separator Inspection
100
Oil Injection System
102
Oil Line Inspection
102
Sistema de Inyección de Aceite
103
Power Unit
104
Spark Plug Inspection
104
Unidad del Motor
105
YPVS Cable Adjustment
106
Electrical
110
Battery Inspection
110
Jet Pump Unit
116
Impeller Inspection
116
Water Inlet Strainer Inspection
116
Pompe de Propulsion Jetpumpeneinheit Unidad de la Bomba de Inyección
117
Bilge Pump
118
Bilge Strainer Inspection
118
Electric Bilge Pump Strainer Inspection
118
Bomba de Sentina
119
Pompe de Cale
119
Pompe de Cale Bilgenpumpe Bomba de Sentina
119
General
120
Drain Plug Inspection
120
Lubrication Points
120
Generalites Allgemeines Generalidades
121
Oil Tank
130
Chapter 4
130
Removal and Installation Chart
130
Depósito de Aceite
131
Service Points
134
Oil Line Inspection
134
Oil Level Sensor Inspection
134
Oil Tank Inspection
134
Fuel Tank and Fuel Pump Module
136
Removal and Installation Chart
136
Módulo del Depósito y la Bomba de Combustible
137
Fuel Tank and Fuel Pump Module
138
Service Points
142
Fuel Hose Disconnection
142
Fuel Pump Module Removal
142
Fuel Sender Disassembly
142
Check Valve Inspection
144
Fuel Hose Connection
144
Fuel Pump Filter Inspection
144
Fuel Pump Module Installation
144
Intake Duct and Intake Silencer
146
Removal and Installation Chart
146
Conducto y Silenciador de Admisión
147
Intake Duct and Intake Silencer
148
Service Points
150
Intake Silencer Installation
150
Fuel Injection System
152
Removal and Installation Chart
152
Sistema de Inyección de Combustible
153
Fuel Injection System
154
Extracción de la Caja del Silenciador de Admisión y Los Cuerpos del Acelerador
157
Desmontaje de la Caja del Silenciador de Admisión
159
Desmontaje de Los Cuerpos del Acelerador
161
Service Points
164
Fuel Hose Disconnection
164
Hose Clamp Installation
164
Hose Clamp Removal
164
Fuel Line Inspection
166
Fuel Injector Inspection
168
Throttle Body Inspection
168
Fuel Hose Installation (Replacing with New Fuel Hose)
170
Fuel Hose Connection
172
Fuel Pressure Measurement
172
Throttle Cable Installation
172
Oil Pump
176
Removal and Installation Chart
176
Bomba de Aceite
177
Pompe a Huile Ölpumpe Bomba de Aceite
177
Extracción de Los Tubos y el Cable de la Bomba de Aceite
181
Service Points
182
Check Valve Inspection
182
Oil Hose Inspection
182
Oil Pump Bleeding
182
Oil Pump Inspection
182
Medición de la Presión de Compresión
193
Compression Pressure Measurement
194
Conjunto del Silenciador
197
Desmontaje del Silenciador
205
Service Points
208
Conjunto de la Cámara de Escape
211
Extracción del Conjunto de la Cámara de Escape
211
Exhaust Chamber Assembly
212
Desmontaje de la Cámara de Escape
215
Engine Unit
216
Colector de Escape
223
Extracción del Colector de Escape
223
Exhaust Manifold
224
Desmontaje del Colector de Escape
225
Reed Valves
226
Soupapes Flexibles Membranventile Válvulas de Hoja
227
Válvulas de Hoja
227
Extracción del Ypvs
233
Cylinder Head
240
Removal and Installation Chart
240
Cylinder Head Removal
240
Service Points
244
Cylinder Head Inspection
244
Cylinders
246
Removal and Installation Chart
246
Cilindros
247
Service Points
250
Cylinder Inspection
250
Pistons
252
Removal and Installation Chart
252
Service Points
256
Piston Inspection
256
Piston Pin Clip Removal and Installation
256
Cylinder and Piston Combination
258
Piston Ring Inspection
258
Piston Pin and Bearing Inspection
260
Piston Installation
262
Alternador y Motor de Arranque
265
Generator and Starter Motor
266
Removal and Installation Chart
268
Cable Holder
268
Extracción de las Bobinas del Estator y Colectora
269
Extracción del Rotor del Alternador y del Motor de Arranque
273
Conjunto del Embrague de Arranque
277
Service Points
280
Drive Coupling Removal and Installation
280
Flywheel Magneto Removal and Installation
280
Drive Coupling Inspection
282
Flywheel Magneto Inspection
282
Starter Clutch Assembly Inspection
282
Crankcase
284
Removal and Installation Chart
284
Service Points
284
Crankcase Inspection
288
Crankcase Installation
288
Crankshaft
288
Chapter 6 Jet Pump Unit
300
Removal and Installation Chart
300
Pompe de Propulsion
301
Unidad de la Bomba de Inyección
301
Desmontaje del Sensor de Velocidad
307
Jet Thrust Nozzle and Nozzle Ring
308
Removal and Installation Chart
308
Tobera de Propulsión y Aro de la Tobera
309
Impeller Duct and Impeller Housing 1
310
Removal and Installation Chart
310
Conducto y Caja del Rotor
311
Impeller Duct and Drive Shaft
314
Conducto del Rotor y Eje de Transmisión
315
Impeller Duct and Drive Shaft
316
Service Points
318
Drive Shaft Removal
318
Drive Shaft Inspection
320
Impeller Inspection
320
Drive Shaft Installation
322
Transom Plate and Hoses
326
Removal and Installation Chart
326
Placa del Espejo y Tubos
327
Transom Plate and Hoses
328
Service Points
330
Bilge Hose Inspection
330
Bilge Strainer Inspection
330
Cooling Water Hose Inspection
330
Electric Bilge Pump Inspection
330
Removal and Installation Chart
332
Boitier de Roulement
333
Alojamiento del Cojinete
333
Bearing Housing
334
Desmontaje del Alojamiento del Cojinete
335
Service Points
338
Driven Coupling Removal and Installation
338
Intermediate Drive Shaft Removal
338
Bearing Removal
340
Bearing, Intermediate Drive Shaft, and Grease Hose Inspection
340
Driven Coupling Inspection
340
Bearing Installation
340
Oil Seal Installation
342
Intermediate Housing Installation
344
Componentes Eléctricos
355
Boitier Electrique Schaltkasten Caja de Componentes Eléctricos
357
Caja de Componentes Eléctricos
357
Ecm E Interruptor de Detección de Inclinación
367
Extracción del Ecm y del Interruptor de Detección de Inclinación
367
Diagrama de Conexiones
375
Plan de Cablage
375
Sistema de Encendido
375
Ignition System
376
Wiring Diagram
376
Distancia entre Electrodos de Encendido
379
Spark Plugs
384
Engine Stop Switch
386
Ignition Coil
386
Interruptor de Detección de Inclinación
397
Plan de Cablage
399
Sistema de Control del Combustible
399
Systeme de Com- Mande de Carburant
399
Wiring Diagram
400
Systeme de Commande de Carburant Kraftstoffregelsystem Sistema de Control del Combustible
401
Fuel Pump
402
Sistema de Arranque
407
Starting System
408
Wiring Connections
408
Systeme de Demarrage Startsystem Sistema de Arranque
409
Starter Relay
410
Starter Motor
412
Motor de Arranque
413
Service Points
418
Plan de Cablage
423
Sistema de Carga
423
Systeme de Charge
423
Charging System
424
Systeme de Charge Ladesystem Sistema de Carga
425
Wiring Diagram
426
Service Points
434
Plan de Cablage
441
Pompe de Cale Electrique Elektrische Bilgenpumpe Bomba Eléctrica de Sentina
443
Sistema Indicador
445
Display Function
452
Extracción del Manillar
469
Desmontaje del Manillar
473
Service Points
476
Colonne de Direction
487
Columna de Dirección
487
Steering Column
488
Demontage de la Colonne de Direction
489
Desmontaje de la Columna de Dirección
489
Cables de Control Remoto y Cable del Sensor de Velocidad
495
Extracción del Capó
503
Cache de la Console de Direction
507
Tapa de la Consola de Dirección
507
Desmontaje de la Tapa de la Consola de Dirección
511
Alarma Acústica y Gancho de Cierre
515
Service Points
520
Asiento y Asidereos
523
Boitier de Batterie
529
Caja de la Batería
529
Sistema de Escape
533
Exhaust System
534
Cubierta y Casco
541
Bancadas del Motor
545
Trouble Analysis
546
Introduction Features
548
Introducción
549
Composition de la Fourniture
551
Hardware Requirements
552
Operating
556
Funcionamiento
557
Trouble Analysis
559
Inspección de Problemas
568
Self-Diagnosis
570
Wiring Diagram Gp1300R
573
Diagrama de Conexiones Gp1300R
574
Plan de Cablage Gp1300R
574
Yamaha WaveRunner GP1300R Manual Del Propietario/Piloto (254 páginas)
Marca:
Yamaha
| Categoría:
Barcos
| Tamaño: 16.2 MB
Tabla de contenido
Tabla de Contenido
10
Numéros D'identification
12
Numéro D'identification Primaire (PRI-ID)
12
Numéro D'identification de la Coque (HIN)
12
Numéro de Série Du Moteur
12
Números de Identificación
13
Número de Identificación Primario (PRI-ID)
13
Número de Identificación del Motor (NIC)
13
Informations Sur Le Contrôle Des Émissions (Pour Le Canada Uniquement)
14
Etiquette D'agréation Du Certificat de Contrôle Des Émissions
14
Etiquette de Date de Fabrication
14
Información Relativa a Control de Emisiones (sólo Canadá)
15
Rótulo de Homologación del Certificado de Control de Emisiones
15
Etiquettes Importantes
16
Emplacement Des Étiquettes
16
Etiquettes D'avertissement
17
Autres Étiquettes
20
Informations de Sécurité
22
Sicherheitsinformationen
23
Información Relativa a la Seguridad
23
Restrictions Relatives Aux Personnes Habilitées À Piloter Le Scooter Nautique
24
Limitaciones sobre quién Puede Pilotar la Moto de Agua
25
Règles de Navigation
26
Limitaciones a la Navegación
27
Règles D'utilisation
30
Requisitos para Navegar
31
Equipement Recommandé
38
Equipo Recomendado
39
Précautions
40
Información para Evitar Peligros
41
Caractéristiques Du Scooter Nautique
42
Características de la Moto de Agua
43
Règles de Sécurité Nautique
46
Utilisez Votre Scooter Nautique de Manière Responsable
48
Disfrute de Su Moto de Agua de Forma Responsable
49
Caracteristiques Et Fonctions
50
Ubicación de Los Componentes Principales
53
Bedienung Der Kontrollen Und Anderer Funktionen
61
Utilización de Los Mandos y Otras Funciones
61
Sitz
61
Bouchon Du Réservoir de Carburant
62
Haube
63
Kraftstoff-Tankdeckel
63
Öl-Tankdeckel
63
Motorstoppschalter
65
Motor-Absperrschalter
65
Interruptor de Paro de Emergencia del Motor
65
Gashebel
65
Manilla del Acelerador
65
Startschalter
67
Interruptor de Arranque
67
Kühlwasser-Kontrollstrahlauslaß
67
Surtidor Testigo del Agua de Refrigeración
67
Système de Direction
68
Steuersystem
69
Sistema de Gobierno
69
Schnellschalt-Trimmsystem (QSTS) Wahlschalter
71
Selector del Sistema de Trimado Rápido (QSTS)
71
Handgriff
73
Überhitzungswarnsystem Des Motors
75
Sistema de Alarma de Recalentamiento del Motor
75
Sistema de Alarma de la Temperatura del Escape
77
Yamaha Engine Management System
79
Multifunktionsmesser
81
Informationszentrum
81
Drehzahlmesser
81
Geschwindigkeitsmesser
81
Betriebsstundenzähler/Spannungsmesser
81
Motorwarnanzeiger
81
7 Überhitzungs-Warnanzeiger Des Motors
81
Visor Multifunción
81
Jauge de Carburant
82
Indicador de Combustible
83
Alarma de Combustible
85
Alarma de Aceite
87
Indicador de Alarma de Comprobación del Motor
87
Alarma de Recalentamiento del Motor
89
Indicador de Aviso de la Temperatura del Escape
89
Compartiments de Rangement
90
Compartiment de Rangement Avant
90
Pañoles
91
Aleta Ajustable Yamaha (YAS)
93
Utilisation
94
Carburant Et Huile
96
Essence
96
Kraftstoff Und Öl
97
Combustible y Aceite
97
Huile Moteur 2 Temps
100
Aceite para Motores de 2 Tiempos
101
Remplissage Du Réservoir D'essence
102
Llenado del Depósito de Combustible
103
Remplissage Du Réservoir D'huile
104
Llenado del Depósito de Aceite
105
Contrôles Préalables
106
Liste de Vérification Des Contrôles Préalables
106
Comprobaciones Previas a la Navegación
108
Lista de Comprobaciones Previas a la Navegación
108
Points de Contrôle Préalables
110
Puntos de Comprobación Previa a la Navegación
111
Cámara del Motor
111
Sistemas de Combustible y Engrase
113
Separador de Agua
113
Bouchon de Vidange de Poupe
114
Acelerador
121
Sistema de Trimado Rápido (QSTS)
123
Cordón de Hombre al Agua
125
Interruptores
127
Fonctionnement
128
Rodage Du Moteur
128
Funcionamiento
129
Rodaje del Motor
129
Démarrage Du Moteur
132
Arranque del Motor
133
Arrêt Du Moteur
136
Quitter Le Scooter
136
Abschalten Des Motors
137
Paro del Motor
137
Dejar la Moto de Agua
137
Utilisation de Votre Scooter Nautique
138
Apprenez À Connaître Votre Scooter Nautique
138
Pilotaje de la Moto de Agua
139
Conozca Su Moto de Agua
139
Apprendre À Utiliser Le Scooter Nautique
140
Aprendiendo a Pilotar la Moto de Agua
141
Navigation Avec un Passager
144
Démarrage Du Scooter Nautique
146
Inicio de la Navegación
147
Démarrage Depuis un Ponton
148
Puesta en Marcha y Embarque en Aguas Poco Profundas
149
Salida desde un Pantalán
149
Embarquement Et Démarrage en Eau Profonde
150
Embarque E Inicio de la Marcha en Aguas Profundas
151
Embarque en Solitario
151
Embarquement Avec un Passager
152
Embarque con Tripulante
153
Scooter Nautique Chaviré
154
Moto de Agua Volcada
155
Faire Virer Le Scooter Nautique
158
Gobierno de la Moto de Agua
159
Arrêter Le Scooter
162
Parada de la Moto de Agua
163
Echouage Du Scooter
164
Accostage Du Scooter
164
Navigation Sur Eau Agitée
164
Atraque de la Moto de Agua a un Pantalán
165
Navegación con Mala Mar
165
Contrôles Après Utilisation
166
Comprobaciones Posteriores a la Navegación
167
Transporte
171
Entretien Et Precautions
172
Entreposage
174
Rinçage Du Système de Refroidissement
174
Almacenamiento
175
Lavado del Sistema de Refrigeración con Agua
175
Lubrification
178
Système D'alimentation
178
Batterie
182
Nettoyage Du Scooter Nautique
184
Limpieza de la Moto de Agua
185
Entretien Et Réglages
186
Mantenimiento y Ajustes
187
Manuel de L'utilisateur Et Trousse À Outils
188
Tableau D'entretien Périodique
190
Cuadro de Mantenimiento Periódico
192
Inspection Du Système D'alimentation
194
Réservoir de Carburant
194
Revisión del Sistema de Combustible
195
Depósito de Combustible
195
Inspection Du Système D'injection D'huile
196
Réservoir D'huile
196
Filtre À Huile
196
Revisión del Sistema de Inyección de Aceite
197
Inspection de L'angle de la Tuyère de Propulsion
198
Inspection Et Réglage Du Câble D'accélérateur
198
Verificación del Ángulo de la Tobera de Propulsión
199
Revisión y Ajuste del Cable del Acelerador
199
Nettoyage Et Réglage Des Bougies
200
Limpieza y Ajuste de las Bujías
201
Points de Lubrification
204
Puntos de Engrase
205
Inspection de la Batterie
208
Revisión de la Batería
209
Réglage Du Système D'injection de Carburant
212
Ajuste del Sistema de Inyección de Combustible
213
Comprobación de la Velocidad Mínima
213
Remplacement Du Fusible
214
Purge de la Pompe D'injection D'huile
214
Auswechseln Der Sicherung
215
Cambio de Fusible
215
Purga de la Bomba de Inyección de Aceite
215
Réglage Du Flotteur Réglable Yamaha (YAS)
216
Ajuste de la Aleta Ajustable Yamaha (YAS)
217
Technische Daten
219
Especificaciones
220
Recherche Des Pannes Et Procedures D'urgence
222
Recherche Des Pannes
224
Tableau de Dépannage
224
Cuadro de Identificación de Averías
230
Procédures D'urgence
234
Nettoyage de L'entrée de la Tuyère Et de la Turbine
234
Procedimientos de Emergencia
235
Limpieza de la Admisión de Chorro y el Rotor
235
Démarrage Forcé
236
Remorquage Du Scooter Nautique
240
Remolque de la Moto de Agua
241
Scooter Nautique Submergé
242
Hundimiento de la Moto de Agua
243
Apéndice
245
Yamaha WaveRunner GP1300R Manual Del Propietário (94 páginas)
Marca:
Yamaha
| Categoría:
Barcos
| Tamaño: 6.2 MB
Yamaha WaveRunner GP1300R Manual De Montaje (49 páginas)
Marca:
Yamaha
| Categoría:
Barcos
| Tamaño: 1.46 MB
Tabla de contenido
Manual de Montaje
3
In diesem Handbuch Verwendete Symbole
6
Simbolos Utilizados en Este Manual de Montaje
7
General Torque Specifications
8
Especificaciones Generales de Torsion
9
Unpacking and Checking
10
Auspacken und Prüfen
11
Desembalaje y Comprobacion
11
Grafica de Partes del Compartimiento
13
Installation Chart
14
Enrutamiento de Cables Mecánicos y Eléctricos
15
Vue en Eclate
17
Montaje del Manillar y del Cable del Acelerador
19
Diagrama Detallado
19
Tabla de Montaje
19
Exploded Diagram
20
Montaje de la Cubierta del Manillar
25
Montaje de la Conexión del Cableado
27
Montaje de Los Cables Qsts
29
Battery Installation
30
Montage de la Batterie
31
Einbau der Batterie
31
Instalacion de la Bateria
31
Comprobacion Previa a la Entrega
33
Purge de la Pompe a Huile
37
Sangrado de Aire de la Bomba de Aceite
37
Cable de Direction
41
Cable de la Direccion
41
Donnees Techniques
44
Datos de Servicio
45
Productos relacionados
Yamaha GTS-1400MX
Yamaha GTS600MX
Yamaha WaveRunner FZR 2010
Yamaha WaveRunner GP1200R
Yamaha WaveRunner GP1200R 2002
Yamaha WaveRunner GP1300R 2006
Yamaha WaveRunner GP1800 2017
Yamaha WaveRunner GP1800R SVHO 2020
Yamaha WaveRunner GP1800-V 2020
Yamaha WaveRunner GP800R 2002
Yamaha Categorias
Motocicletas
Teclados Electrónicos
Motores Fueraborda
Sistemas de Altavoces
Receptores AV
Más Yamaha manuales