Ocultar thumbs Ver también para LIFESTYLE Serie:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 48

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Matrix LIFESTYLE Serie

  • Página 2 ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS DANSK FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO ΕΛΛΗΝΙΚΆ POLSKI PORTUGUÊS РУССКИЙ...
  • Página 3: Important Precautions

    IMPORTANT PRECAUTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS When using Matrix Cycles, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this equipment. It • is the responsibility of the owner to ensure that all users of this equipment are adequately informed of all warnings and precautions.
  • Página 4: Power Requirements

    If the user does not follow systems, or any other item should lose power when you perform this test. these grounding instructions, the user could void the Matrix limited warranty. Non-looped (isolated) neutral/grounding means that each circuit must have an individual...
  • Página 5 ASSEMBLY Page Recumbent UNPACKING Unpack the equipment where you will be using it. Place the carton on a level flat surface. It is recommended that you place a protective covering on your floor. Never open box when it is on its side. IMPORTANT NOTES During each assembly step, ensure that ALL nuts and bolts are in place and partially threaded.
  • Página 6: Tools Included

    Torque Value RECUMBENT CYCLE ASSEMBLY Hardware 23.1 Nm / 17 lb-ft. Bolt Spring Washer TOOLS INCLUDED: F Phillips Screwdriver F 6 mm Hex Wrench F 5 mm Hex Wrench F 4 mm Hex Wrench RECUMBENT PARTS INCLUDED: F 1 Bike Frame F 1 Console Mast F 1 Handlebars F 1 Top Cap Front Cover...
  • Página 7 Torque Value Hardware Hardware 23.1 Nm / 17 lb-ft. Bolt Bolt Spring Washer Bolt Flat Washer Spring Washer Screw Torque Value 9.5 Nm / 7 lb-ft. ASSEMBLY COMPLETE Hardware LCB Communication Extension Power Wire Bolt TV Power Screw Console Connect Wires Ethernet Coax Ground Wire...
  • Página 8 UPRIGHT CYCLE ASSEMBLY Pre-installed Hardware Flat Washer Nylon Nut TOOLS INCLUDED: F Phillips Screwdriver F 5 mm Hex Wrench F 4 mm Hex Wrench F 2.5 mm Hex Wrench F 8 mm Wrench UPRIGHT PARTS INCLUDED: F 1 Bike Frame F 1 Seat F 2 Console Mast F 1 Handlebar Set...
  • Página 9 Torque Value Hardware Hardware 23.1 Nm / 17 lb-ft. Bolt Bolt Screw Screw LCB Communication Extension Power Wire TV Power Console Connect Wires Ethernet Coax Ground Wire ASSEMBLY COMPLETE Hardware Bolt (55 mm) Flat Washer Nyloc Nut Bolt (15 mm)
  • Página 10: Before You Begin

    BEFORE YOU BEGIN FREE AREA LEVELERS TRAINING AREA LEVELERS LOCATION OF THE UNIT LEVELING THE EQUIPMENT Place the equipment on a level and stable surface It is extremely important that the levelers are away from direct sunlight. The intense UV light can correctly adjusted for proper operation.
  • Página 11 50.9” x 24.3” x 58.0” 62.3” x 26.5” x 52.2” * Ensure a minimum clearance width of 0.6 meters (24”) for access to and passage around MATRIX equipment. Please note, 0.91 meters (36”) is the ADA recommended clearance width for individuals in wheelchairs.
  • Página 12: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE BEWAHREN SIE DIE ANLEITUNGEN AUF Bei der Verwendung von Matrix Cycles sollten stets grundlegende Sicherheitsvorkehrungen beachtet werden, darunter die folgenden: Lesen Sie alle Anleitungen, bevor Sie das Gerät benutzen. • Der Besitzer ist dafür verantwortlich, dass alle Benutzer dieses Geräts über alle Warn- und Sicherheitshinweise informiert sind.
  • Página 13 Vorschriften und Verordnungen installiert und geerdet ist. Bei Nichtbeachtung dieser Erdungshinweise durch sollten bei dieser Prüfung nicht von der Stromzufuhr getrennt werden. den Anwender kann die eingeschränkte Garantie von Matrix erlöschen. Eine Erdung (isoliert, ohne Erdschleife) bedeutet, dass jeder Stromkreis einen eigenen Neutralleiter/ Erdungsanschluss haben muss, der von diesem ausgeht und an einer zugelassenen Erdung endet.
  • Página 14: Wichtige Hinweise

    AUFBAU Seite 15 Halbliege-Rahmen AUSPACKEN Packen Sie das Gerät an der Stelle aus, an der Sie es aufstellen möchten. Legen Sie den Karton auf eine flache, ebene Oberfläche. Es empfiehlt sich, den Boden mit einer Schutzfolie auszulegen. Öffnen Sie den Karton nicht, wenn er auf der Seite liegt. WICHTIGE HINWEISE Stellen Sie bei jedem Aufbauschritt sicher, dass ALLE Schrauben und Muttern eingesetzt sind und ein Gewinde besitzen.
  • Página 15 Drehmoment RECUMBENT BIKE– MONTAGE Hardware Menge 23,1 Nm Schraube Federscheibe IM LIEFERUMFANG ENTHALTENE WERKZEUGE: Kreuzschlitzschraubendreher 6 mm Sechskantschlüssel 5 mm Sechskantschlüssel 4 mm Sechskantschlüssel RECUMBENT – IM LIEFERUMFANG ENTHALTENE TEILE: 1 Fahrradrahmen 1 Konsolenmast 1 Haltestange Hardware Menge 1 Obere Abdeckung vorne Drehmoment 23,1 Nm Schraube...
  • Página 16 Drehmoment Hardware Menge Hardware Menge 23,1 Nm Schraube Schraube Federscheibe Schraube Unterlegscheibe Federscheibe Schraube Drehmoment 9,5 Nm AUFBAU ABGESCHLOSSEN Hardware Menge LCB-Kommunication Verlängerungskabel Schraube TV Ein Schraube Konsolenanschlussdrähte Ethernet Koax Erdung...
  • Página 17 Vorinstallierte UPRIGHT BIKE – MONTAGE Menge Komponenten Unterlegscheibe Nylon-Mutter IM LIEFERUMFANG ENTHALTENE WERKZEUGE: Kreuzschlitzschraubendreher 5 mm Sechskantschlüssel 4 mm Sechskantschlüssel 2,5 mm Sechskantschlüssel 8 mm Schraubenschlüssel UPRIGHT – IM LIEFERUMFANG ENTHALTENE TEILE: 1 Fahrradrahmen 1 Sitz Hardware Menge 2 Konsolenmasten Drehmoment 23,1 Nm Schraube...
  • Página 18 Drehmoment Hardware Menge Hardware Menge 23,1 Nm Schraube Schraube Schraube Schraube LCB-Kommunication Verlängerungskabel TV Ein Konsolenanschlussdrähte Ethernet Koax Erdung AUFBAU ABGESCHLOSSEN Hardware Menge Schraube (55 mm) Unterlegscheibe Nyloc-Mutter Schraube (15 mm)
  • Página 19 VOR DER INBETRIEBNAHME FREIER BEREICH STELLFÜSSE STELLFÜSSE TRAININGSBEREICH GERÄTESTANDORT WAAGRECHTE AUSRICHTUNG DES GERÄTS Platzieren Sie das Gerät auf einer ebenen und stabilen Oberfläche, wo es vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt Es ist äußerst wichtig, dass die Nivellierhilfen richtig ist. Intensives UV-Licht kann zu einem Ausbleichen der eingestellt sind, um einen ordnungsgemäßen Betrieb zu Kunststoffkomponenten führen.
  • Página 20 (L x B x H)* * Stellen Sie einen Mindestabstand von 0,6 Metern für den Zugang und Durchgang rund um das MATRIX-Gerät sicher. Bitte beachten Sie, dass für Personen in Rollstühlen der von der ADA empfohlene Freiraum 0,91 Meter beträgt.
  • Página 21: Belangrijke Voorzorgsmaatregelen

    BELANGRIJKE VOORZORGSMAATREGELEN BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Bij het gebruik van Matrix-fietsen dienen altijd basisvoorzorgsmaatregelen in acht te worden genomen, inclusief de volgende: Lees alle instructies voor u deze apparatuur gebruikt. • De eigenaar is er verantwoordelijk voor dat alle gebruikers van de apparatuur afdoende geïnformeerd worden over alle waarschuwingen en voorzorgsmaatregelen.
  • Página 22 Als de gebruiker deze aardingsinstructies of andere onderdelen mogen bij het uitvoeren van deze test geen stroom verliezen. niet opvolgt, kan de gebruiker de beperkte garantie van Matrix ongeldig maken. Niet-geluste (geïsoleerde) nul/aarde betekent dat elk circuit een eigen nul/aarde-verbinding EXTRA ELEKTRISCHE INFORMATIE moet hebben die afkomstig is van dit circuit en eindigt bij een goedgekeurde aarde.
  • Página 23 MONTAGE Pagina Ligfiets UITPAKKEN Pak het apparaat uit waar u het gaat gebruiken. Zet de doos op een vlakke ondergrond. We raden u aan uw vloer ergens mee te beschermen. Open de doos nooit als deze op zijn kant ligt. BELANGRIJKE OPMERKINGEN Controleer tijdens iedere stap van de montage of ALLE bouten en moeren op de juiste plek zitten en deels zijn aangedraaid.
  • Página 24: Meegeleverd Gereedschap

    Aanhaalmoment MONTAGE VAN DE RECUMBENT CYCLE Hardware Aantal 23,1 Nm / 17 lb-ft. Bout Veerring MEEGELEVERD GEREEDSCHAP: F Kruiskopschroevendraaier F 6 mm zeskantsleutel F 5 mm zeskantsleutel F 4 mm zeskantsleutel MEEGELEVERDE ONDERDELEN BIJ DE LIGFIETS: F 1 fietsframe F 1 console-mast F 1 stuur F 1 bovenafdekking voor Hardware...
  • Página 25 Aanhaalmoment Hardware Aantal Hardware Aantal 23,1 Nm / 17 lb-ft. Bout Bout Veerring Bout Platte ring Veerring Schroef Aanhaalmoment 9,5 Nm / 7 lb-ft. MONTAGE VOLTOOID Hardware Aantal LCB Communication Voedingskabel extensie Bout TV-voeding Schroef Kabels consoleverbinding Ethernet Coax Aardedraad...
  • Página 26: Meegeleverde Onderdelen Bij De Upright

    Vooraf geïnstalleerde MONTAGE VAN DE UPRIGHT CYCLE Aantal hardware Platte ring Borgmoer MEEGELEVERD GEREEDSCHAP: F Kruiskopschroevendraaier F 5 mm zeskantsleutel F 4 mm zeskantsleutel F 2,5 mm zeskantsleutel F 8 mm moersleutel MEEGELEVERDE ONDERDELEN BIJ DE UPRIGHT: F 1 fietsframe F 1 zitting F 2 console-mast Hardware...
  • Página 27 Aanhaalmoment Hardware Aantal Hardware Aantal 23,1 Nm / 17 lb-ft. Bout Bout Schroef Schroef LCB Communication Voedingskabel extensie TV-voeding Kabels consoleverbinding Ethernet Coax Aardedraad MONTAGE VOLTOOID Hardware Aantal Bout (55 mm) Platte ring Borgmoer Bout (15 mm)
  • Página 28: Voor U Begint

    VOOR U BEGINT VRIJE RUIMTE LEVELERS TRAININGSGEBIED LEVELERS PLAATSING VAN HET APPARAAT HET APPARAAT WATERPAS ZETTEN Plaats de apparatuur op een vlak, stabiel oppervlak, buiten Voor goed functioneren is het uiterst belangrijk dat bereik van direct zonlicht. Intense uv-straling kan verkleuring de levelers correct worden ingesteld.
  • Página 29 62,3” x 26,5” x 52,2” * Zorg voor een minimale vrije breedte van 0,6 meter (24") voor toegang tot en doorgang rond MATRIX-apparatuur. Let op: 0,91 meter (36") is de door de ADA aanbevolen vrije breedte voor personen in een rolstoel.
  • Página 30 VIGTIGE FORHOLDSREGLER GEM DISSE INSTRUKTIONER Ved brug af Matrix Cykler skal de grundlæggende forholdsregler altid følges, herunder følgende: Læs alle instruktioner, inden du bruger dette udstyr. • Det er ejerens ansvar at sikre, at alle brugere af dette udstyr er tilstrækkeligt informeret om alle advarsler og forholdsregler.
  • Página 31 Ingen lamper, stikkontakt, der er korrekt installeret og jordforbundet i overensstemmelse med alle lokale regler automater, ventilatorer, lydsystemer eller noget andet mister strøm, når du udfører og regler. Hvis brugeren ikke følger disse vejledninger om jordforbindelse, er Matrix’ begrænsede denne test. garanti ugyldig.
  • Página 32: Vigtige Bemærkninger

    MONTERING Side 33 Liggende UDPAKNING Udpak udstyret, hvor du vil bruge det. Placer kartonen på en plan, flad overflade. Det anbefales at placere et beskyttende dække på dit gulv. Åbn aldrig boksen, når den ligger siden. VIGTIGE BEMÆRKNINGER Sørg for, at ALLE møtrikker og bolte er på plads og delvist gevindskruet under hver monteringstrin. Flere dele er blevet forsmurte for at lette montering og brug.
  • Página 33 Drejningsmoment MONTERING AF LIGGENDE CYKLER Hardware Antal 23,1 Nm / 17 lb-ft. Bolt Fjederspændeskive MEDFØLGENDE VÆRKTØJER: F Phillips-skruetrækker F 6 mm unbrakonøgle F 5 mm unbrakonøgle F 4 mm unbrakonøgle MEDFØLGENDE DELE TIL DEN LIGGENDE CYKEL: F 1 cykelramme F 1 konsolmast F 1 håndtag F 1 tophætte til forreste afdækning Hardware...
  • Página 34 Drejningsmoment Hardware Antal Hardware Antal 23,1 Nm / 17 lb-ft. Bolt Bolt Fjederspændeskive Bolt Underlagsskive Fjederspændeskive Skrue Drejningsmoment 9,5 Nm / 7 lb-ft. MONTERINGEN ER FÆRDIG Hardware Antal LCB-kommunikation Forlængerledning Bolt Tv-strøm Skrue Konsoltilslutningsledninger Ethernet Coaxialkabel Jordforbindelsesledning...
  • Página 35 Forhåndsinstalleret MONTERING AF OPRETSTÅENDE CYKLER Antal hardware Underlagsskive Nylonmøtrik MEDFØLGENDE VÆRKTØJER: F Phillips-skruetrækker F 5 mm unbrakonøgle F 4 mm unbrakonøgle F 2,5 mm unbrakonøgle F 8 mm skruenøgle MEDFØLGENDE DELE TIL DEN OPRETSTÅENDE CYKEL: F 1 cykelramme F 1 sæde F 2 konsolmaster Hardware Antal...
  • Página 36 Drejningsmoment Hardware Antal Hardware Antal 23,1 Nm / 17 lb-ft. Bolt Bolt Skrue Skrue LCB-kommunikation Forlængerledning Tv-strøm Konsoltilslutningsledninger Ethernet Coaxialkabel Jordforbindelsesledning MONTERINGEN ER FÆRDIG Hardware Antal Bolt (55 mm) Underlagsskive Nyloc-møtrik Bolt (15 mm)
  • Página 37: Før Du Starter

    FØR DU STARTER FRIT OMRÅDE NIVELLERINGSFØDDER (2  (2  (2  TRÆNINGSOMRÅDE NIVELLERINGSFØDDER PLACERING AF ENHEDEN NIVELLERING AF UDSTYRET Anbring udstyret på en plan og stabil overflade væk fra Det er meget vigtigt, at nivelleringsfødderne er rigtigt direkte sollys. Det intense UV-lys kan forårsage misfarvning justeret til korrekt drift.
  • Página 38 50,9” x 24,3” x 58,0” 62,3” x 26,5” x 52,2” * Sørg for en afstandsbredde på mindst 0,6 meter for at få adgang til og plads omkring MATRIX-udstyr. Bemærk, at ADA(Americans with Disabilities Act) anbefaler en afstandsbredde på mindst 0,91 meter for personer i kørestole.
  • Página 39: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Lors de l'utilisation de vélos Matrix, des précautions de base doivent toujours être respectées, notamment les suivantes : Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet équipement. • Il incombe au propriétaire de s'assurer que tous les utilisateurs de cet équipement sont correctement informés de tous les avertissements et de toutes les précautions.
  • Página 40: Puissance Requise

    élément ne devrait perdre de la puissance lorsque vous effectuez ce test. ne suit pas ces instructions de mise à la terre, il risque d'annuler la garantie limitée Matrix. Neutre / masse sans boucle (isolé) signifie que chaque circuit doit avoir une connexion neutre / masse individuelle provenant de celui-ci et se terminant sur une prise de terre approuvée.
  • Página 41: Remarques Importantes

    MONTAGE Page Couché DÉBALLAGE Déballez l'équipement à l'endroit où vous allez l'utiliser. Placez le carton sur une surface plane et de niveau. Il est recommandé de placer un revêtement de protection sur votre sol. N'ouvrez jamais la boîte lorsqu'elle est sur le côté. REMARQUES IMPORTANTES Lors de chaque étape d'assemblage, assurez-vous que TOUS les écrous et boulons sont en place et partiellement filetés.
  • Página 42: Pièces De Vélo Couché Incluses

    Valeur de couple MONTAGE DU VÉLO COUCHÉ Matériel 23,1 Nm / 17 livres-pieds Boulon Rondelle élastique OUTILS INCLUS : Tournevis cruciforme Clé hexagonale de 6 mm Clé hexagonale de 5 mm Clé hexagonale de 4 mm PIÈCES DE VÉLO COUCHÉ INCLUSES : 1 cadre de vélo 1 mât de console 1 guidon...
  • Página 43 Valeur de couple Matériel Matériel 23,1 Nm / 17 livres-pieds Boulon Boulon Rondelle élastique Boulon Rondelle plate Rondelle élastique Valeur de couple 9,5 Nm / 7 livres-pieds L'ASSEMBLAGE EST TERMINÉ Matériel Communication LCB Câble d’alimentation d’extension Boulon Alimentation tv Fils de connexion de la console Ethernet Câble coaxial Câble à...
  • Página 44: Pièces De Vélo Droit Incluses

    MONTAGE DU VÉLO DROIT Matériel pré-installé Rondelle plate Écrou nylon OUTILS INCLUS : Tournevis cruciforme Clé hexagonale de 5 mm Clé hexagonale de 4 mm Clé hexagonale de 2,5 mm Clé en L de 8 mm PIÈCES DE VÉLO DROIT INCLUSES : 1 cadre de vélo 1 Selle 2 mâts de console...
  • Página 45 Valeur de couple Matériel Matériel 23,1 Nm / 17 livres-pieds Boulon Boulon Communication LCB Câble d’alimentation d’extension Alimentation tv Fils de connexion de la console Ethernet Câble coaxial Câble à terre L'ASSEMBLAGE EST TERMINÉ Matériel Boulon (55 mm) Rondelle plate Écrou nyloc Boulon (15 mm)
  • Página 46: Avant De Commencer

    AVANT DE COMMENCER SUPERFICIE LIBRE NIVELEURS (2  (2  (2  pieds pieds pieds SUPERFICIE D'ENTRAÎNEMENT NIVELEURS EMPLACEMENT DE L'APPAREIL NIVELLEMENT DE L'ÉQUIPEMENT Placez l'équipement sur une surface plane et stable, à l'abri Il est extrêmement important que les niveleurs de la lumière directe du soleil. La lumière UV intense peut soient correctement ajustés pour un fonctionnement provoquer une décoloration des plastiques.
  • Página 47 62,3 x 26,5 x 52,2 po * Assurez une largeur de dégagement minimale de 0,6 mètre (24 po) pour l'accès aux équipements MATRIX et leur contournement. Veuillez noter que 0,91 mètre (36”) est la largeur de dégagement recommandée par l’ADA pour les personnes en fauteuil roulant.
  • Página 48: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES A la hora de utilizar las Matrix Cycles, siempre se deben adoptar precauciones básicas, entre ellas las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de utilizar este equipo. • El propietario es responsable de garantizar que todos los usuarios de este equipo estén informados de manera adecuada sobre todas las advertencias y precauciones.
  • Página 49: Requisitos De Alimentación

    El incumplimiento de a las presentes sonido o cualquier otro aparato no deberían quedarse sin alimentación durante la prueba. instrucciones de conexión a tierra podría conllevar la anulación de la garantía limitada de Matrix. «Conexión a tierra/neutro sin bucles (aislada)» implica que cada circuito debe contar con una conexión al neutro o a la tierra que salga del mismo...
  • Página 50: Montaje

    MONTAJE Página Recumbent DESEMBALAJE Desembale el equipo en el lugar donde vaya a utilizarlo. Coloque la caja en una superficie plana y nivelada. Se recomienda que coloque una cubierta protectora en el suelo. Nunca abra la caja de lado. NOTAS IMPORTANTES Durante todos los pasos del montaje, asegúrese de que TODAS las tuercas y los pernos se encuentren en su sitio y estén parcialmente enroscados.
  • Página 51: Montaje De La Bicicleta Recumbent

    Par de apriete MONTAJE DE LA BICICLETA RECUMBENT Piezas de tornillería Cantidad 23,1 Nm/17 lb-ft Perno Arandela elástica HERRAMIENTAS INCLUIDAS: F Desatornillador Phillips F Llave hexagonal de 6 mm F Llave hexagonal de 5 mm F Llave hexagonal de 4 mm PIEZAS INCLUIDAS EN EL MODELO RECUMBENT: F 1 bastidor de bicicleta...
  • Página 52: Montaje Finalizado

    Par de apriete Piezas de tornillería Cantidad Piezas de tornillería Cantidad 23,1 Nm/17 lb-ft Perno Perno Arandela elástica Perno Arandela plana Arandela elástica Tornillo Par de apriete 9,5 Nm/7 lb-ft MONTAJE FINALIZADO Piezas de tornillería Cantidad Comunicación LCB Cable de alimentación de extensión Perno Alimentación de la televisión Tornillo...
  • Página 53: Montaje De La Bicicleta Upright

    MONTAJE DE LA BICICLETA UPRIGHT Piezas preinstaladas Cantidad Arandela plana Tuerca de nylon HERRAMIENTAS INCLUIDAS: F Desatornillador Phillips F Llave hexagonal de 5 mm F Llave hexagonal de 4 mm F Llave hexagonal de 2,5 mm F Llave de 8 mm PIEZAS INCLUIDAS EN EL MODELO UPRIGHT: F 1 bastidor de bicicleta...
  • Página 54 Par de apriete Piezas de tornillería Cantidad Piezas de tornillería Cantidad 23,1 Nm/17 lb-ft Perno Perno Tornillo Tornillo Comunicación LCB Cable de alimentación de extensión Alimentación de la televisión Cables de conexión de la consola Ethernet Cable coaxial Cable de toma de tierra MONTAJE FINALIZADO Piezas de tornillería Cantidad...
  • Página 55: Antes De Comenzar

    ANTES DE COMENZAR ESPACIO LIBRE DE OBSTÁCULOS NIVELADORES 0,6  0,6  0,6  (2  (2  (2  ZONA DE ENTRENAMIENTO NIVELADORES UBICACIÓN DEL EQUIPO NIVELACIÓN DEL EQUIPO Coloque el equipo sobre una superficie estable y Es de vital importancia que los niveladores estén nivelada que no esté...
  • Página 56: Uso De La Función De Frecuencia Cardíaca

    * Asegúrese de dejar una distancia mínima de acceso y paso de 0,6 m (24 in) en torno al equipo MATRIX. Tenga en cuenta que la distancia de paso recomendada por la ley sobre personas con discapacidad de los...
  • Página 57: Precauzioni Importanti

    PRECAUZIONI IMPORTANTI CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Durante l’utilizzo di Matrix Cycles è necessario osservare sempre le precauzioni di base, comprese le seguenti: Leggere tutte le istruzioni prima di usare l’attrezzo. • È responsabilità del proprietario assicurarsi che tutti gli utilizzatori siano adeguatamente informati in merito alle avvertenze e alle precauzioni.
  • Página 58 Se l’utente audio e gli altri apparecchi dovrebbero rimanere alimentati durante il test. non segue queste istruzioni di messa a terra, può annullare la garanzia limitata Matrix. Messa a terra/neutra non ad anello significa che ciascun circuito deve avere una INFORMAZIONI ELETTRICHE AGGIUNTIVE connessione neutrale/a terra singola e terminare in una messa a terra approvata.
  • Página 59 ASSEMBLAGGIO Pagina Reclinata DISIMBALLAGGIO Disimballare l’attrezzo nel punto in cui verrà utilizzato. Collocare il cartone su una superficie piana. Si raccomanda di porre una copertura protettiva sul pavimento. Non aprire la scatola quando è appoggiata lateralmente. NOTE IMPORTANTI Durante ogni fase di assemblaggio, assicurarsi che TUTTI i bulloni e le viti siano presenti e parzialmente avvitati. Diverse parti sono pre-lubrificate per agevolare l’assemblaggio e l’uso.
  • Página 60 Valore coppia ASSEMBLAGGIO CYCLETTE RECLINATA Hardware Qtà 23,1 Nm / 17 lb-ft. Bullone Rondella elastica STRUMENTI INCLUSI: F Cacciavite Phillips F Chiave esagonale da 6 mm F Chiave esagonale da 5 mm F Chiave esagonale da 4 mm PARTI RECLINATE FORNITE: F 1 telaio cyclette F 1 asta console F 1 corrimano...
  • Página 61 Valore coppia Hardware Qtà Hardware Qtà 23,1 Nm / 17 lb-ft. Bullone Bullone Rondella elastica Bullone Rondella piatta Rondella elastica Vite Valore coppia 9,5 Nm / 7 lb-ft. ASSEMBLAGGIO COMPLETO Hardware Qtà Comunicazione LCB Prolunga del cavo di alimentazione Bullone Alimentazione TV Vite Cavi di collegamento console...
  • Página 62 ASSEMBLAGGIO CYCLETTE VERTICALE Attrezzi pre-installati Qtà Rondella piatta Dado nylon STRUMENTI INCLUSI: F Cacciavite Phillips F Chiave esagonale da 5 mm F Chiave esagonale da 4 mm F Chiave esagonale da 2,5 mm F Chiave da 8 mm PARTI FORNITE CYCLETTE VERTICALE: F 1 telaio cyclette F 1 sedile F 2 asta console...
  • Página 63 Valore coppia Hardware Qtà Hardware Qtà 23,1 Nm / 17 lb-ft. Bullone Bullone Vite Vite Comunicazione LCB Prolunga del cavo di alimentazione Alimentazione TV Cavi di collegamento console Ethernet Coassiale Cavo di terra ASSEMBLAGGIO COMPLETO Hardware Qtà Bullone (55 mm) Rondella piatta Dado nyloc Bullone (15 mm)
  • Página 64: Prima Di Iniziare

    PRIMA DI INIZIARE SPAZIO LIBERO PIEDINI DI LIVELLATURA AREA DI ALLENAMENTO PIEDINI DI LIVELLATURA POSIZIONAMENTO DELL’UNITÀ LIVELLARE L’ATTREZZO Collocare l’attrezzo su una superficie piana e stabile non È estremamente importante che i piedini di livellatura esposta all’irraggiamento solare diretto. La luce ultravioletta siano regolati per un funzionamento corretto.
  • Página 65 62,3” x 26,5” x 52,2” * Lasciare uno spazio minimo di 0,6 metri per l’accesso e il passaggio attorno all’attrezzo MATRIX. Si prega di notare che l’ADA raccomanda uno spazio di 0,91 metri per le persone in sedia a rotelle.
  • Página 66 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΠΑΡΟΥΣΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ Όταν χρησιμοποιείτε τα Ποδήλατα Matrix, θα πρέπει να τηρείτε πάντα τις προφυλάξεις ασφαλείας, μεταξύ των οποίων συμπεριλαμβάνονται και οι ακόλουθες: Διαβάστε όλες τις οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε • τον εξοπλισμό. Είναι ευθύνη του ιδιοκτήτη να διασφαλίσει ότι όλοι οι χρήστες του εξοπλισμού αυτού είναι επαρκώς ενημερωμένοι για όλες τις προειδοποιήσεις και προφυλάξεις.
  • Página 67 έως και 4 μονάδες ανά κύκλωμα 15 A. Οι προσαρμογείς καλωδίου Συνδέστε τον εξοπλισμό σε πρίζα διαφορετικού κυκλώματος από εκείνο στο οποίο είναι συνδεδεμένος ο δέκτης. • σειράς της Matrix πωλούνται ξεχωριστά. Συμβουλευτείτε τον προμηθευτή ή ένα έμπειρο τεχνικό ραδιοφώνου/τηλεόρασης για βοήθεια. •...
  • Página 68 ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ Σελίδα Επικλινές ΑΠΟΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑ Αποσυσκευάστε τον εξοπλισμό στο μέρος που θα τον χρησιμοποιείτε. Τοποθετήστε το κουτί σε επίπεδη οριζόντια επιφάνεια. Συνιστάται να τοποθετήσετε ένα προστατευτικό κάλυμμα στο δάπεδο. Μην ανοίγετε ποτέ του κουτί όταν είναι στο πλάι. ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΣΗΜΕΙΏΣΕΙΣ Σε κάθε βήμα συναρμολόγησης, βεβαιωθείτε ότι ΟΛΑ τα παξιμάδια και οι βίδες είναι στην θέση τους και με μερικό σπείρωμα. Διάφορα...
  • Página 69 Τιμή ροπής ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΕΠΙΚΛΙΝΟΥΣ ΠΟΔΗΛΑΤΟΥ Υλικό Ποσότητα 23,1 Nm / 17 lb-ft. Κοχλίας Β Ελατηριωτή Ροδέλα ΕΡΓΑΛΕΙΑ ΠΟΥ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ: F Κατσαβίδι Phillips F Εξάγωνο κλειδί 6 mm F Εξάγωνο κλειδί 5 mm F Εξάγωνο κλειδί 4 mm ΜΕΡΗ ΠΟΥ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΟ...
  • Página 70 Τιμή ροπής Υλικό Ποσότητα Υλικό Ποσότητα 23,1 Nm / 17 lb-ft. Κοχλίας Κοχλίας Ελατηριωτή Ροδέλα Κοχλίας Επίπεδη ροδέλα Ελατηριωτή Ροδέλα Κοχλίας Τιμή ροπής 9,5 Nm / 7 lb-ft. Η ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΟΛΟΚΛΗΡΏΘΗΚΕ Υλικό Ποσότητα Επικοινωνία με LCB (Πίνακας Ελέγχου Κινητήρα) Επέκταση Καλωδίου Ρεύματος Κοχλίας...
  • Página 71 Προεγκατεστημένα ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΟΡΘΙΟΥ ΠΟΔΗΛΑΤΟΥ Ποσότητα εξαρτήματα Επίπεδη ροδέλα Β Περικόχλιο με ενσωματωμένο νάιλον ΕΡΓΑΛΕΙΑ ΠΟΥ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ: F Κατσαβίδι Phillips F Εξάγωνο κλειδί 5 mm F Εξάγωνο κλειδί 4 mm F Εξάγωνο κλειδί 2,5 mm F Κλειδί 8 mm ΜΕΡΗ ΠΟΥ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ ΓΙΑ ΤΟ...
  • Página 72 Τιμή ροπής Υλικό Ποσότητα Υλικό Ποσότητα 23,1 Nm / 17 lb-ft. Κοχλίας Κοχλίας Κοχλίας Κοχλίας Επικοινωνία με LCB (Πίνακας Ελέγχου Κινητήρα) Επέκταση Καλωδίου Ρεύματος Ισχύς Τηλεόρασης Καλώδια Σύνδεσης Κονσόλας Ethernet Ομοαξονικό Καλώδιο Γείωσης Η ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΟΛΟΚΛΗΡΏΘΗΚΕ Υλικό Ποσότητα Κοχλίας (55 mm) Επίπεδη...
  • Página 73 ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΕΛΕΥΘΕΡΗ ΠΕΡΙΟΧΗ ΡΥΘΜΙΣΤΕΣ ΥΨΟΥΣ πόδια πόδια πόδια ΠΕΡΙΟΧΗ ΠΡΟΠΟΝΗΣΗΣ ΡΥΘΜΙΣΤΕΣ ΥΨΟΥΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΗΣ ΜΟΝΑΔΑΣ ΡΥΘΜΙΣΗ ΥΨΟΥΣ ΤΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ Τοποθετήστε τον εξοπλισμό σε επίπεδη και σταθερή επιφάνεια Είναι ιδιαίτερα σημαντικό οι ρυθμιστές ύψους να έχουν μακριά από το άμεσο ηλιακό φως. Η έντονη έκθεση στην προσαρμοστεί...
  • Página 74 62,3 x 26,5 x 52,2 in. * Εξασφαλίστε ελάχιστο πλάτος 0,6 μέτρων (24”) για πρόσβαση σε και πέρασμα γύρω από τον εξοπλισμό MATRIX. Σημtειώστε ότι τα 0,91 μέτρα (36”) είναι το συνιστώμενο πλάτος από την Αμερικάνικη Διαβητολογική Ένωση (ADA) για άτομα με...
  • Página 75: Ważne Środki Ostrożności

    WAŻNE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI ZACHOWAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ Podczas stosowania rowerów Matrix należy zawsze przestrzegać podstawowych środków ostrożności, w tym poniższych: przed użyciem urządzenia należy przeczytać wszystkie instrukcje. Obowiązkiem właściciela • jest zapewnienie, że wszyscy użytkownicy tego urządzenia są odpowiednio poinformowani o wszystkich ostrzeżeniach i środkach ostrożności.
  • Página 76 W przypadku nieprzestrzegania niniejszej instrukcji dotyczącej uziemienia użytkownik dźwiękowe ani żaden inny element nie powinien tracić zasilania podczas wykonywania tego testu. może doprowadzić do unieważnienia ograniczonej gwarancji Matrix. Niepodłączony do pętli (izolowany) przewód neutralny/uziemiający oznacza, że każdy obwód musi posiadać...
  • Página 77: Ważne Uwagi

    MONTAŻ Strona Rower poziomy ROZPAKOWYWANIE Rozpakować sprzęt w miejscu, w którym będzie używany. Umieścić karton na płaskiej, równej powierzchni. Zaleca się nałożenie maty ochronnej na podłogę. Nigdy nie otwierać opakowania, gdy leży na boku. WAŻNE UWAGI Na każdym etapie montażu należy upewnić się, że WSZYSTKIE nakrętki i śruby są na swoim miejscu i są częściowo dokręcone. Kilka części zostało wstępnie nasmarowanych w celu ułatwienia montażu i użytkowania.
  • Página 78 Wartość momentu obrotowego MONTAŻ ROWERU POZIOMEGO Sprzęt Ilość 23,1 Nm/17 lb-ft. Śruba Podkładka sprężysta NARZĘDZIA W ZESTAWIE: F Śrubokręt krzyżakowy F Klucz imbusowy 6 mm F Klucz imbusowy 5 mm F Klucz imbusowy 4 mm CZĘŚCI W ZESTAWIE Z ROWEREM POZIOMYM: F 1 rama roweru F 1 maszt konsoli F 1 kierownica F 1 przednia osłona pokrywy górnej F 1 tylna osłona pokrywy górnej...
  • Página 79 Wartość momentu obrotowego Sprzęt Ilość Sprzęt Ilość 23,1 Nm/17 lb-ft. Śruba Śruba Podkładka sprężysta Śruba Podkładka płaska Podkładka sprężysta Śruba Wartość momentu obrotowego 9,5 Nm/7 lb-ft. MONTAŻ UKOŃCZONY Sprzęt Ilość Komunikacja LCB Przedłużacz zasilający Śruba Przewód zasilający telewizora Śruba Przewody do podłączenia konsoli Ethernet Kabel koncentryczny Przewód uziomowy...
  • Página 80 Wstępnie zamontowany MONTAŻ ROWERU PIONOWEGO Ilość sprzęt Podkładka płaska Nakrętka nylonowa NARZĘDZIA W ZESTAWIE: F Śrubokręt krzyżakowy F Klucz imbusowy 5 mm F Klucz imbusowy 4 mm F Klucz imbusowy 2,5 mm F Klucz 8 mm CZĘŚCI W ZESTAWIE Z ROWEREM POZIOMYM: F 1 rama roweru F 1 siodełko F 2 maszty konsoli F 1 zestaw kierownicy...
  • Página 81 Wartość momentu obrotowego Sprzęt Ilość Sprzęt Ilość 23,1 Nm/17 lb-ft. Śruba Śruba Śruba Śruba Komunikacja LCB Przedłużacz zasilający Przewód zasilający telewizora Przewody do podłączenia konsoli Ethernet Kabel koncentryczny Przewód uziomowy MONTAŻ UKOŃCZONY Sprzęt Ilość Śruba (55 mm) Podkładka płaska Nakrętka Nyloc Śruba (15 mm)
  • Página 82: Przed Rozpoczęciem

    PRZED ROZPOCZĘCIEM WOLNY OBSZAR NIWELATORY 0,6  0,6  0,6  (2  (2  (2  stopy stopy stopy NIWELATORY OBSZAR ĆWICZEŃ WYBÓR MIEJSCA LOKALIZACJI POZIOMOWANIE URZĄDZENIA Urządzenie należy ustawić na równej i stabilnej powierzchni, Niezwykle ważne jest, aby niwelatory były prawidłowo z dala od bezpośredniego nasłonecznienia. Silne promieniowanie wyregulowane w celu zapewnienia prawidłowej eksploatacji UV może spowodować...
  • Página 83 62,3 x 26,5 x 52,2 cala * Należy zapewnić minimalną wolną przestrzeń o szerokości 0,6 m (24”) w celu umożliwienia dostępu do sprzętu MATRIX i przechodzenia wokół niego. Należy pamiętać, że w przypadku osób poruszających się na wózkach inwalidzkich zalecana przez ADA szerokość wolnej przestrzeni to 0,91 m (36”).
  • Página 84: Precauções Importantes

    PRECAUÇÕES IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES Ao utilizar a bicicleta Matrix, precauções básicas devem ser seguidas sempre, incluindo o seguinte: Leia todas as instruções antes de utilizar este equipamento. É de responsabilidade do proprietário • assegurar que todos os usuários deste equipamento sejam informados de modo adequado sobre todos os avisos e as precauções.
  • Página 85: Requisitos De Energia

    Se o usuário não outro item deve ter perda de energia ao realizar este teste. seguir estas instruções de aterramento, o usuário pode ter a garantia limitada da MATRIX anulada. O aterramento/neutro sem loop (isolado) significa que cada circuito deve ter uma conexão INFORMAÇÃO ELÉTRICA ADICIONAL...
  • Página 86: Retirada Da Embalagem

    MONTAGEM Página Horizontal RETIRADA DA EMBALAGEM Desembale o equipamento onde você irá utilizá-lo. Coloque a caixa de papelão em uma superfície plana nivelada. É recomendado que você coloque uma cobertura de proteção em seu piso. Nunca abra a caixa quando estiver sobre sua lateral.
  • Página 87: Partes Incluídas Para Bicicleta Horizontal

    Valor do torque MONTAGEM DA BICICLETA HORIZONTAL Ferragens Qtd. 23.1 Nm / 17 lb-ft. Parafuso Arruela de pressão FERRAMENTAS INCLUÍDAS: F Chave Phillips F Chave sextavada de 6 mm F Chave sextavada de 5 mm F Chave sextavada de 4 mm PARTES INCLUÍDAS PARA BICICLETA HORIZONTAL: F 1 estrutura da bicicleta...
  • Página 88 Valor do torque Ferragens Qtd. Ferragens Qtd. 23.1 Nm / 17 lb-ft. Parafuso Parafuso Arruela de pressão Parafuso Arruela plana Arruela de pressão Parafuso Valor do torque 9.5 Nm / 7 lb-ft. MONTAGEM CONCLUÍDA Ferragens Qtd. Comunicação do LCB Cabo elétrico de extensão Parafuso Alimentação da TV Parafuso...
  • Página 89 MONTAGEM DA BICICLETA VERTICAL Ferragens pré-instaladas Qtd. Arruela plana Porca de nylon FERRAMENTAS INCLUÍDAS: F Chave Phillips F Chave sextavada de 5 mm F Chave sextavada de 4 mm F Chave sextavada de 2,5 mm F Chave de 8 mm PARTES INCLUÍDAS VERTICAL: F 1 estrutura da bicicleta F 1 assento...
  • Página 90 Valor do torque Ferragens Qtd. Ferragens Qtd. 23.1 Nm / 17 lb-ft. Parafuso Parafuso Parafuso Parafuso Comunicação do LCB Cabo elétrico de extensão Alimentação da TV Cabos de conexão do console Ethernet Coaxial Fio terra MONTAGEM CONCLUÍDA Ferragens Qtd. Pino (55 mm) Arruela plana Porca de nylon Pino (15 mm)
  • Página 91: Antes De Iniciar

    ANTES DE INICIAR ÁREA LIVRE NIVELADORES pés pés pés NIVELADORES ÁREA DE TREINAMENTO LOCALIZAÇÃO DA UNIDADE NIVELAMENTO DO EQUIPAMENTO Coloque o equipamento em uma superfície nivelada e estável É extremante importante que os niveladores estejam distante da luz direta do sol. A luz UV intensa pode causar ajustados corretamente para operação adequada.
  • Página 92 62,3 x 26,5 x 52,2 pol. * Garanta uma largura mínima de espaço de 0,6 m (24") para acesso e passagem ao redor do equipamento MATRIX. Note que 0,91 m (36") é a largura recomendada de espaço pela ADA (Americans With Disabilities Act [Lei dos Americanos...
  • Página 93: Важные Меры Предосторожности

    ВАЖНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ При использовании велотренажеров Matrix необходимо всегда соблюдать следующие меры предосторожности, в частности следующие. Внимательно прочтите все инструкции перед началом использования • оборудования. Владелец обязан обеспечить, чтобы все пользователи оборудования были надлежащим образом проинформированы обо всех предупреждениях и мерах предосторожности.
  • Página 94: Требования К Источнику Питания

    раз. Когда выключатель отключен, только то оборудование, о котором идет речь, не должно иметь Невыполнение пользователем этих инструкций по заземлению может привести к аннулированию питания. При выполнении этого теста не должны отключаться никакие лампы, торговые автоматы, ограниченной гарантии на Matrix. вентиляторы, звуковые системы или любые другие изделия. ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ...
  • Página 95 СБОРКА ГОРИЗОНТАЛЬНАЯ Стр. 96 ПОСАДКА РАСПАКОВКА Распаковывайте оборудование на месте его эксплуатации. Установите коробку на ровную плоскую поверхность. Рекомендуется положить на пол защитное покрытие. Ни в коем случае не открывайте коробку, лежащую на боку. ВАЖНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ Во время каждого этапа сборки контролируйте, чтобы ВСЕ гайки и болты находились на своих местах и были частично завинчены.
  • Página 96 Момент затяжки СБОРКА ВЕЛОТРЕНАЖЕРА С ГОРИЗОНТАЛЬНОЙ ПОСАДКОЙ Оборудование Кол-во 23,1 Нм/17 фунт-сила-фут Болт Пружинная шайба ИНСТРУМЕНТ В КОМПЛЕКТЕ Крестообразная отвертка Шестигранный ключ 6 мм Шестигранный ключ 5 мм Шестигранный ключ 4 мм ДЕТАЛИ В КОМПЛЕКТЕ (ГОРИЗОНТАЛЬНАЯ ПОСАДКА) 1 рама велотренажера 1 стойка...
  • Página 97 Момент затяжки Оборудование Кол-во Оборудование Кол-во 23,1 Нм/17 фунт-сила-фут Болт Болт Пружинная шайба Болт Плоская шайба М Пружинная шайба Винт Момент затяжки 9,5 Нм/7 фунт-сила-фут СБОРКА ЗАВЕРШЕНА Оборудование Кол-во Обмен данными LCB Удлинитель провода питания Болт Питание ТВ Винт Провода для подсоединения консоли Ethernet Коакс.
  • Página 98 Предварительно СБОРКА ВЕЛОТРЕНАЖЕРА С ВЕРТИКАЛЬНОЙ ПОСАДКОЙ установленное Кол-во оборудование Плоская шайба Нейлоновая гайка ИНСТРУМЕНТ В КОМПЛЕКТЕ Крестообразная отвертка Шестигранный ключ 5 мм Шестигранный ключ 4 мм Шестигранный ключ 2,5 мм Гаечный ключ 8 мм ДЕТАЛИ В КОМПЛЕКТЕ (ВЕРТИКАЛЬНАЯ ПОСАДКА) 1 рама велотренажера 1 сиденье...
  • Página 99 Момент затяжки Оборудование Кол-во Оборудование Кол-во 23,1 Нм/17 фунт-сила-фут Болт Болт Винт Винт Обмен данными LCB Удлинитель провода питания Питание ТВ Провода для подсоединения консоли Ethernet Коакс. Провод заземления СБОРКА ЗАВЕРШЕНА Оборудование Кол-во Болт (55 мм) Плоская шайба Гайка Nyloc Болт...
  • Página 100: Перед Началом

    ПЕРЕД НАЧАЛОМ СВОБОДНОЕ ПРОСТРАНСТВО УСТРОЙСТВА ВЫРАВНИВАНИЯ м м м фута фута фута УСТРОЙСТВА ЗОНА ТРЕНИРОВОК ВЫРАВНИВАНИЯ РАСПОЛОЖЕНИЕ УСТРОЙСТВА ВЫРАВНИВАНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ Устанавливайте оборудование на ровной и устойчивой Для надлежащей эксплуатации чрезвычайно важно поверхности вдали от прямого солнечного света. Интенсивное правильно отрегулировать устройства выравнивания. ультрафиолетовое...
  • Página 101: Техническое Обслуживание

    62,3” x 26,5” x 52,2 дюйм необходимости затяните болты. ЕЖЕМЕСЯЧНО * Минимальная свободная зона вокруг оборудования MATRIX должна составлять 0,6 м (24") для обеспечения • Удалите грязь с направляющих реек беспрепятственного доступа к нему. Обратите внимание на то, что расстояние для пользователей в инвалидных колясках, сиденья.
  • Página 102 © 2020 Johnson Health Tech Rev 1.1 B...

Tabla de contenido