Resumen de contenidos para Carrier XCT 7 40VU0072-7G-QEE
Página 3
MODELLKONFORMITÄT MIT EUROPÄISCHEN VORSCHRIFTEN: ENTSORGUNGSANFORDERUNGEN: Klimaprodukt diesem Symbol Alle Produkte entsprechen den folgenden europäischen Richtlinien: gekennzeichnet. Das bedeutet, dass elektrische - Maschinenrichtlinie und elektronische Produkte nicht mit unsortiertem - Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit Hausmüll vermengt werden dürfen. Versuchen Sie nicht, die Anlage selbst zu auseinanderzunehmen: Demontage Klimageräts ROHS...
Página 5
Contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol R410A WICHTIGE INFORMATIONEN BEZÜGLICH DES VERWENDETEN KÄLTEMITTELS Dieses Produkt enthält fluorierte Treibhausgase, die unter Das ausgefüllte Etikett muss in der Nähe der das Kyoto-Protokoll fallen. Nicht in die Atmosphäre entlüften. Auffüllöffnung des Produkts angebracht werden (z. B. innen auf dem Ab- sperrventildeckel).
Página 114
Casete bidireccional Manual del propietario e instalación NOMBRE DEL MODELO 40VU007~0182-7G-QEE No. 0150543401 Edición: 2021-04 Traducción de las instrucciones originales...
Página 115
Manual del usuario Contenido Piezas y funciones------------------------------------------------------------1 Seguridad ----------------------------------------------------------------------2 Mantenimiento-----------------------------------------------------------------5 Comprobación de fallos ----------------------------------------------------7 Procedimientos de instalación -------------------------------------------8 Cableado eléctrico -------------------------------------------------------- 18 Ejecución de prueba y código de fallos ------------------------------24 Mover y desechar el aire acondicionado ----------------------------25...
Piezas y funciones Unidades interiores tubo de drenaje deflector de viento (regula la dirección del viento) rejilla de entrada limpiador de aire (en rejilla de entrada)
Seguridad • Si el aire acondicionado es transferido a un nuevo usuario, este manual también será transferido al usuario junto con elaire acondicionado. • Antes de la instalación, asegúrese de leer las Consideraciones de Seguridad en este manual para la instalación apropiada.
Página 118
Seguridad Precaución • El aire acondicionado debería conectarse a tierra de forma efectiva. Los impactos eléctricos pueden ocurrir si el aire acondicionado no está conectado a tierra oestá conectado a tierra de forma inadecuada. El cable de conexión a tierra no se debería conectar a las conexiones en el tubo de gas, tubo de agua, pararrayos o teléfono. •...
Mantenimiento Atención • La reparación solo puede ser efectuada por un profesional calificado. • Antes de tocar la línea de conexión, todas las fuentes de corriente deberían ser apagadas. Solo después de apagar la fuente de corriente puede el operador limpiar el aire acondicionado con el fin de evitar lesiones o impacto eléctrico.
Comprobación de fallos Por favor, compruebe lo siguiente al consignar un servicio de reparación: Síntomas Motivos El sonido del flujo de agua puede escucharse al iniciar la operación, Sonido del flujo de agua durante la operación o inmediatamente después de detener la operación.
Página 121
Comprobación de fallos Bajo las siguientes circunstancias, detenga de inmediato la operación, desconecte el interruptor de suministro manual, y contacte con el personal de servicio posventas: • Cuando los botones son accionados de manera inflexible; • Cuando el fusible y el disyuntor se han quemado; •...
Procedimientos de instalación Antes de la instalación Haga la operación correcta de acuerdo con el manual durante la instalación. Por favor, confirme la siguiente información: • Si se ha comentado el plan de operación; • Modelo, especificaciones de suministro de corriente; •...
Procedimientos de instalación Seleccione los siguientes lugares para instalar la unidad interior (1) Lugar donde el agua condensada se puede drenar fácilmente y el tubo de drenaje puede inclinarse adecuadamente. más de más de (2) Lugar donde no hay obstáculo en la entrada o salida de aire. Y los lugares que no darán una alarma o no están en cortocircuito.
Procedimientos de instalación Instale el techo después 1. Instale el bloque de la unidad y el papel de la plantilla, de acuerdo con el paso 2-4. 2. Corte a lo largo de la línea del límite externo en el techo. 3.
Procedimientos de instalación modelo 40VU007~0182-7G-QEE 1015 885 468 417 817 460 178 161 280 207 405 modelo 40VU007~0182-7G-QEE 148 124 130 Tubo refrigerante Por favor, consulte el manual adjunto para conocer la tubería del refrigerante El lado del gas y el lado del líquido deberían medir el aislamiento de calor. Inspeccione si hay fugas de gas, los materiales de aislamiento de calor de las juntas se tienen que usar para conectar la boca del extensor de tubería del refrigerante, luego use la correa para unir dos partes.
Página 126
Procedimientos de instalación • Haga que la inclinación de drenaje se baja (la inclinación es 1/50-1/100), y cualquier parte de la alteración de drenaje o que ceda. soporte de apoyo No levantado no cóncavo no se puede sumergir en agua material de gradiente hacia abajo más aislamiento...
Página 127
Procedimientos de instalación En caso de drenaje por gravedad • Retire el tubo de goma y el aislamiento del manguera transparente (accesorio) puerto de drenaje por gravedad. • Conecte la manguera de drenaje (VP-20) usando el tubo conector de drenaje por gra vedad (opción) y asegure firmemente Tubo de pvc con una abrazadera.
Procedimientos de instalación Instalación del panel El perno utilizado debería estar cerca del panel La salida del suministro de aire se puede dañar fácilmente, por favor preste atención a esta mientras trabaja. 1. Use un bloque de dibujo para confirmar la altura de la unidad y el tamaño del techo. Quite este antes de instalar el panel, así...
Página 129
Procedimientos de instalación Diferencia de altura y longitud permisible de la tubería Por favor, consulte el manual adjunto para la unidad exterior. Especificaciones y materiales de la tubería Por favor, consulte el manual adjunto para la unidad exterior. Modelo 40VU007~0092 -7G-QEE 40VU012~-0182 -7G-QEE Tubo de gas Ø9.52...
Página 130
Procedimientos de instalación Modelo Nivel de potencia de sonido (dBA) Peso (kg) Enfriamiento Calentamiento 40VU0072-7G-QEE 40VU0092-7G-QEE 40VU0122-7G-QEE 40VU0162-7G-QEE 40VU0182-7G-QEE El nivel de ruido de la máquina está por debajo de 70 db. Tubería de líquido Tubería de gas Filtrar Filtrar Ventilador Intercambiador de calor interior...
Cableado eléctrico Advertencia • Las conexiones eléctricas se deberían hacer con circuitos principales específicos por el personal calificado de acuerdo con las instrucciones de instalación. El impacto eléctrico y el fuego pueden ser causados si la capacidad del suministro de corriente no es suficiente. •...
Página 133
Cableado eléctrico Dibujo del cableado de suministro Exterior 1 Exterior 2 Exterior 3 Interruptor de fallo de conexión a Interruptor de fallo de conexión a Interruptor de fallo de conexión a tierra Disyuntor de circuito tierra Disyuntor de circuito tierra Disyuntor de circuito Suministro: 3N~,380-400V,50/60Hz Suministro: 3N~,380-400V,50/60Hz Suministro: 3N~,380-400V,50/60Hz...
Página 134
Cableado eléctrico (Maestro AC o CC) (Máquina CC) Las unidades exteriores tienen conexiones paralelas a través de tres líneas con polaridad. La unidad principal, el control central y todas las unidades interiores tienen conexiones paralelas a través de dos líneas sin polaridad. Hay tres formas de conexión entre el control de línea y las unidades interiores: A.
Página 135
Cableado eléctrico El cableado para la línea de corriente de la unidad interior, el cableado entre las unidades interior y exterior, y el cableado entre las unidades interiores: Elementos Sección longitude Potencia Potencia nominal del Área de sección nominal disyuntor de circuito transversal de la línea de señal residual (A)
Página 136
Cableado eléctrico Ajuste del interruptor DIP • El interruptor DIP es puesto en la posición "ON" (encendido) con la línea superpuesta en el estado de sujeción si el código o la condición de línea superpuesta es "1". El interruptor DIP es puesto en la posición "OFF"...
Página 137
Cableado eléctrico (B) Definición y descripción de SW03 modo de ajuste de dirección SW03_1 modo de ajuste Ajuste automático (por defecto) de dirección Dirección de ajuste de código Dirección de unidad Dirección del controla- interior dor centralizado 0# (por defecto) 0# (por defecto) Dirección de SW03_2...
Página 138
Cableado eléctrico Ajuste de código del controlador cableado Interruptores de función Código Cambio Descripción de función Ajuste por de- Observaciones de inte- fecto rruptor Encen- Controlador cableado auxiliar dido Apagado Apaga- Controlador cableado maestro Encen- Controlador cableado común dido Encendido Apaga- Nuevo ventilador solo tiene modos de suministro de aire,...
Funcionamiento de prueba y código de fallos Antes de prueba de funcionamiento • Antes de encender la unidad, pruebe el nivel de terminal de suministro (terminales L, N) y los puntos de conexión a tierra con 500V megaohm mida y compruebe si la resistencia está por encima de 1MΩ. La unidad no se puede operar si está...
• Por favor, recicle el refrigerante antes de desechar, mover, ajustar y reparar el aire acondicionado; desechar el aire acondicionado debe ser hecho por empresas calificadas. Información de acuerdo a la Directiva 2006/42/EC (Nombre del fabricante) Carrier SCS (Dirección, ciudad, país) Route de Thil - 01120 Montluel – Francia...
Página 141
El fabricante se reserva el derecho de cambiar cualesquiera especificaciones de producto sin previo aviso.