Carrier 40VD005S-7S-QEE Manual De Instalación Y Propietario
Ocultar thumbs Ver también para 40VD005S-7S-QEE:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 111

Enlaces rápidos

High Static Duct
Installation and Owner's Manual
Model Name
40VU007~054H-7S-QEE
EDITION 20-20-05
Translation of the original instructions
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Carrier 40VD005S-7S-QEE

  • Página 3: Requisitos De Eliminação

    MODELLKONFORMITÄT MIT EUROPÄISCHEN VORSCHRIFTEN: ENTSORGUNGSANFORDERUNGEN: Ihr Klimaprodukt ist mit diesem Symbol gekennzeichnet. Das Alle Produkte entsprechen den folgenden europäischen Richtlinien: bedeutet, dass elektrische und elektronische - Maschinenrichtlinie Produkte nicht mit unsortiertem Hausmüll - Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit vermengt werden dürfen. Versuchen Sie nicht, die Anlage selbst zu auseinanderzunehmen: Die Demontage des Klimageräts und die ROHS...
  • Página 5 Contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol R410A WICHTIGE INFORMATIONEN BEZÜGLICH DES VERWENDETEN KÄLTEMITTELS Dieses Produkt enthält fluorierte Treibhausgase, die unter Das ausgefüllte Etikett muss in der Nähe der das Kyoto-Protokoll fallen. Nicht in die Atmosphäre entlüften. Auffüllöffnung des Produkts angebracht werden (z. B. innen auf dem Ab- sperrventildeckel).
  • Página 109 Ducto estático elevado Instalación y manual del propietario NOMBRE DEL MODELO 40VU007~054H-7S-QEE EDICIÓN 20-20-05 Traducción de las instrucciones originales...
  • Página 110 Manual del usuario Contenido Piezas y funciones----------------------------------------------------------1 Seguridad---------------------------------------------------------------------2 Mantenimiento -------------------------------------------------------------4 Comprobación de fallos----------------------------------------------------5 Procedimientos de instalación-------------------------------------------6 Cableado eléctrico---------------------------------------------------------16 Ejecución de prueba y Código de fallos-----------------------------22 Funcionamiento de prueba y código de fallos ----------------------23...
  • Página 111: Piezas Y Funciones

    Piezas y funciones conducto de aire Unidad de interiores conexión blanda puerto de salida de aire puerto de entrada de aire...
  • Página 112: Seguridad

    Seguridad •Si el aire acondicionado es transferido a un nuevo usuario, este manual también será transferido al usuario, junto con el aire acondicionado. • Antes de la instalación, asegúrese de leer las Consideraciones de Seguridad en este manual para la instalación apropiada.
  • Página 113 Seguridad PRECAUCIÓN •El aire acondicionado debería conectarse a tierra de forma efectiva. Los impactos eléctricos pueden ocurrir si el aire acondicionado es desconectado de tierra o conectado a tierra de forma incorrecta. El cable de conexión a tierra no debería ser conectado a las conexiones en el tubo de gas, tubo de agua, pararrayos o teléfono. •...
  • Página 114: Mantenimiento

    Mantenimiento *El limpiador de aire debería ser limpiado solo cuando sea apagado y desconectado del suministro de corriente, de otro modo podrían producirse lesiones e impactos eléctricos. Limpieza del puerto de salida de aire y la carcasa: Atención • No utilice gasolina, benceno, diluyentes, polvo para pulir o insecticida líquido para limpiarlos. •...
  • Página 115: Comprobación De Fallos

    Comprobación de fallos Por favor, compruebe lo siguiente al consignar un servicio de reparación: Síntomas Motivos El sonido del flujo de agua se puede escuchar al empezar la operación, durante la Sonido del flujo de agua operación o inmediatamente después de parar la operación. Cuando esté en opera- ción de 2 a 3 minutos, el sonido puede volverse más alto, que es el sonido de flujo del refrigerante o el sonido de drenaje del agua condensada.
  • Página 116: Procedimientos De Instalación

    Procedimientos de instalación Los accesorios adjuntos estándar de las unidades de esta serie se refieren a embalaje; prepare otros accesorios de acuerdo con los requisitos del punto de instalación local de nuestra compañía. 1. Antes de la instalación [antes de finalizar la instalación, no deseche piezas incluidas y requeridas para la instalación].
  • Página 117 Procedimientos de instalación Preparación antes de la instalación derecha parte superior Tamaño Modelo (mm) (mm) (mm) 40VD005-016S-7S-QEE 40VD018-030S-7S-QEE 1161 11OO 40VD038-054S-7S-QEE 1561 15OO (1) Si hace falta, haga un orificio para la instalación y acceso al techo (se usa para instalación en un techo) •...
  • Página 118: Instalación

    Instalación Rango de presión estática Rango de presión estática unidad: Pa 0-200 4. Tubos de drenaje 512mm 40VD007-030H-7S-QEE 473mm tubo de drenaje 414mm tubo de líquido tubo de gas 468mm 30mm 738mm 30mm 40VD038-054H-7S-QEE 468mm 405mm 467mm (a) Mantenga un gradiente (1/5O-1/1OO) de los tubos de drenaje y evite lobulado o curvado. •...
  • Página 119 Instalación puerto de lavado manguera de drenaje puerto de lavado arandela de sellado [para junta (comprada en la tienda local) aislamiento] (accesorio) Unidad principal tubo PVC duro (comprado en la tienda local) manguera de drenaje unión arandela de sellado [para aislamiento] (accesorio) sujetador de rosca (accesorio) arandela de sellado [para aislamiento] (accesorio)
  • Página 120 Para elegir el puerto de retorno de aire correcto, el puerto de escape de aire y el tubo de escape correctos, consulte con el personal de servicio de la compañía Carrier. Consulte la tabla de diseño y los valores de presión estática exterior para seleccionar el tubo de escape con las formas y longitud apropiadas.
  • Página 121 Instalación 6. Conexión del conducto de aire de retorno (ajustar abertura de retorno de aire trasero al salir de la fábrica) Observaciones: Durante la instalación, usted puede seleccionar el retorno de aire inferior o retorno de aire trasero ajustando el lugar de la estructura de entrada de aire. El retorno de aire desde la parte inferior influirá en el ruido de la unidad, así...
  • Página 122: Tubo Refrigerante

    Instalación ventilador de escape ejemplo de mala instalación 8.Tubo refrigerante Diferencia de altura y longitud permitida de la tubería Tubo PVC duro Por favor, consulte el manual adjunto de unidades de Material de VP31.5mm (diámetro tubería exteriores. interior) Materiales de aislamiento de calor y materiales de tubos Material aislan- Grosor de polietileno te del calor...
  • Página 123 Procedimientos de instalación Especificaciones y materiales de tubería Por favor, consulte el manual adjunto para la unidad exterior. Modelo 40VD005-009S-7S-QEE 40VD012-018S-7S-QEE 40VD024-054S-7S-QEE Tamaño de la Tubo de 9,52 12,7 15,88 tubería (mm) Tubo de 6,35 6,35 9,52 líquido Material de la Tubo sin costuras de fósforo-deoxi-bronce (TP2) para aire acondicionado tubería Cantidad de relleno del refrigerante...
  • Página 124 Procedimientos de instalación Nivel de potencia de sonido (dBA) Modelo Peso (kg) Enfriamiento Calentamiento 40VD007H-7S-QEE 40VD009H-7S-QEE 40VD012H-7S-QEE 40VD015H-7S-QEE 40VD018H-7S-QEE 40VD024H-7S-QEE 40VD028H-7S-QEE 40VD030H-7S-QEE 40VD038H-7S-QEE 40VD048H-7S-QEE 40VD054H-7S-QEE El nivel de ruido de la máquina está por debajo de 70 dB Ventilador Filtro Filtro Tubo de líquido...
  • Página 125: Procedimientos De Instalación

    Procedimientos de instalación...
  • Página 126 Electrical Wiring Advertencia • Las conexiones eléctricas deberían ser realizadas con circuitos principales específicos por el personal cualificado de acuerdo con las instrucciones de instalación. El impacto eléctrico y los incendios pueden ser causados si la capacidad del suministro de corriente no es suficiente. •...
  • Página 127: Cableado Eléctrico

    Cableado eléctrico Dibujo del cableado de suministro exteriores 1 exteriores 2 exteriores 3 cable de control para controlador cableado con polaridad cable de comunicación con polaridad interior 1 (AC) interior 2 (AC) interior 3 (DC) interior 4 (DC) interior 5 cableado controlador interior 6...
  • Página 128 Cableado eléctrico El cableado para la línea de corriente de la unidad interior, el cableado entre las unidades interior y exterior, y el cableado entre las unidades interiores: Artículos Sección Longitud Corriente Corriente nominal de Área de sección transversal nominal de disyuntor de circuito transversal de la línea (mm2)
  • Página 129: Ajuste Del Interruptor Dip

    Cableado eléctrico Ajuste del interruptor DIP • El interruptor DIP se marca en la posición "Encendido" con la sujeción de línea superpuesta si el código o la condición de línea superpuesta es "1". • El interruptor DIP se marca en la posición "Apagado" con la línea superpuesta si el código o la línea superpuesta es "0".
  • Página 130 Cableado eléctrico (A) Definición y descripción de SW03 SW0 3_1 Dirección modo de ajuste de dirección modo de ajuste Ajuste automático (por defecto) Dirección de ajuste de código Dirección de la Dirección del unidad interior controlador centralizado Ajuste de 0# (por defecto) 0# (por defecto) SW03_2 código dirección...
  • Página 131 Cableado eléctrico Ajuste de código del controlador cableado Interruptores de función Código Condi- Descripción de función Ajuste por de- Observaciones ción del fecto inte- rruptor Controlador cableado auxiliar Controlador cableado maestro Controlador cableado común El nuevo ventilador-solo tiene modos refrigerante, calenta- miento, y suministro de aire Imagen en pantalla de temperatura ambiente...
  • Página 132 Antes de prueba de funcionamiento • Antes de encenderlo, pruebe el nivel de terminal de suministro (terminales L, N) y puntos de conexión a tierra con 500V megaohmímetro y compruebe si la resistencia está por encima de 1MO. No operar si está por debajo de 1MO.
  • Página 133 Información de acuerdo a la Directiva 2006/42/EC (Nombre del fabricante) Carrier SCS (Dirección, ciudad, país) Route de Thil - 01120 Montluel – Francia...
  • Página 134 El fabricante se reserva el derecho de cambiar cualesquiera especificaciones de producto sin previo aviso.

Tabla de contenido