Sustituir / insertar las baterías
Las baterías se encuentran en la parte inferior del mango.
Use un destornillador de estrella para aflojar el tornillo de la tapa del compartimento de las baterías.
Retire la tapa del compartimento de la batería deslizándola hacia el asiento del tornillo de estrella.
Extraiga el compartimento de la batería. Sustituya las pilas usadas por otras 4 nuevas de 1,5 V AA.
Preste atención a la polaridad correcta, que se indica en el compartimento de la batería.
Vuelva a colocar el compartimento de las baterías correctamente en la carcasa, ciérrelo con la tapa del
compartimento de las baterías y vuelva a fijarlo insertando el tornillo de estrella.
Monte el cuello de cisne
Deslice el pasador guía del cuello de cisne en la ranura prevista en la conexión de enchufe/tornillos
(unidad de visualización) y atornille el cuello de cisne a la unidad de visualización.
Montaje de accesorios
1
camara
2
mangas de sujeción
3
accesorios, p. ej. imán
Utilizar el endoscopio
1.
Presione el botón "On / Off" para encenderlo. El LED de alimentación se enciende para indicar que la
unidad está lista para funcionar. La pantalla LC reproduce la imagen de la cámara. Presione el botón
"On / Off" para apagarlo. El LED de alimentación se apaga y la pantalla LCD se desactiva.
2.
Optimice el brillo de la reproducción de la imagen pulsando el botón de "Brillo de la pantalla LCD"
varias veces seguidas hasta alcanzar el brillo deseado. El nivel de brillo 0 a 30 se muestra en la
pantalla. Cada vez que se pulsa el botón "Brillo del LCD", el brillo se incrementa en un nivel, luego
salta del nivel de brillo más alto 30 al nivel de brillo más bajo 0, y así sucesivamente.
3.
Ajuste el brillo deseado de la iluminación de la cámara pulsando el botón "Brillo del LED". El brillo de
la iluminación LED de la cámara se puede ajustar en 6 niveles.
4.
Presione el botón "Color / B/N" para conmutar entre el color o el blanco y negro.
5.
Introduzca el cuello de cisne flexible en la zona que vaya a ser examinada. Siempre que sea posible,
asegúrese de que el cuello de cisne sea fácil de maniobrar. Puede doblar el cuello de cisne en todas
las direcciones y así llegar a zonas de difícil acceso.
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
D-42929 Wermelskirchen
4
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Copying and further use not allowed