Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Digital-Batterie- und Ladesystemtester mit Drucker
TECHNISCHE DATEN
Testbereich: 40 - 2000 CCA (SAE)
Voltmeter: 1.5 - 30 Volt
Toleranz: Volt 0.1V / CCA 5% / IR 5%
Arbeitstemperatur: 0°C-50°C (32°F-122°F)
Batterietest 6V / 12V
Start- und Ladesystemtest 12V / 24V
Messung des Batterie-Innenwiderstands IR
Multistandardtest: SAE, DIN, EN, IEC, CA, JIS
Display: LCD 66 x 33 mm
Thermodrucker mit 58 mm x 10 m Papierrolle
Batterietyp: 6x 1.5V AA
Sprachen: English, Francais, Deutsch,
Espanol, Portugues
VERWENDUNGSZWECK
Dieses Produkt dient zum Prüfen von 6V & 12V Batterien und zum Testen von 12V & 24V Lade- und
Anlasssystemen. Das Produkt ist geeignet für Standardtests SAE, DIN, EN, IEC, CA und JIS.
SICHERHEITSINFORMATIONEN
Lesen Sie die Anleitung und die enthaltenen Sicherheitsinformationen sorgfältig durch, bevor Sie das
Produkt verwenden.
Beachten Sie die Betriebsumgebungstemperatur von 0°C bis 50°C (32°F bis 122°F).
Sorgen Sie für eine gute Belüftung im Bereich der getesteten Batterie.
Benutzen Sie das Produkt nicht bei Regen oder Schneefall und setzen Sie es keiner direkter
Sonneneinstrahlung aus.
Tragen Sie beim Testen immer Schutz- und Sicherheitsausrüstung (Handschuhe, Schutzbrille,
etc.).
Legen Sie keine Metallgegenstände auf oder in die Nähe der Batterie, einschließlich Brillen,
Uhren und anderer Gegenstände.
Rauchen Sie nicht im Bereich der Batterie. Säure-Batterien erzeugen ein Gasgemisch aus
Wasserstoff & Sauerstoff, welches eine Explosionsgefahr darstellt.
Verwenden Sie zum Nachfüllen des Akkus nur destilliertes oder demineralisiertes Wasser.
Stellen Sie beim Trennen der Batterie vom System sicher, dass alle elektrischen Geräte wie
Radio, Verstärker usw. ausgeschaltet sind.
Stellen Sie beim Herausnehmen der Batterie aus dem Auto sicher, dass alle Batteriekappen
geschlossen sind.
Verwenden Sie keine beschädigten Batterien und reinigen Sie die Batteriepole und
Anschlüsse.
Wenn die Batteriesäure in die Augen gelangt, spülen Sie die Augen mit reichlich frischem
Wasser aus und bitten Sie einen Arzt um Rat.
Führen Sie keine Batterietests an Batterien mit mehr als 12 Volt durch.
Führen Sie keine Start- oder Ladesystemtests an Systemen mit mehr als 24 Volt durch.
KOMPONENTEN
1
Thermodrucker
2
LCD Display
3
Vorwärts-Taste
4
Rückwärts-Taste
5
Enter-Taste
6
Rote Batterieklemme (Batterie-Minus -)
7
Schwarze Batterieklemme (Batterie-Plus +)
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
Art. 2133
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BGS technic 2133

  • Página 1 Führen Sie keine Start- oder Ladesystemtests an Systemen mit mehr als 24 Volt durch. KOMPONENTEN Thermodrucker LCD Display Vorwärts-Taste Rückwärts-Taste Enter-Taste Rote Batterieklemme (Batterie-Minus -) Schwarze Batterieklemme (Batterie-Plus +) BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 2 Der Wert steigt oder fällt jedes Mal um fünf Einheiten, bei JIS jedes Mal um eine Einheit SOH: Allgemeinzustand SOC: Ladezustand BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 3 ENTER-Taste zum Bestätigen ALLE VERBRAUCHER AUS und zurück zur Hauptschnittstelle drücken [ENTER] LICHTMASCHINEN- LEERLAUFSPANNUNG X.XX V NORMAL [ENTER] BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 4 Masseverbindung normal ist. Wenn kein Verbindungsproblem vorliegt, ersetzen Sie den Regler. Da bei den meisten Lichtmaschinen der Regler eingebaut ist, müssen Sie die Lichtmaschine austauschen. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 5: Sprache Auswählen

    4. Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf korrekte Polarität, der Minuspol der Batterie muss in Richtung Feder zeigen. 5. Verschließen Sie das Batteriefach wieder mit dem Deckel. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Página 6 Sammelstelle ab. Entsorgen Sie dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronikaltgeräte. Erkundigen Sie sich bei Ihrer örtlichen Abfallbehörde über Recyclingmaßnahmen oder geben Sie das Produkt zur Entsorgung an die BGS technic KG oder einen Elektrofachhändler. NOTIZEN BGS technic KG Tel.: 02196 720480...
  • Página 7: Technical Data

    Back button Enter button Red battery clamp (battery minus -) Black battery clamp (battery plus +) BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 8: Test Preparation

    The value will rise or fall five units each time, JIS every time for a unit: SOH: State of health SOC: State of charge BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 9: System Test

    Press the ENTER button to confirm and return to main interface LOADS ARE OFF [ENTER] ALT. IDLE VOLTS X.XX V NORMAL [ENTER] BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 10 Since most alternators have the regulator built-in, this will require you to replace the alternator BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 11: Select Language

    4. Pay attention to correct polarity when inserting, align the battery negative pole to the spring. 5. Replace the battery compartment cover. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 12: Environmental Protection

    Dispose of this product at the end of its working life in compliance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment. Contact your local solid waste authority for recycling information or give the product for disposal to BGS technic KG or to an electrical appliances retailer.
  • Página 13: Caractéristiques Techniques

    BGS 2133 Testeur de système de chargement CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Plage de test : 40 - 2000 CCA (SAE) Voltmètre : 1.5 - 30 Volt Tolérance : Volt 0,1 V / CCA 5% / IR 5% Température de service : 0°C-50°C (32°F-122°F) Test de la batterie 6V/12V Test de système de démarrage et de chargement 12/24V...
  • Página 14: Test De La Batterie

    IEC : 30 - 1500 CCA La valeur augmente ou diminue chaque fois de cinq unités, pour JIS d’une unité chaque fois SOH : état général SOC : état de chargement BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820...
  • Página 15 S'ASSURER QUE Touche ENTRÉE pour confirmer TOUS LES CONSOMMATEURS et retour à l’interface principale SONT ÉTEINTS [ENTRÉE] TENSION à VIDE DU DYNAMO X.XX V NORMALE [ENTRÉE] BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen [email protected]...
  • Página 16 Assurez-vous qu’il n’y a pas de raccord desserré et que la connexion à la masse est normale. Remplacez le régulateur s’il n'y a pas de problème de connexion. Vu que le régulateur est intégré dans la plupart des dynamos, vous devez remplacer le dynamo. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 17: Sélection De La Langue

    3. Remplacer les piles usées par des exemplaires neufs du même type. 4. Veillez à la bonne polarité en insérant les pile ; le pôle négatif doit viser le ressort. 5. Refermez le logement de la batterie en remettant le couvercle. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Página 18: Protection De L'environnement

    à la directive européenne relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques. Contactez votre instance locale d’élimination des déchets pour obtenir des informations sur les mesures de recyclage à appliquer ou remettez le produit à BGS technic ou à votre fournisseur d’appareils électriques. NOTES BGS technic KG Tel.: 02196 720480...
  • Página 19: Datos Técnicos

    Borne rojo de la batería (batería menos -) Borne negro de la batería (batería Plus +) BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 20: Preparación De La Prueba

    El valor cada vez sube o baja cinco unidades, para JIS una unidad cada vez SOH: Estado general SOC: Estado de carga BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 21: Prueba Del Sistema De Carga Y Arranque

    ESTÁN DESCONECTADOS [ENTER] TENSIÓN DEL ALTERNADOR EN RALENTÍ X.XX V NORMAL [ENTER] BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 22 Si no existe ningún problema de conexión, sustituya el regulador. Como la mayoría de los alternadores tienen el regulador integrado, deberá sustituir el alternador. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 23: Seleccionar Idioma

    5. Vuelva a cerrar el compartimento de las pilas con la tapa. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen [email protected] © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Página 24: Insertar El Rollo De Papel

    Directiva de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos en desuso de la UE. Infórmese en su administración local acerca de las medidas de reciclado o entregue el producto para que sea desechado por BGS technic KG o un distribuidor especializado en productos eléctricos.
  • Página 25: Angewandte Normen

    We declare that the following designated product: Nous déclarons sous propre responsabilité que ce produit: Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este producto: Digital-Batterie- und Ladesystemtester mit Drucker (2133) Battery-, charging- and starting system analyzer & printer Testeur de système de chargement Analizador del cargador y la batería digital...

Tabla de contenido