Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

All manuals and user guides at all-guides.com
ESCÁNER DE DIAPOSITIVAS /
SCANNER PER DIAPOSITIVE SND 3600 A2
ESCÁNER DE DIAPOSITIVAS
Instrucciones de uso
PHOTO SLIDE SCANNER
Operating instructions
IAN 73761
SCANNER PER DIAPOSITIVE
Istruzioni per l'uso
DIA-SCANNER
Bedienungsanleitung
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SND 3600 A2

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com ESCÁNER DE DIAPOSITIVAS / SCANNER PER DIAPOSITIVE SND 3600 A2 ESCÁNER DE DIAPOSITIVAS SCANNER PER DIAPOSITIVE Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso PHOTO SLIDE SCANNER DIA-SCANNER Operating instructions Bedienungsanleitung IAN 73761...
  • Página 2 all-gui des.c...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com Antes de empezar a leer abra las dos páginas que contienen las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Importador ... . 26 Insertar las tiras de negativos ... . . 14 Insertar diapositivas ..14 SND 3600 A2...
  • Página 7: Introducción

    Ha optado por adquirir un producto de alta calidad. Estas instrucciones de uso forman parte del digitalizador de negativos SND 3600 A2 (denominado en adelante "el aparato") y proporcio- nan informaciones importantes para el uso conforme a lo previsto, la seguridad, el montaje y la conexión, así como el manejo del aparato.
  • Página 8 all-gui des.c...
  • Página 9: Advertencias

    Finalidad de uso Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para escaneado y digitalización de negativos de películas y diapositivas para un uso no comercial. Cualquier uso diferente o que supere lo indicado se considera contrario a lo dispuesto. SND 3600 A2...
  • Página 10: Seguridad

    Antes de usar el aparato, compruebe si hay signos de datos externos visibles. No ponga en servicio un aparato dañado o que haya caído. ■ Si se daña el cable o las conexiones, haga que los cambie perso- nal especializado o el servicio al cliente. SND 3600 A2...
  • Página 11 Proteja el aparato de la humedad y contra la entrada de líquidos. Para ello, no coloque ningún recipiente que contenga líquido (p. ej. jarrón) encima del aparato. ■ No utilice el aparato en la proximidad llamas abiertas. SND 3600 A2...
  • Página 12: Colocación Y Conexión

    Compruebe la integridad de suministro y si hay daños visibles. ► Si el suministro es incompleto o hay daños debido a un emba- laje defi ciente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (véase el capítulo Asistencia técnica). SND 3600 A2...
  • Página 13: Evacuación Del Embalaje

    El aparato deberá colocarse sobre una base plana, fi rme y a nivel. ■ No coloque el aparato en un entorno caliente, mojado o bien muy húmedo o próximo a material infl amable. ■ Coloque el aparato de modo que no quede expuesto a radiacio- nes solares directas. SND 3600 A2...
  • Página 14 all-gui des.c...
  • Página 15: Conexión A Un Ordenador

    Inserte el CD de programa suministrado en la bandeja de CD de su ordenador. Se muestra la ventana de “reproducción automática”. ♦ Haga clic en el botón “Ejecutar autorun.exe“. La instalación se inicia y se visualiza la ventana de inicio. SND 3600 A2...
  • Página 16 Para instalar el programa “ArcSoft MediaImpression 2“ haga clic en el botón “Arcsoft Software”. Se muestra la ventana para la selección del idioma de instalación. ♦ Seleccione el idioma deseado y haga clic en el botón “OK”. Confi gurándose el asistente de instalación. SND 3600 A2...
  • Página 17 Haga clic en el botón “Continuar >“. Se muestra la ventana de “Acuerdo de licencia”. ♦ Haga clic en el botón “Sí“. Se muestra la ventana para la introducción de los datos del usuario y de la clave de licencia. SND 3600 A2...
  • Página 18 Seleccione el directorio de instalación elegido y haga clic en el botón “Continuar >“. Se muestra la ventana para seleccionar la carpeta de programa (registro en el menú de inicio de Windows). ♦ Seleccione la carpeta de programa elegida y haga clic en el botón “Continuar >“. SND 3600 A2...
  • Página 19 Se instala el programa y se visualiza el progreso de la instalación. Se muestra la ventana de “Formatos de archivos vinculados”. ♦ Seleccione el formato de archivo que desea vincular con el programa y haga clic en el botón “Continuar >” SND 3600 A2...
  • Página 20 all-gui des.c...
  • Página 21 Haga clic en el botón “Exit Installation”, para fi nalizar el programa de instalación. Conexión ♦ Conecte el cable USB en una toma USB de su ordenador. El ordenador detecta el hardware nuevo e inicia la instalación automática del controlador. SND 3600 A2...
  • Página 22: Elemento De Mando (Consulte La Páginas Desplegable)

    Introduzca el cargador de diapositivas con la mirilla prime- ro en el alojamiento Con el empujador situado en el lateral del cargador de diapositivas son empujadas las diapositivas que se encuentran en el comparti- mento, una a una dentro del escáner. SND 3600 A2...
  • Página 23 óptima. ♦ Si no desea escanear más diapositivas, retire el cargador de dia- positivas del alojamiento . Retire la última diapositiva desde la parte inferior de la mirilla del cargador de diapositivas SND 3600 A2...
  • Página 24: Iniciar Programa Arcsoft Mediaimpression 2

    ► En estas instrucciones de servicio sólo hay descritas partes del programa que necesita para el escaneado de sus diapo- sitivas o bien negativos de películas. Para informaciones más detalladas, consulte la ayuda en línea del programa. SND 3600 A2...
  • Página 25: Escanear Con El Programa Arcsoft Mediaimpression 2

    “OK” para iniciar la calibración y la recopilación de datos. El primer proceso de registro de datos y calibración puede durar unos minutos. Se muestra el progreso de la calibración. Finalizada la calibración se muestra la ventana del programa. SND 3600 A2...
  • Página 26 all-gui des.c...
  • Página 27 1800 DPI tiene una resolución de 2520 x 1680 píxeles, con 3600 DPI el escaneado tendrá una resolución de 5040 x 3360 píxeles. ♦ Haga clic en el botón “Capturar“. Se muestra la ventana de “Grabar”. SND 3600 A2...
  • Página 28 Utilice el regulador, para ajustar el balance eléctrico (ajuste cromático). Ejemplo: Si una imagen tiene una proporción en azul demasiado alta, puede reducirla aumentando la proporción en amarillo. SND 3600 A2...
  • Página 29: Después De Su Uso

    ♦ Extraiga el soporte de negativo deslizándolo por completo a través del aparato. ♦ Extraiga el cargador de diapositivas , extrayéndolo de nuevo del alojamiento ♦ Retire el cable USB de la conexión USB de su ordenador. SND 3600 A2...
  • Página 30: Limpieza

    Limpie la superfi cie de la lente del escáner en el interior del aparato usando el cepillo de limpieza . Deslice para ello el cepillo de limpieza con la superfi cie de limpieza hacia abajo y sólo en el alojamiento derecho SND 3600 A2...
  • Página 31: Eliminación De Fallos

    Polvo sobre la película Limpie la película o sobre la diapositiva o bien diapositiva. ADVERTENCIA ► Si no puede solucionar el problema con los pasos indicados anteriormente,le rogamos se ponga en contacto con el servicio al cliente. SND 3600 A2...
  • Página 32 all-gui des.c...
  • Página 33: Almacenamiento/Evacuación

    (Waste Electrical and Electronic Equipment). Evacue el aparato en un centro de evacuación autorizado a través de las instalaciones de evacuación comunitarias. Preste atención a las normas en vigor. En caso de dudas póngase en contacto con su centro de evacuación. SND 3600 A2...
  • Página 34: Anexo

    Área de enfoque Foco fi jo Control de brillo automático Ajuste cromático automático Resolución (interpolado) 3600 Conversión de datos 10 bit por cada canal cromático Método de escaneado Single pass Fuente de luz Contraluz (3 LEDs blancos) SND 3600 A2...
  • Página 35: Indicaciones Sobre La Declaración De Conformidad

    En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas extrañas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía pierde su validez. SND 3600 A2...
  • Página 36: Asistencia Técnica

    (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: [email protected] IAN 73761 Disponibilidad de la línea de atención al cliente: de lunes a viernes de 8.00 a 20.00 h (CET) Importador KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SND 3600 A2...
  • Página 37 Assistenza ... . . 52 negativo ....40 Importatore ... . 52 Inserimento delle diapositive .40 SND 3600 A2...
  • Página 38 all-gui des.c...
  • Página 39: Introduzione

    Ha scelto un prodotto di alta qualità. Il presente manuale di istruzioni è parte integrante del scanner per negativi SND 3600 A2 (di seguito denominato l'apparecchio) e fornisce informazioni importanti per l'uso conforme, la sicurezza, l'installazione e il collegamento nonché l'uso dell'apparecchio. Il manuale di istruzioni dev'essere sempre disponibile nelle vicinanze dell'apparecchio.
  • Página 40: Avvertenze

    Uso conforme Questo apparecchio è destinato esclusivamente all'uso non commer- ciale, per la scansione e la digitalizzazione di negativi di pellicole e diapositive. Un uso diverso o esulante da quanto sopra è considerato non conforme. SND 3600 A2...
  • Página 41: Sicurezza

    Controllare l'apparecchio prima dell'uso per rilevare eventuali danni visibili. Non mettere in funzione un apparecchio danneg- giato o caduto. ■ In caso di danni al cavo o ai collegamenti, fare eseguire le ripa- razioni a personale specializzato autorizzato o al servizio clienti. SND 3600 A2...
  • Página 42 Non apportare modifi che o cambiamenti all'apparecchio. ■ Proteggere l'apparecchio dall'umidità e dalla penetrazione di liquidi. Non collocare contenitori pieni di acqua (ad es. vasi di fi ori) accanto all’’apparecchio. ■ Non utilizzare l'apparecchio nelle vicinanze di fi amme libere. SND 3600 A2...
  • Página 43: Installazione E Collegamento

    Controllare la completezza e integrità della fornitura in relazione ai danni visibili. ► In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni derivanti da imballaggio insuffi ciente o causati dal trasporto, rivolgersi alla Hotline di assistenza (vedere capitolo Assistenza). SND 3600 A2...
  • Página 44 all-gui des.c...
  • Página 45: Smaltimento Della Confezione

    L'apparecchio deve trovarsi su una superfi cie stabile, piana e orizzontale. ■ Non collocare l'apparecchio in ambiente surriscaldato, bagnato o molto umido o nelle vicinanze di materiale infi ammabile. ■ Collocare l'apparecchio in modo da non esporlo all'irradiazione solare diretta. SND 3600 A2...
  • Página 46: Connessione A Un Computer

    ♦ Collocare il CD accluso contenente il programma nell’unità CD del computer. Verrà visualizzata la fi nestra „Riproduzione automatica“. ♦ Fare clic sul pulsante „esegui autorun.exe“. L’installazione si avvia e viene visualizzata la fi nestra di avvio. SND 3600 A2...
  • Página 47 Fare clic sul pulsante „Arcsoft Software“ per installare il pro- gramma „ArcSoft MediaImpression 2“. Verrà visualizzata la fi nestra per la selezione della lingua d‘installazione. ♦ Selezionare la lingua d’installazione desiderata e fare clic sul pulsante “OK”. Viene confi gurata la guida all’installazione. SND 3600 A2...
  • Página 48 Viene visualizzata la fi nestra di avvio del programma di installazione. ♦ Fare clic sul pulsante „Avanti >“. Verrà visualizzata la fi nestra „Accordo di licenza”. ♦ Fare clic sul pulsante „Sì“. Verrà visualizzata la fi nestra per l‘immissione delle informazioni utente e del codice „product key“. SND 3600 A2...
  • Página 49 Selezionare la lingua desiderata e fare clic sul pulsante „Avanti >” Verrà visualizzata la fi nestra per la selezione della cartella del programma (inserimento nel menu Start di Windows). ♦ Selezionare la cartella di programma desiderata e fare clic sul pulsante „Avanti >” SND 3600 A2...
  • Página 50 all-gui des.c...
  • Página 51 Il programma viene installato e viene visualizzato l’avanzamento dell’installazione. Verrà visualizzata la fi nestra „Formati di fi le attinenti“. ♦ Selezionare i formati di fi le a cui associare il programma e fare clic sul pulsante „Avanti >” SND 3600 A2...
  • Página 52 ♦ Fare clic sul pulsante „Exit Installation“, per chiudere il programma di installazione. Connessione ♦ Connettere il cavo USB a una porta USB del computer. Il computer riconosce il nuovo hardware e avvia l’installazione automatica dei driver. SND 3600 A2...
  • Página 53: Elementi Di Comando (Vedere Pagina Interna)

    All manuals and user guides at all-guides.com Elementi di comando/Comandi … Elementi di comando (vedere pagina interna) LED PWR Tasto SCAN Ingresso per supporto negativi ovvero contenitore diapositive Cavo di connessione USB Supporto pellicole Contenitore diapositive Spazzola per la pulizia Comandi e funzionamento In questo capitolo sono riportate indicazioni importanti relative ai comandi e al funzionamento dell’apparecchio.
  • Página 54 In tal caso è necessario sollevare leggermente l’apparecchio lateralmente, per riportarlo nuovamente in una posizione ottimale. ♦ Dopo aver terminato la scansione delle diapositive, rimuovere il contenitore delle diapositive dall’ingresso Rimuovere l’ultima diapositiva dalla fi nestra del contenitore di diapositive SND 3600 A2...
  • Página 55: Avvio Del Programma Arcsoft Mediaimpression 2

    4. Strumenti di elaborazione delle immagini: elaborazione dettagliata delle immagini AVVERTENZA ► Nel presente manuale di istruzioni sono descritte solo le parti di programma necessarie per la scansione delle diapositive o dei negativi. Ulteriori informazioni sono riportate nella guida in linea del programma. SND 3600 A2...
  • Página 56 all-gui des.c...
  • Página 57: Scansione Con Il Programma Arcsoft Mediaimpression 2

    „OK“, per avviare la calibrazione e la raccolta dei dati. Il primo procedimento di calibrazione e raccolta dei dati può durare qualche minuto. Viene visualizzato l’avanzamento della calibrazione. A conclusione della calibrazione viene visualizzata la fi nestra del programma. SND 3600 A2...
  • Página 58 La profondità colori viene fi ssata a 24 bit. Una scansione a 1800 DPI ha una risoluzione di 2520 x 1680 pixel, una scan- sione a 3600 DPI ha una risoluzione di 5040 x 3360 pixel. ♦ Fare clic sul pulsante „Ottieni“. visualizzata la fi nestra „Accetta”. SND 3600 A2...
  • Página 59 Utilizzare il cursore per eseguire il bilanciamento elettrico (bilanciamento colori). Esempio: se l’immagine ha un contenuto eccessivo di blu, è possibile ridurlo tramite l’aumento del contenuto di giallo. SND 3600 A2...
  • Página 60: Dopo L'uso

    Ripetere tali passaggi per eseguire la scansione di ulteriori immagini. Dopo l'uso ♦ Rimuovere il supporto dei negativi facendolo scorrere com- pletamente attraverso l’apparecchio. ♦ Rimuovere il contenitore delle diapositive estraendolo nuova- mente dall’ingresso ♦ Rimuovere il cavo USB dalla porta USB del computer. SND 3600 A2...
  • Página 61: Pulizia

    Pulire la superfi cie della lente dello scanner all'interno dell'appa- recchio con la spazzola per la pulizia . Spingere la spazzola di pulizia con la superfi cie di pulizia verso il basso solo nel punto d inserimento a destra SND 3600 A2...
  • Página 62 all-gui des.c...
  • Página 63: Guasti E Possibili

    Cattiva qualità delle immagini Polvere sulla pellicola Pulire la pellicola o diapositiva o la diapositiva. AVVERTENZA ► Se non si riesce a risolvere il problema con le istruzioni prece- dentemente riportate, rivolgersi al servizio di assistenza ai clienti. SND 3600 A2...
  • Página 64: Stoccaggio/Smaltimento

    2012/19/EU RAEE (Rifi uti di Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche). Smaltire l'apparecchio attraverso un'azienda di smaltimento autorizzata o attraverso l'ente di smaltimento comunale. Rispettare le prescrizioni attualmente in vigore. In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente. SND 3600 A2...
  • Página 65: Appendice

    Velocità di ripetizione immagini Area di messa a fuoco Fuoco fi sso Controllo della luminosità automatico Bilanciamento colori automatico Risoluzione (interpolata) 3600 Conversione dati 10 bit per canale colore Metodi di scansione Single pass Sorgente luminosa Controluce (3 LED bianchi) SND 3600 A2...
  • Página 66: Avvertenze Relative Alla Dichiarazione Di Conformità Ec

    fi liale di assistenza autorizzata. Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del con- sumatore. Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. SND 3600 A2...
  • Página 67: Assistenza

    Tel.: 02 36003201 E-Mail: [email protected] IAN 73761 Assistenza Malta Tel.: 80062230 E-Mail: [email protected] IAN 73761 Raggiungibilità della hotline: dal lunedì al venerdì, dalle 8.00 alle 20.00 (CET) Importatore KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SND 3600 A2...
  • Página 68 all-gui des.c...
  • Página 69 Importer ....78 Insert the negative strip . . . 66 Inserting slides ..66 Starting the ArcSoft Media- Impression 2 programme 68 SND 3600 A2...
  • Página 70: Introduction

    You have clearly decided in favor of a quality product. These operating instructions are a component of the Slide & Negative Scanner SND 3600 A2 (henceforth designated as the device) and supplies you with important information for intended use, safety and connection as well as operation of the device.
  • Página 71: Warnings

    Proper use This device is intended exclusively for the non-commercial use of scanning and digitizing fi lm negatives and slides. This device is not intended for any other use or for uses beyond those mentioned. SND 3600 A2...
  • Página 72: Safety

    Before use check the device for visible external damage. Do not put into operation a device that is damaged or has been dropped. ■ Damaged cables or connections should be replaced by authorized qualifi ed persons or by the customer service department. SND 3600 A2...
  • Página 73 Protect the device from moisture and liquid penetration. Do not place any liquid-fi lled vessels (such as fl ower vases) next to the appliance. ■ Do not operate the device in the vicinity of open fl ames. SND 3600 A2...
  • Página 74 all-gui des.c...
  • Página 75: Setting Up And Connecting

    Check the contents to make sure everything is there and for visible damage. ► If the contents are not complete or are damaged due to defective packaging or through transportation contact the service hotline (see the section “Service”). SND 3600 A2...
  • Página 76: Disposal Of The Packaging

    The device must be placed on a fi rm, fl at and level surface. ■ Do not place the device in a hot, wet or very damp environment or in the vicinity of fl ammable materials. ■ Place the device so that it is not subjected to direct sunlight. SND 3600 A2...
  • Página 77: Connecting To A Computer

    ♦ Insert the supplied programme CD into your computer’s CD drive. The window “Automatic playback” will be displayed. ♦ Click on the button “run autorun.exe”. The installation begins and the start window is displayed. SND 3600 A2...
  • Página 78 Click on the button “Arcsoft Software” to install the “ArcSoft MediaImpression 2“ programme. The window for selecting the installation language is shown. ♦ Select the desired installation language and click the “OK” button. The installation wizard will be confi gured. SND 3600 A2...
  • Página 79 The start window of the installation wizard will be displayed. ♦ Click on the button “Continue >”. The window “License agreement” will be displayed. ♦ Click on the button “Yes”. The window for entering the user information and the license key is shown. SND 3600 A2...
  • Página 80 all-gui des.c...
  • Página 81 Select the desired installation directory and click on the button “Continue >”. The window for the selection of the programme folders (Entry in the Windows start menu) will be displayed. ♦ Select the desired programme folder and click on the button “Continue >”. SND 3600 A2...
  • Página 82 The programme will be installed and the installation progress will be displayed. The window “Associated fi le formats” will be displayed. ♦ Select the fi le format that is to be associated with the programme and click on the button “Continue >”. SND 3600 A2...
  • Página 83 ♦ Click on the button “Exit Installation” to exit the installation programme. Connection ♦ Connect the USB cable to a USB port on your computer. The computer recognizes the new hardware and starts the automatic driver installation. SND 3600 A2...
  • Página 84: Operating Components (See Fold-Out

    First guide the slide magazine , with the viewing window leading, into the insert slot By means of the slider, located laterally on the slide magazine the slides contained in the slots are pushed individually into the scanner. SND 3600 A2...
  • Página 85 ♦ When you have decided to fi nish scanning the slides, remove the slide magazine from the insert slot . Remove the last slide from the bottom of the viewing window of the slide magazine SND 3600 A2...
  • Página 86 all-gui des.c...
  • Página 87: Starting The Arcsoft Mediaimpression 2 Programme

    4. Image editing tools: Detailed image editing NOTICE ► In these operating instructions only the programme sections are described that you will need for scanning your slides and/or fi lm negatives. You can fi nd further information in the programme's online help. SND 3600 A2...
  • Página 88: Scanning With The Arcsoft Mediaimpression 2 Programme

    In the displayed information window click on the button “OK” to start calibration and data collection. The fi rst calibration and data collection process can take several minutes. The calibration progress will be displayed. After completion of the calibration the programme window will be displayed. SND 3600 A2...
  • Página 89 The colour depth is defi ned as 24 Bit. A scan with 1800 DPI has a resolution of 2520 x 1680 Pixel and a scan with 3600 DPI has a resolution of 5040 x 3360 Pixel. ♦ Click on the button “Capture”. The “Capture” window is displayed. SND 3600 A2...
  • Página 90 Use the slide controller to adjust the electrical balance (Colour balance). Example: If the image has a too high proportion of blue, this can be reduced by increasing the yellow component. SND 3600 A2...
  • Página 91: After Use

    Remove the fi lm holder by pushing it completely through the appliance. ♦ Remove the slide magazine by pulling it back out of the insert slot ♦ Remove the USB cable from the USB port of your computer. SND 3600 A2...
  • Página 92 all-gui des.c...
  • Página 93: Cleaning

    Clean the housing exclusively with a soft damp cloth and a mild dishwashing liquid. ■ Clean the surface of the scanner lens inside of the device with a cleaning brush . For this, push the cleaning brush with the cleaning surface facing downwards only into the right slot SND 3600 A2...
  • Página 94: Troubleshooting

    Clean the scanner lens. lens. Poor image quality Dust on the fi lm and/or Clean the fi lm and/or the slide the slide. NOTICE ► If you cannot solve the problem with the aforementioned methods please contact customer service. SND 3600 A2...
  • Página 95: Storage/Disposal

    European directive 2012/19/EU-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Dispose of the device through an approved disposal centre or at your community waste facility. Observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre. SND 3600 A2...
  • Página 96: Appendix

    fi eld angle 15° Image repeat rate Focusing range Fixed focus Brightness control automatic Colour adjustment automatic Resolution (interpolated) 3600 Data converting 10 bit per colour channel Scan method Single pass Light source Backlighting (3 white LEDs) SND 3600 A2...
  • Página 97: Note Regarding The Conformity Declaration

    Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period is not extended by repairs made under the war- ranty. This applies also to replaced and repaired parts. SND 3600 A2...
  • Página 98 all-gui des.c...
  • Página 99: Service

    Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: [email protected] IAN 73761 Service Malta Tel.: 80062230 E-Mail: [email protected] IAN 73761 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SND 3600 A2...
  • Página 100 Importeur ... . 104 Betrieb ... .92 Negativstreifen einlegen . . 92 Dias einlegen ..92 SND 3600 A2...
  • Página 101: Einführung

    Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Negativ-Digitalisierers SND 3600 A2 (nachfolgend als Gerät bezeichnet) und gibt Ihnen wichtige Hinweise für den bestimmungsgemäßen Gebrauch, die Sicherheit, den Anschluss sowie die Bedienung des Gerätes. Die Bedienungsanleitung muss ständig in der Nähe des Gerätes verfüg-...
  • Página 102: Warnhinweise

    Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät ist ausschließlich für den nicht gewerblichen Gebrauch zum Scannen und Digitalisieren von Filmnegativen und Dias bestimmt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. SND 3600 A2...
  • Página 103: Sicherheit

    Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder herunter- gefallenes Gerät nicht in Betrieb. ■ Bei Beschädigung der Kabel oder Anschlüsse lassen Sie diese von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen. SND 3600 A2...
  • Página 104 all-gui des.c...
  • Página 105 ■ Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstän- de (z.B. Vasen) neben das Gerät. ■ Das Gerät nicht in der Nähe von off enen Flammen betreiben. SND 3600 A2...
  • Página 106: Aufstellen Und Anschließen

    Reinigungsbürste ▯ Bedienungsanleitung HINWEIS ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). SND 3600 A2...
  • Página 107: Entsorgung Der Verpackung

    ■ Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material auf. ■ Stellen Sie das Gerät so auf, dass es nicht direkter Sonnenein- strahlung ausgesetzt wird. SND 3600 A2...
  • Página 108: Anschluss An Einen Computer

    Betriebssystemen abweichen. ♦ Legen Sie die mitgelieferte Programm-CD in das CD-Laufwerk Ihres Computers ein. Das Fenster „Automatische Wiedergabe“ wird angezeigt. ♦ Klicken Sie auf die Schaltfl äche „autorun.exe ausführen“. Die Installation startet und das Startfenster wird angezeigt. SND 3600 A2...
  • Página 109 Klicken Sie auf die Schaltfl äche „Arcsoft Software“, um das Programm „ArcSoft MediaImpression 2“ zu installieren. Das Fenster zur Auswahl der Installationssprache wird angezeigt. ♦ Wählen Sie die gewünschte Installationssprache und klicken Sie auf die Schaltfl äche „OK“. Der Installationsassistent wird konfi guriert. SND 3600 A2...
  • Página 110 all-gui des.c...
  • Página 111 Das Startfenster des Installationsassistenten wird angezeigt. ♦ Klicken Sie auf die Schaltfl äche „Weiter >“. Das Fenster „Lizenzvereinbarung“ wird angezeigt. ♦ Klicken Sie auf die Schaltfl äche „Ja“. Das Fenster zur Eingabe der Benutzerinformationen und des Lizenzschlüssels wird angezeigt. SND 3600 A2...
  • Página 112 Wählen Sie das gewünschte Installationsverzeichnis und klicken Sie auf die Schaltfl äche „Weiter >“. Das Fenster zur Auswahl des Programmordners (Eintrag im Windows-Startmenü) wird angezeigt. ♦ Wählen Sie den gewünschten Programmordner und klicken Sie auf die Schaltfl äche „Weiter >“. SND 3600 A2...
  • Página 113 Aufstellen und Anschließen Das Programm wird installiert und der Installationsfortschritt wird angezeigt. Das Fenster „Zugehörige Dateiformate“ wird angezeigt. ♦ Wählen Sie die Dateiformate aus, die mit dem Programm verknüpft werden sollen und klicken Sie auf die Schaltfl äche „Weiter >“ SND 3600 A2...
  • Página 114 ♦ Klicken Sie auf die Schaltfl äche „Exit Installation“, um das Installationsprogramm zu beenden. Anschluss ♦ Schließen Sie das USB-Kabel an einem USB-Anschluss Ihres Computers an. Der Computer erkennt die neue Hardware und startet die automatische Treiberinstallation. SND 3600 A2...
  • Página 115: Bedienelemente (Siehe Ausklappseiten)

    Schacht des Dia-Magazins ♦ Führen Sie das Dia-Magazin mit dem Sichtfenster zuerst in den Einschub ein. Mit dem Schieber, der sich seitlich am Dia-Magazin befi ndet, werden die im Schacht befi ndlichen Dias einzeln in den Scanner geschoben. SND 3600 A2...
  • Página 116 all-gui des.c...
  • Página 117 Sie das Gerät seitlich etwas anheben, damit das Dia wieder in eine optimale Lage gelangt. ♦ Sobald Sie keine weiteren Dias mehr scannen möchten, entfernen Sie das Dia-Magazin aus dem Einschub Entnehmen Sie das letzte Dia von unten aus dem Sichtfenster des Dia-Magazins SND 3600 A2...
  • Página 118: Programm Arcsoft Mediaimpression 2 Starten

    3. Einfaches Nachbessern: Schnelle Bildbearbeitung 4. Bildbearbeitungswerkzeuge: Ausführliche Bildbearbeitung HINWEIS ► In dieser Bedienungsanleitung sind nur die Programmteile beschrieben, die Sie zum Scannen Ihrer Dias bzw. Filmnega- tive benötigen. Weiterführende Informationen fi nden Sie in der Onlinehilfe des Programmes. SND 3600 A2...
  • Página 119: Scannen Mit Dem Programm Arcsoft Mediaimpression 2

    Klicken Sie im angezeigten Informationsfenster auf die Schaltfl ä- che „OK“, um die Kalibrierung und Datensammlung zu starten. Der erste Kalibrierungs- und Datensammlungsvorgang kann einige Minuten dauern. Der Kalibrierungsfortschritt wird angezeigt. Nach Abschluss der Kalibrierung wird das Programmfenster angezeigt. SND 3600 A2...
  • Página 120 Die Farbtiefe ist mit 24 Bit festgelegt. Ein Scan mit 1800 DPI hat eine Aufl ösung von 2520 x 1680 Pixel, mit 3600 DPI hat ein Scan eine Aufl ösung von 5040 x 3360 Pixel. ♦ Klicken Sie auf die Schaltfl äche „Erfassen“. Das Fenster „Aufnehmen“ wird angezeigt. SND 3600 A2...
  • Página 121 Wert zu erhöhen und auf um den entsprechenden Wert zu verringern. Verwenden Sie die Schieberegler, um den elektrischen Abgleich (Farbabgleich) vorzunehmen. Beispiel: Hat das Bild einen zu hohen Blauanteil, kann dies durch Erhöhen des Gelbanteils verringert werden. SND 3600 A2...
  • Página 122 all-gui des.c...
  • Página 123: Nach Dem Gebrauch

    Entnehmen Sie die Negativhalterung , indem Sie sie komplett durch das Gerät hindurchschieben. ♦ Entnehmen Sie das Dia-Magazin , indem Sie es wieder aus dem Einschub herausziehen. ♦ Entfernen Sie das USB-Kabel von dem USB-Anschluss Ihres Computers. SND 3600 A2...
  • Página 124: Reinigung

    Tuch und einem milden Spülmittel. ■ Reinigen Sie die Oberfl äche der Scannerlinse im Inneren des Gerätes mit der Reinigungsbürste . Schieben Sie dazu die Reinigungsbürste mit der Reinigungsfl äche nach unten nur in den rechten Einschub  SND 3600 A2...
  • Página 125: Fehlerbehebung

    Bildqualität Staub auf dem Film Reinigen Sie den Film bzw. dem Dia bzw. das Dia. HINWEIS ► Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. SND 3600 A2...
  • Página 126: Lagerung/Entsorgung

    Richtlinie 2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbe- trieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. SND 3600 A2...
  • Página 127: Anhang

    Bildsensor (5 038 848 Pixel) F=6.0, 4 Glaselemente, Halb- Linse feldwinkel 15° Bildwiederholrate Fokussierungsbereich fester Fokus Helligkeitssteuerung Automatisch Farbabgleich Automatisch Aufl ösung (interpoliert) 3600 Datenkonvertierung 10 bit pro Farbkanal Scanmethode Single pass Lichtquelle Gegenlicht (3 weiße LED) SND 3600 A2...
  • Página 128 all-gui des.c...
  • Página 129: Hinweise Zur Konformitätserklärung

    Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriff en, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht ein- geschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. SND 3600 A2...
  • Página 130: Service

    Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: [email protected] IAN 73761 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SND 3600 A2...
  • Página 131 All manuals and user guides at all-guides.com KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Last Information Update · Stand der Informationen: 09 / 2013 · Ident.-No.: SND3600A2-012012-3 IAN 73761...

Tabla de contenido