Silvercrest SND 3600 D2 Instrucciones De Uso

Silvercrest SND 3600 D2 Instrucciones De Uso

Digitalizador de negativos
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 125
NEGATIV-DIGITALISIERER / NEGATIVE DIGITISER
SCANNER DE DIAPOSITIVES ET NÉGATIFS SND 3600 D2
NEGATIV-DIGITALISIERER
Bedienungsanleitung
SCANNER DE DIAPOSITIVES ET
NÉGATIFS
Mode d'emploi
PŘÍSTROJ NA DIGITALIZOVÁNÍ
NEGATIVŮ
Návod k obsluze
DIGITALIZADOR DE NEGATIVOS
Manual de instruções
IAN 289910
NEGATIVE DIGITISER
Operating instructions
DIASCANNER
Gebruiksaanwijzing
DIGITALIZADOR DE NEGATIVOS
Instrucciones de uso
loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SND 3600 D2

  • Página 1 NEGATIV-DIGITALISIERER / NEGATIVE DIGITISER SCANNER DE DIAPOSITIVES ET NÉGATIFS SND 3600 D2 NEGATIV-DIGITALISIERER NEGATIVE DIGITISER Bedienungsanleitung Operating instructions SCANNER DE DIAPOSITIVES ET DIASCANNER Gebruiksaanwijzing NÉGATIFS Mode d’emploi DIGITALIZADOR DE NEGATIVOS PŘÍSTROJ NA DIGITALIZOVÁNÍ Instrucciones de uso NEGATIVŮ Návod k obsluze DIGITALIZADOR DE NEGATIVOS Manual de instruções...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold both pages containing illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d’emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustra- tions et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’appareil.
  • Página 125 Desecho del aparato ....... . . 139 │    121 ■ SND 3600 D2...
  • Página 126 Importador ......... 144 │ ■ 122    SND 3600 D2...
  • Página 127: Instrucciones De Uso

    Apple Inc. en EE. UU. y en ® otros países. - La marca SilverCrest y el nombre comercial pertenecen a su respec- tivo propietario. El resto de términos y productos pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
  • Página 128: Indicaciones De Advertencia Utilizadas

    Si no se evita la situación, pueden producirse daños materiales. ► Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para evitar daños materiales. INDICACIÓN ► La indicación proporciona información adicional que facilita el manejo del aparato. │ ■ 124    SND 3600 D2...
  • Página 129: Indicaciones De Seguridad

    30 min. ■ ¡PELIGRO! ¡Los materiales de embalaje no son un juguete! Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños. ¡Existe peligro de asfixia! │    125 ■ SND 3600 D2...
  • Página 130: Puesta En Funcionamiento

    El material de embalaje se ha seleccionado teniendo en cuenta criterios ecológicos y de desecho, por lo que es reciclable. Deseche el material de embalaje que ya no necesite según lo dispuesto por las normativas locales aplicables. │ ■ 126    SND 3600 D2...
  • Página 131: Conexión A Un Ordenador

    CD de su ordenador. Se abre automáticamente el menú de instalación. ♦ Haga clic en el botón “Installation” para empezar con la instalación. ♦ Instale el software siguiendo las indicaciones que aparecen en la pantalla. │    127 ■ SND 3600 D2...
  • Página 132: Instalación En Mac Os

    Abra el directorio principal del CD de programa. ♦ Pase al directorio “Mac”. ♦ Inicie el proceso de instalación haciendo doble clic en el archivo “ImageScan.dmg”. ♦ Instale el software siguiendo las indicaciones que aparecen en la pantalla. │ ■ 128    SND 3600 D2...
  • Página 133: Elementos De Mando

    Deslice el soporte de negativos en la ranura derecha hasta que encastre audiblemente en la primera posición. Para añadir negativos, siga deslizando el soporte de negativos hasta que encastre audiblemente en la siguiente posición. │    129 ■ SND 3600 D2...
  • Página 134: Inserción De Diapositivas

    ► Introduzca lentamente cada nueva diapositiva en el escáner. Si lo hace con demasiada rapidez, la diapositiva puede salirse de la zona de visión del escáner. │ ■ 130    SND 3600 D2...
  • Página 135: Digitalización De Negativos/Diapositivas

    A Seleccione aquí el tipo (negativo, diapositiva o blanco y negro) que desea usar. Seleccione aquí el formato de archivo (JPG o TIFF) con el que desee guardar las imágenes. C Seleccione aquí la resolución: Estándar: 2592 x 1680 píxeles; Interpolada: 5184 x 3360 píxeles │    131 ■ SND 3600 D2...
  • Página 136 La imagen seleccionada en ese momento se representará con un marco verde y se mostrará en la ventana (F). O Aquí se visualiza en tiempo real el negativo o la diapositiva que se ha insertado. │ ■ 132    SND 3600 D2...
  • Página 137: Ajustes De Color Y Brillo

    RGB entre -6 y 6. ♦ Para restablecer los valores predeterminados, haga clic en el botón “Default”. ♦ Para aceptar los valores ajustados y cerrar la ventana de ajustes, haga clic en el botón “Exit”. │    133 ■ SND 3600 D2...
  • Página 138 Interpolada: 5184 x 3360 píxeles D Haga clic en este botón o pulse directamente el botón SCAN para escanear una imagen. Haga clic en este botón para eliminar la imagen selecciona- da en ese momento. │ ■ 134    SND 3600 D2...
  • Página 139 La imagen seleccionada en ese momento se representará con un marco verde y se mostrará en la ventana (F). O Aquí se visualiza en tiempo real el negativo o la diapositiva que se ha insertado. │    135 ■ SND 3600 D2...
  • Página 140: Después Del Uso

    ♦ Retire el cargador de diapositivas volviéndolo a extraer de la ranura derecha. ♦ Desenchufe el cable USB de la conexión USB de su ordena- dor y del escáner. │ ■ 136    SND 3600 D2...
  • Página 141: Eliminación De Fallos

    INDICACIÓN ► Si no logra solucionar el problema con los pasos indicados, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo Asistencia técnica). │    137 ■ SND 3600 D2...
  • Página 142: Limpieza

    Limpie la superficie de la retroiluminación en el interior del apa- rato con un cepillo de limpieza . Para ello, deslice el cepillo de limpieza con la superficie de limpieza hacia abajo solo en la ranura derecha  (consulte la figura 3). Figura 3 │ ■ 138    SND 3600 D2...
  • Página 143: Almacenamiento/Desecho

    Este tipo de desecho es gratuito. Cuide el medio ambiente y deseche el aparato de la manera adecuada. Para obtener más información al respecto, póngase en contacto con las instalaciones locales de desechos o con las administraciones públicas competentes. │    139 ■ SND 3600 D2...
  • Página 144: Anexo

    Enfoque fijo Control de brillo Automático Balance de blancos Automático Estándar: 2592 x 1680 píxeles Resolución Interpolada: 5184 x 3360 píxeles Método de escaneado Single pass (una sola pasada) Fuente de luz Contraluz (3 LED blancos) │ ■ 140    SND 3600 D2...
  • Página 145: Indicaciones Sobre La Declaración De Conformidad Ce

    │    141 ■ SND 3600 D2...
  • Página 146: Duración De La Garantía Y Reclamaciones Legales Por Vicios

    En caso de manipulación indebida e inco- rrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. │ ■ 142    SND 3600 D2...
  • Página 147: Proceso De Reclamación Conforme A La Garantía

    En www.lidl-service.com, podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los productos y software. │    143 ■ SND 3600 D2...
  • Página 148: Asistencia Técnica

    Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com │ ■ 144    SND 3600 D2...