Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 24

Enlaces rápidos

SCOTT SOLDIER
ELBOW & KNEE GUARDS
USER MANUAL
O_16_MANUAL_Soldier_V3.indd 1
20.11.15 09:
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Scott SOLDIER

  • Página 1 SCOTT SOLDIER ELBOW & KNEE GUARDS USER MANUAL O_16_MANUAL_Soldier_V3.indd 1 20.11.15 09:...
  • Página 2 O_16_MANUAL_Soldier_V3.indd 2 20.11.15 09:...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENTS ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO ESPAÑOL SVENSKA CESKY NORSK O_16_MANUAL_Soldier_V3.indd 3 20.11.15 09:...
  • Página 4: Legal Requirements

    Category II and as such are subject to the requirements laid down by the European directive 89/686/EEC. The CE marking may be allocated by SCOTT only once the pro- tector has undergone an “EC Type Examination” or “Certification Procedure” at a noti- fied European body.
  • Página 5 Never tamper with any part of the protectors. Do not paint the pro- tector nor use colorants of any nature. SCOTT Sports SA shall not accept complaints or replace protectors that have been used improperly.
  • Página 6 T+ means the protection is tested and certified for temperatures up to +40 degrees Celsius T- means the protection is tested and certified for temperatures down to –20 degrees Celsius All Scott protections are certified with ambient and wet conditioning. Wet conditioning testing is used to simulate the high humidity experienced during sports.
  • Página 7: Care And Maintenance

    SCOTT Sports SA. After a strong stroke on the protection it is recom- mended to replace it. The protection they offer could be reduced due to mechanical wear or improper use.
  • Página 8 Distribution USA  : SCOTT USA Inc., 651 West Critchlow Drive, Ogden, UT 84404, Distribution other countries  : SSG (Europe) Distribution Center SA, P.E.D Zone C1, Rue du Kiell 60, 6790 Aubange, Belgium. WWW.SCOTT-SPORTS.COM ©SCOTT SPORTS SA 2015. All rights reserved. Rev. 03 of 11.2015.
  • Página 9: Vorgesehener Gebrauch

    SCOTT SOLDIER ELBOW & KNEE GUARDS • I. EINLEITUNG Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Qualitätsproduktes von SCOTT. Vor dem ersten Einsatz lesen Sie bitte sorgfältig die folgenden Instruktionen. Bitte bewahren Sie diese Ins- truktionen zu Ihrer eigenen Sicherheit gut auf. Diese Produktlinie wurde entwickelt, um Ihnen maximalen Komfort und eine optimale Passform zu garantieren.
  • Página 10: Deutsch

    Behandlung. Führen sie niemals Veränderungen am Pro- tektor durch. Der Protektor darf nicht bemalt oder mit Farben jeglicher Art behandelt werden. SCOTT Sports SA akzeptiert keine Reklamationen oder tauscht keine Protekto- ren um, die nicht sachgemäss behandelt wurden.
  • Página 11 T+ bedeutet, dass der Schutz für Temperaturen bis +40 Grad Celsius getestet und zertifiziert ist. T- bedeutet, dass der Schutz für Temperaturen bis –10 Grad Celsius getestet und zertifiziert ist. Alle SCOTT-Protektoren sind für Umgebungsbedingungen und Nässe zertifiziert. Mithilfe von Näs- setests wird die hohe Feuchtigkeit während des Sports simuliert.
  • Página 12: Pflege Und Wartung

    Nur die durch die Protektoren bedeckten Bereiche sind optimal geschützt. Die Protek- toren müssen der Grössentabelle entsprechend korrekt ausgewählt werden. Sämtliche SCOTT Protektoren schützen nur dann wirkungsvoll, wenn sie fest am Körper platziert sind. Um eine maximale Haftung auf den zu schützenden Bereichen zu erzielen, müssen die Protektoren unter reissfester Bekleidung getragen werden.
  • Página 13 Umständen zu möglichen Gefahren führen kann. VERTRIEB Verantwortlich für Entwicklung und Verkauf in der EU und weltweit  : SCOTT Sports SA, Route du Crochet 17, CH-1762 Givisiez Distribution USA : SCOTT USA Inc., 651 West Critchlow Drive, Ogden, UT 84404, USA Distribution andere Länder : SSG (Europe) Distribution Center SA, P.E.D Zone C1, Rue...
  • Página 14: Conditions Légales Requises

    Personnel (PPE) de catégorie II et sont donc soumis aux conditions établies par la direc- tive européenne 89/686/EEC. La marque CE ne peut être attribuée par SCOTT qu’une fois que la protection a subi un «Examen Type EC » ou une «Procédure de Certification»...
  • Página 15: Informations Sur Le Produit

    à de basses températures avant de l’utiliser. Ne jamais altérer la protection, elle deviendrait inutilisable. Ne modifiez pas votre protection par vous-même. Ne peignez pas votre protection et n’utilisez aucun colorant. SCOTT Sports SA n’acceptera aucune réclamation et ne remplacera pas les protections utilisées de façon inappropriée.
  • Página 16 T- signifie que la protection est testée et certifiée pour les températures allant jusqu’à -10° Celsius. Toutes les protections SCOTT sont certifiées pour résister aux conditions ambiantes et à l’humidité. Les essais en condition humide permettent de simuler le degré d’humidité élevé rencontré lors de la pratique d’un sport.
  • Página 17: Soin Et Entretien

    Afin que la protection soit efficace, les zones à protéger doivent être correctement couvertes. Elle doit être choisie à la taille appropriée par rapport au tableau du fabri- cant. Les protections SCOTT ont été conçues pour être portées le plus proche pos- sible du corps.
  • Página 18 Le responsable du développement et de la commercialisation en Europe et dans le reste du monde est  : SCOTT Sports SA, Route du Crochet 17, CH-1762 Givisiez Distribution USA  : SCOTT USA Inc., 651 West Critchlow Drive, Ogden, UT 84404, USA Distribution pour tous les autres pays ...
  • Página 19 Direttiva europea 89/686/CEE. Il marchio CE può essere apposto da SCOTT solo dopo che i protettori sono stati sottoposti a un „Esame del tipo CE“ o „Pro- cedura di certificazione“ da parte di un Organismo europeo notificato.
  • Página 20: Informazioni Sul Prodotto

    Non manomettere alcuna parte delle protezioni. Non dipingere il dispositivo di protezione né utilizzare coloranti di qual- siasi natura. SCOTT Sports SA non accetterà reclami o sostituirà le protezioni che sono stati utilizzati in modo improprio.
  • Página 21 T: la protezione è testata e certificata per temperature fino a -10 gradi Celsius. Tutte le protezioni SCOTT sono certificate con il condizionamento ambientale e bagnato. Il test con- dizionato al bagnato viene utilizzato per simulare l’alta umidità durante l’attività sportiva.
  • Página 22: Cura E Manutenzione

    SCOTT Sports SA. In seguito a un forte colpo sulla protezio- ne è consigliabile sostituirla. La protezione offerta può essere ridotta a causa di usura meccanica o uso improprio.
  • Página 23 L‘azienda incaricata dello sviluppo e della commercializzazione nell‘UE e nel mondo è  : SCOTT Sports SA, Route du Crochet 17, CH-1762 Givisiez Distribuzione USA  : SCOTT USA Inc., 651 West Critchlow Drive, Ogden, UT 84404, USA Distribuzione altri paesi  : SSG (Europe) Distribution Center SA, P.E.D. Zone C1, Rue du Kiell 60, 6790 Aubange, Belgium.
  • Página 24: Normativa Legal

    (EPI) de Categoría II y, como tales, están sujetos a los requisitos establecidos por la Directiva europea 89/686/ CEE. SCOTT sólo podrá emplear la marca CE una vez que el protector se haya sometido a un examen „CE de tipo“ o a un “procedimiento de certifi- cación”...
  • Página 25: Información Sobre El Producto

    No intente forzar ninguna parte del protector contra piedras o del protector. No pin- te sobre el protector contra piedras o del protector ni utilice colorantes de ningún tipo. SCOTT Sports SA no aceptará quejas ni sustituirá protectores que no se hayan utiliza- do de forma adecuada.
  • Página 26: Ajuste Del Protector

    T- indica que la protección se ha probado y certificado para temperaturas bajas de hasta –10 grados centígrados. Todas las protecciones de SCOTT tienen certificación de condiciones de ambiente y humedad. Las pruebas de condiciones de humedad se utilizan para simular la alta humedad que se genera durante el ejercicio físico.
  • Página 27: Rodilleras

    Coloque el equipo en un lugar seco y alejado de fuentes de calor directo. SCOTT recomienda que guarde el equipo a una temperatura de entre 0 °C y 30 °C. El equipo deberá limpiarse en profundidad antes de almacenarlo durante un largo perio- do de tiempo.
  • Página 28: Comercialización

    SCOTT Sports SA. Si la protección sufre un golpe muy fuerte, es recomendable cam- biarla. La protección que ofrecen puede reducirse por desgaste mecánico o por un uso no adecuado. DESECHO Deseche este producto en la basura común. No rompa ni queme este producto, ya que ello podría provocar riesgos.
  • Página 29: Avsedd Användning

    Skydden skyddar inte mot skador orsakade av vridning, torsion eller extrema rörelser. De ger ett begränsat skydd enbart för de områden som täcks av plastplattorna. SCOTT Sports SA godtar inga klagomål som uppstår som ett resultat av de två produkterna används utan skyddsplattorna.
  • Página 30: Svenska

    SCOTT Sports SA godtar inte klagomål om och ersätter inte skydd som har använts felaktigt. • V. VARNING Inget skydd (Armbåge, Knä) kan ge fullständigt skydd mot skador. Kontaminering eller modifiering av skyddet och stenskyddet, eller felaktig användning av det, kan nedsätta skyddsfunktionen på...
  • Página 31 T+ betyder att skyddet är testat och gpdkänt för temperaturer upp till +40 grader C. T- betyder att skyddet är testat och godkänt för temperaturer ner till -10 grader C. Alla SCOTT skydd är godkända i våt omgivning. Våt omgivnings testet används för att simulera kraftig svettning vid utövande av sport.
  • Página 32: Skötsel Och Underhåll

    Det rekommenderas att man regelbundet kontrollerar (vid tveksamhet fråga expert eller närmaste handlare)produkten och bta ut dem vart tredje år samtb förvara det enligt information från SCOTT Sports SA. Efter kraftigt slag bör skyddet bytas ut. Ef- ter krfatigt slag kan skyddets funktion blivit nedsatt. Innan användning ska skyddet kontrolleras så...
  • Página 33 Ansvarig för utveckling och kommersialisering är : SCOTT Sports SA, Route du Crochet 17, CH-1762 Givisiez Distribution USA : SCOTT USA Inc., 651 West Critchlow Drive, Ogden, UT 84404, USA Distribution i övriga länder : SSG (Europa) Distribution Center SA, P.E.D Zone C1, Rue du Kiell 60, 6790 Aubange, Belgien.
  • Página 34: Určené Použití

    Tyto chrániče spadají do kategorie osobních ochranných prostředků (OOP) kategorie II a musí proto vyhovovat požadavkům evropské směrnice 89/686/EEC. Označení CE může firma SCOTT použít pouze poté, co bude pro chránič provedeno „ES přezkoušení typu“ nebo „postup pro vydání osvědčení“ příslušnými „oznámenými subjekty“ v Evropě.
  • Página 35: Informace O Výrobku

    Nikdy nezasahujte to žádné části ochrany před kameny. Ochranu před kameny nena- tírejte ani nepoužívejte barviva jakéhokoli typu. Neposkytuje ochranu proti nárazom v prípade pádu. SCOTT Sports SA nebude uznávat žádné stížnosti týkající se nesprávně použitých chráničů a nevydá za ně náhradu.
  • Página 36 T+ značí, že ochranné vlastnosti jsou testovány a zabezpečeny do +40 stupňu Celsia. T- značí, že chránič je testován do -10 stupňů Celsia. Všechny chrániče SCOTT jsou certifikovány pro vlivy okolního prostředí a vlhkých podmínek. Testo- vání do vlhkého prostředí simuluje vlhkost, která se předpokládá během sportovního výkonu.
  • Página 37: Péče A Údržba

    Pověste výrobek tak, aby mohl proschnout, ale nikoli v blízkosti přímých zdrojů tepla. Firma SCOTT doporučuje skladovat toto vybavení při teplotě od 0 °C do 30 °C. Než toto vybavení uskladníte na delší dobu, musíte je pečlivě vyčistit. Uschovejte si původ- ní...
  • Página 38 Za vývoj a komercializaci ve státech Evropské unie a na celém světě zodpovídá: SCOTT Sports SA, Route du Crochet 17, CH-1762 Givisiez Distribuce USA  : SCOTT USA Inc., 651 West Critchlow Drive, Ogden, UT 84404, USA Distribuce dalších zemí  : SSG (Evropa) Distribuční centrum SA, PED zóna C1, Rue du Kiell 60, 6790 Aubange, Belgie.
  • Página 39: Tiltenkt Bruk

    Disse ryggbeskytterne verner ikke mot skader forårsaket av vridninger eller ekstreme bevegelser. De gir kun begrenset beskyttelse i områdene som dekkes av plastplater. SCOTT Sports SA aksepterer ingen klager som oppstår fra bruk av de to produktene der putene og de beskyttende platene ikke benyttes.
  • Página 40: Informasjon Om Produktet

    å skade kropp eller hud. Du finner detaljerte materialbeskrivelse på etiketten på selve produktet. MERKING Etiketten er sydd fast i beskytteren Knebeskyttere Albuebeskyttere SCOTT SOLDIER SCOTT SOLDIER KNEE GUARDS ELBOW GUARDS EN 1621-1:2012 EN 1621-1:2012...
  • Página 41 T-: Vernetøyet er testet og sertifisert for temperaturer ned til -10 grader Celsius. Alt SCOTT vernetøy er sertifisert under forhold som hersker i omgivelsene og under våte forhold. Testing under våte forhold brukes for å simulere den høye luftfuktighet som oppstår når man driver sport.
  • Página 42 Ansvarlig for utvikling og salg i EU og hele verden  : SCOTT Sports SA, Route du Crochet 17, CH-1762 Givisiez Distribusjon USA    : SCOTT USA Inc., 651 West Critchlow Drive, Ogden, UT 84404, USA Distribusjon andre land  : SSG (Europe) Distribution Center SA, P.E.D Zone C1, Rue du Kiell 60, 6790 Aubange, Belgium.
  • Página 43 43 - NORSK O_16_MANUAL_Soldier_V3.indd 43 20.11.15 09:...
  • Página 44 SCOTT SPORTS SA ROUTE DU CROCHET 17, CH—1762 GIVISIEZ PHONE +41 26 460 16 16 | FAX +41 26 460 16 00 E-MAIL: [email protected] O_16_MANUAL_Soldier_V3.indd 44 20.11.15 09:...

Tabla de contenido