TUBESCA-COMABI SPEEDY + Instrucciones De Montaje página 37

SPEEDY +
utilizar escadotes ou qualquer outro meio para aumentar a
altura
Ne pas suspendre la tour mobile accès et
de travail / Do not suspend the mobile
access and working tower /
Zugangs- und Arbeitsbühne nicht
aufhängen / No suspender la torre móvil
de acceso y de trabajo / Non appendere
la torre mobile di accesso e di lavoro / De
rolsteiger niet ophangen / Não suspender a torre móvel de
acesso e de trabalho
Ne pas soulever la tour mobile accès et
de travail avec un équipement mécanique
/ Do not lift the mobile access and
working tower with mechanical
equipment / Die fahrbare Zugangs- und
Arbeitsbühne nicht mit einem
mechanischen Gerät anheben / No elevar
la torre móvil de acceso y de trabajo con equipos mecánicos /
Non sollevare la torre mobile di accesso e di lavoro con
un'attrezzatura meccanica / De rolsteiger niet optillen met
een mechanische uitrusting / Não elevar a torre móvel de
acesso e de trabalho com equipamento mecânico
Prohibido ponerse de pie sobre una plataforma sin
protección / Non stare in piedi su un piano di lavoro non
protetto / Niet rechtstaan op een niet-beveiligd plateau /
Não ficar em pé sobre uma prancha não protegida
Inclinaison maximale pour les travaux /
Maximum tilt when working on the tower
/ Maximales Gefälle für den
Arbeitseinsatz / Inclinación máxima para
los trabajos / Inclinazione massima
durante i lavori / Maximale helling tijdens
het werken / Inclinação máxima para os
trabalhos
Die
fahrbare
Ne pas se tenir debout sur
un plateau non protégé /
Do not stand on an
unsecured platform /
Nicht auf ein Plateau
stellen, solange keine
Geländer angebaut sind /
zware voorwerpen aan de rolsteiger hangen / Não pendurar
objectos pesados na torre móvel de acesso e de trabalho.
Ne pas créer de passerelles entre les
tours mobile accès et de travail ou
d'autres structures / Do not create
walkways between mobile access and
working towers or other structures /
Keine Brückenstege
Zugangs- und Arbeitsbühnen oder
anderen Gerüsten anlegen / Prohibido crear pasarelas entre
torres móviles de acceso y de trabajo u otras estructuras /
Non creare passerelle tra varie torri mobili di accesso e di
lavoro o con altre strutture / Geen loopbruggen leggen
tussen meerdere rolsteigers of tussen een rolsteiger en een
andere structuur / Não criar passarelas entre as torres
móveis de acesso e de trabalho ou outras estruturas
Ne pas déplacer la tour mobile accès et
de travail lorsqu'il y a des personnes ou
du matériel dessus / Do not move the
mobile access and working tower when
there are people or equipment on it / Die
fahrbare Zugangs- und Arbeitsbühne
nicht verschieben, solange sich Personen
oder Materialien darauf befinden / No desplazar la torre
móvil de acceso y de trabajo con personas o materiales en
ella / Non spostare la torre mobile di accesso e di lavoro
quando ci sono persone o materiali sopra di essa / De
rolsteiger niet verplaatsen terwijl er personen of voorwerpen
op aanwezig zijn / Não deslocar a torre móvel de acesso e de
trabalho com pessoas ou materiais em cima
Inclinaison maximale lors du déplacement
/ Maximum tilt when moving the tower /
Maximales Gefälle für die Beförderung /
Inclinación máxima durante el
desplazamiento / Inclinazione massima
durante gli spostamenti / Maximale
helling tijdens het verplaatsen / Inclinação
máxima aquando da deslocação
Vitesse maximale lors d'un déplacement /
Maximum speed when moving the tower
/ Maximale Windgeschwindigkeit für die
Beförderung / Velocidad máxima durante
el desplazamiento / Velocità massima del
vento durante gli spostamenti / Maximale
windsnelheid tijdens het verplaatsen /
Velocidade máxima aquando da deslocação
zwischen fahrbaren
37

Capítulos

loading