Fisher-Price P2738 Manual De Instrucciones página 11

G Power/Volume Switch
F Bouton de mise en marche/volume
D Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler
N Aan/uit- en volumeknop
I Leva di attivazione/volume
E Interruptor de encendido/volumen
K Afbryder/lydstyrkeknap
P Interruptor de ligação/volume
T Virtakytkin ja äänenvoimakkuuden säädin
M På/av- og volumbryter
s Strömbrytare/volymknapp
R Διακόπτης Λειτουργίας/Έντασης Ήχου
G • Slide the power/volume switch to ON with low
volume
, ON with high volume
Turn the key, press the button or push the lever
for fun songs, animal sounds and pop-up action!
F • Glisser le bouton de mise en marche/volume sur
MARCHE à volume faible
fort
ou ARRÊT .
Tourner la clé, appuyer sur le bouton ou pousser
le levier pour écouter des chansons amusantes,
entendre des sons d'animaux et faire apparaître
des personnages !
D • Den Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler auf
EIN-leise
; EIN-laut
Den Schlüssel drehen, den Knopf drücken
oder den Hebel herunterdrücken, um die Tiere,
Melodien, Tiergeräusche zu aktivieren.
N • Zet de aan/uit- en volumeknop op AAN met laag
volume
, AAN met hoog volume
op UIT .
Draai aan het sleuteltje, druk op het knopje of
duw het hendeltje omlaag voor grappige liedjes,
dierengeluidjes en pop-upactie!
I • Spostare la leva di attivazione/volume su ON con
volume basso
o OFF .
Girare la chiave, premere il tasto o spingere la
leva per attivare le allegre canzoni, i versi degli
animali e l'azione a sorpresa!
or OFF .
, MARCHE à volume
oder AUS
stellen.
; ON con volume alto
E • Poner el interruptor de encendido/volumen
en una de las tres posiciones: encendido con
volumen bajo
alto
¡Girar la llave, pulsar el botón o apretar la palanca
para escuchar canciones divertidas y sonidos de
animales, y para mover los pasajeros!
K • Stil afbryder/lydstyrkeknappen på lav styrke
høj styrke
Drej nøglen, tryk på knappen, eller tryk håndtaget
ned for at aktivere sjove sange, dyrelyde og
titte-bøh-leg!
P • LIGAR o interruptor de ligação/volume para
LIGADO com volume baixo
volume alto
Rodar a chave, pressionar o botão ou pressionar
a alavanca para activar a música, os sons dos
animais e muitas surpresas!
T • Lelussa on yhdistetty virtakytkin ja
äänenvoimakkuuden säädin, jossa on kolme
asentoa: hiljaiset äänet
ja virta pois .
Paina nappia tai vipua tai käännä avainta, niin
saat matkustajat pomppimaan ja kuulet hauskoja
sävelmiä ja eläinääniä!
M • Skyv på/av- og volumbryteren til PÅmed lavt
volum
Vri nøkkelen, trykk på knappen eller skyv spaken
for å høre morsomme sanger, dyrelyder og se
fi gurene sprette opp.
s • Skjut strömbrytaren/volymknappen till PÅ med
låg volym
Vrid nyckeln, tryck på knappen eller skjut
handtaget så hörs roliga melodier, djurläten och
fi gurerna rör sig upp och ned!
R • Σύρετε το διακόπτη λειτουργίας/έντασης ήχου στο
ανοιχτό με χαμηλή ένταση ήχου
υψηλή ένταση ήχου
Γυρίστε το κλειδί, πατήστε το κουμπί ή σπρώξτε το
μοχλό για χαρούμενα τραγουδάκια, ήχους ζώων
και εκπλήξεις!
of
;
11
, encendido con volumen
o apagado .
eller slukket .
ou DESLIGADO .
, voimakkaat äänet
, PÅ med høyt volum
, PÅ med hög volym
ή στο κλειστό .
,
, LIGADO com
eller AV .
eller AV .
, στο ανοιχτό με
loading