Fisher-Price POWER WHEELS Manual Del Usuario

Fisher-Price POWER WHEELS Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para POWER WHEELS:

Enlaces rápidos

Product features may vary from the picture above.
Product features may vary from the picture above.
• Las características del producto pueden variar de
• Las características del producto pueden variar de
las mostradas arriba. • Le produit peut varier par
las mostradas arriba. • Le produit peut varier par
rapport à l'illustration ci-dessus.
rapport à l'illustration ci-dessus.
Owner's Manual • Manual del usuario
• Guide de l'utilisateur
with Assembly Instructions • con instrucciones de montaje
• incluant les instructions d'assemblage
Please read this manual and save
it with your original sales receipt.
Leer este manual y guardarlo con
el comprobante de venta original.
Lire le présent guide et le
conserver avec le reçu de
caisse original.
Adult assembly is required.
Tools needed for assembly: Phillips
Screwdriver and Slotted Screwdriver.
(both not included).
Requiere montaje por un adulto.
Herramientas necesarias para el
montaje: desatornillador de cruz
y desatornillador plano (no incluidos).
Doit être assemblé par un adulte.
Outils requis pour l'assemblage : un
tournevis cruciforme et un tournevis
à pointe plate (non fournis).
6V
6V
4 Ah
4 Ah
Requires 1 - 6V, 4 Ah, 3 cell,
non-spillable, sealed lead acid
battery (included).
Requires 1 - 6V 4 Ah charger (included).
Funciona con 1 batería de 6V, 4 Ah de
3 células de plomo ácido sellada que
no derrama líquido (incluida).
Funciona con 1 cargador de 6V,
4 Ah (incluido).
Fonctionne avec une batterie au plomb
à bac hermétique de 6 V, 4 Ah,
3 cellules (fournie).
Fonctionne avec un chargeur de 6 V,
4 Ah (fourni).
BCG69
loading

Resumen de contenidos para Fisher-Price POWER WHEELS

  • Página 1 Please read this manual and save it with your original sales receipt. Leer este manual y guardarlo con el comprobante de venta original. Lire le présent guide et le conserver avec le reçu de caisse original. Adult assembly is required. Tools needed for assembly: Phillips Screwdriver and Slotted Screwdriver.
  • Página 2 • El cargador de la batería no es un juguete. «Charge de la batterie» pour obtenir des equipped with a built-in thermal fuse. The • La batería Power Wheels de 6V incluye un instructions détaillées. thermal fuse is a self-resetting safety device fusible térmico.
  • Página 3: Battery Use Uso De La Batería Utilisation De La Batterie

    VEHICLE USE USO DEL VEHÍCULO UTILISATION DU VÉHICULE WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Prevent injuries and deaths Evitar lesiones y la muerte Prévenir les blessures et la mort • Direct adult supervision required. • Utilizar bajo la vigilancia de un adulto. • N’utiliser que sous la surveillance d’un adulte.
  • Página 4 Alterations could cause a fire. ou abîmés. Si des pièces sont usées exceso. Si detecta daños o gasto • Use only a Power Wheels battery ® ou abîmées, les remplacer avant en exceso, no usar el cargador ni la and charger.
  • Página 5: Battery Charging Cargar La Batería Charge De La Batterie

    • S’assurer de charger la batterie pendant au moins 18 heures avec le chargeur Power Wheels de 6 V fourni avant d’utiliser le véhicule pour la première fois. pour s’assurer que le cordon Après chaque utilisation, charger la batterie durant au moins 14 heures.
  • Página 6 BATTERY CHARGING CARGAR LA BATERÍA CHARGE DE LA BATTERIE Battery must be upright while charging. La batería debe estar en posición vertical UNLOCK mientras se carga. ABRIR La batterie doit être debout pendant la charge. DÉVERROUILLER Lock Fastener Sujetador Verrou Battery Connector Conector de la batería Charger Connector...
  • Página 7 PARTS PIEZAS PIÈCES • If you are missing a part, please call us at • Si falta alguna pieza, llámenos al 1-800-348-0751 • S’il manque des pièces, composer le 1-800-348-0751 (US and Canada), (EE.UU. y Canadá), 59-05-51-00 Ext. 5206 1-800-348-0751 (Canada et États-Unis) ou le 59-05-51-00 Ext.
  • Página 8 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Children can be harmed by small Los niños se pueden lastimar Les petites pièces et les bords • • • parts, sharp edges and sharp points con las piezas pequeñas y con tranchants ou les extrémités in the vehicle’s unassembled state, los bordes y puntas fi...
  • Página 9 ASSEMBLY MONTAJE ASSEMBLAGE PULL JALAR TIRER BACK VIEW VISTA DE ATRÁS VUE ARRIÈRE • Turn the vehicle upright. • Pull the handlebar up to be sure the steering column is secure. • If you can remove the handle bar assembly, you have not assembled the steering column correctly.
  • Página 10 DECORATION DECORACIÓN DÉCORATION • Place the labels exactly as shown in the illustrations. For best results, avoid repositioning a label once it has been applied to the vehicle. • Colocar las etiquetas exactamente como se muestra en las ilustraciones. Para mejores resultados, evitar reposicionar las etiquetas. •...
  • Página 11: Battery Installation

    BATTERY INSTALLATION COLOCACIÓN DE LA BATERÍA INSTALLATION DE LA BATTERIE Battery Retainer Abrazadera de la batería Battery Connector Dispositif de retenue de Conector de la batería la batterie Connecteur de la batterie Motor Connector Conector del motor Connecteur du moteur •...
  • Página 12 SAFE DRIVING RULES NORMAS DE SEGURIDAD PARA CONDUCIR RÈGLES POUR UNE CONDUITE EN TOUTE SÉCURITÉ WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT Prevent injuries and deaths Evitar lesiones y la muerte Prévenir les blessures et la mort • Direct adult supervision required. • Utilizar bajo la vigilancia de un adulto. •...
  • Página 13 VEHICLE OPERATION 6V BATTERY CARE AND DISPOSAL FUNCIONAMIENTO MANTENIMIENTO Y ELIMINACIÓN DEL VEHÍCULO DE LA BATERÍA DE 6V FONCTIONNEMENT ENTRETIEN ET MISE AU REBUT DE LA BATTERIE DE 6 V DU VÉHICULE • Help your child practice steering to learn how BATTERY CARE BATTERY DISPOSAL far and how quickly to turn the handlebar when...
  • Página 14 CONSUMER INFORMATION VEHICLE CARE INFORMACIÓN PARA EL CONSUMIDOR MANTENIMIENTO RENSEIGNEMENTS POUR LES ENTRETIEN CONSOMMATEURS DU VÉHICULE • Check all screws, fasteners and their protective FCC Statement (United States Only) Este dispositivo cumple con la Parte 15 del coverings regularly and tighten as required. Check This equipment has been tested and found to reglamento FCC.
  • Página 15 Garantie limitée de six (6) mois sur la batterie on the 6 or 12 volt battery. other than such as expressly set forth herein. Power Wheels de 6 ou 12 V, valide à compter de la date d’achat. Should you need service or assistance with your Fisher-Price ®...
  • Página 16 Charge the battery once a month, even if the vehicle is not used or stored. Do not return your vehicle to the store, we can help! Visit us online for our Troubleshooting Guide - service.fisher-price.com ¡Cargar la batería por 18 horas antes de usar el vehículo por primera vez! Cargar la batería inmediatamente después de cada uso.