Datos Técnicos; Seguridad En El Puesto De Trabajo; Seguridad Personal; Manejo Seguro Del Aparato - hillvert HT-PILOT-1500 Manual De Usuario

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S
DATOS TÉCNICOS
Parámetro - Descripción
Parámetro - Valor
Clavadora de postes
Nombre del producto
a gasolina
Modelo
HT-PILOT-1500
44 x 34 mm, 1 cilindro,
Tipo de motor
2 carreras, refrigerado
por aire
Mezcla 25: 1 de
combustible y aceite
Tipo de combustible
(gasolina: aceite de
motor)
Capacidad del depósito
1,3
de combustible [lt]
Cilindrada del motor [cm
]
52
3
Par máximo [Nm]
2,5 Nm (5000 rpm)
Consumo de combustible
≤0,6
[l/h]
Frecuencia de impacto
700-13500
[impacto/min]
Energía de impacto [J]
20-55
Arranque
Tirador
Máxima velocidad de
10500 rpm
rotación del motor
Potencia máxima del motor
1.5kW a 9000 rpm
Velocidad de rotación en
3500
ralentí [rpm]
Nivel de presión
101,1 dB(A)
sonora L
K=3 dB(A)
pA
Nivel de potencia
112,1 dB(A)
sonora L
K=3 dB(A)
wA
13,891 m/s
2
Nivel de vibración a
*
K=1,5 m/s
h
2
Dimensiones [mm]
280x266x826
Peso [kg]
20
Tipo de bujía
BM6A
* El nivel de emisión de vibraciones durante el uso
adecuado del aparato puede desviarse del valor total
indicado en función del tipo de trabajo del aparato.
1. DESCRIPCIÓN GENERAL
Este manual ha sido elaborado para favorecer un empleo
seguro y fiable. El producto ha sido estrictamente diseñado
y fabricado conforme a las especificaciones técnicas y para
ello se han utilizado las últimas tecnologías y componentes,
manteniendo los más altos estándares de calidad.
ANTES DE LA PUESTA EN FUNCIONAMIENTO,
LEA LAS INSTRUCCIONES MINUCIOSAMENTE Y
ASEGÚRESE DE COMPRENDERLAS.
32
ES
Para garantizar un funcionamiento duradero y fiable del
aparato, el manejo y mantenimiento deben llevarse a cabo
de acuerdo con las instrucciones de este manual. Los
datos técnicos y las especificaciones de este manual están
actualizados. El fabricante se reserva el derecho de realizar
modificaciones para mejorar la calidad. Teniendo en cuenta
los avances técnicos en materia de reducción del ruido, el
equipo ha sido diseñado y fabricado para mantener el
riesgo de emisiones sonoras al nivel más bajo posible.
EXPLICACIÓN DE LOS SÍMBOLOS
El producto cumple con las normas de
seguridad vigentes.
Respetar las instrucciones de uso.
Producto reciclable.
¡ATENCIÓN!, ¡ADVERTENCIA! o ¡NOTA! para
llamar la atención sobre ciertas circunstancias
(señal general de advertencia).
Utilizar protección para los oídos.
Utilizar protección para la cabeza y protección
facial.
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de alto volumen
acústico!
Utilizar calzado de seguridad.
Utilizar ropa de protección.
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de sustancias
tóxicas!
¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de sustancias
inflamables!
¡Atención! ¡Superficie caliente! ¡Peligro de
quemaduras!
¡ADVERTENCIA! En este manual se incluyen fotos
ilustrativas que podrían no coincidir exactamente
con la apariencia real del dispositivo.
El texto en alemán corresponde a la versión original. Los textos
en otras lenguas son traducciones del original en alemán.
2. SEGURIDAD
¡ATENCIÓN!!
Lea
todas
las
instrucciones
indicaciones de seguridad. La inobservancia de
las advertencias e instrucciones al respecto puede
provocar descargas eléctricas, incendios, lesiones
graves e incluso la muerte.
Conceptos
como
„aparato"
o
„producto"
advertencias y descripciones de este manual se refieren
a CLAVADORA DE POSTES A GASOLINA. ¡No permita que
el aparato se moje! ¡Peligro de electrocución! ¡No cubra
las entradas ni las salidas de aire! ¡No coloque las manos
ni otros objetos sobre el aparato en funcionamiento! ¡Los
orificios de ventilación no deben cubrirse!

2.1. SEGURIDAD EN EL PUESTO DE TRABAJO

a)
No utilice el aparato en atmósferas potencialmente
explosivas, p. ej., en la cercanía de líquidos, gases
o polvo inflamables. Bajo determinadas circunstancias
los aparatos generan chispas que pueden inflamar
polvo o vapores circundantes.
14.05.2020
b)
En caso de avería o mal funcionamiento, apague el
aparato y contacte con el servicio técnico autorizado.
c)
Si no está seguro de que la unidad funcione
correctamente, póngase en contacto con el servicio
técnico del fabricante.
d)
Las reparaciones solo pueden ser realizadas por
el servicio técnico del fabricante. ¡No realice
reparaciones por su cuenta!
e)
Se prohíbe la presencia de niños y personas no
autorizadas en el lugar de trabajo (la falta de atención
puede llevar a la pérdida de control del equipo).
f)
Utilice el equipo en un espacio bien ventilado.
g)
Conserve el manual de instrucciones para futuras
consultas. Este manual debe ser entregado a toda
persona que vaya a hacer uso del dispositivo.
h)
Los elementos de embalaje y pequeñas piezas de
montaje deben mantenerse alejados del alcance de
los niños.
i)
Mantenga el equipo alejado de niños y animales.
j)
Al utilizar este equipo junto con otros, también deben
observarse otras instrucciones de uso.
¡ ADVERTENCIA! Los niños y las personas no
autorizadas deben estar asegurados cuando trabajen
con esta unidad.

2.2. SEGURIDAD PERSONAL

a)
No está permitido utilizar el aparato en estado de
fatiga, enfermedad, bajo la influencia del alcohol,
drogas o medicamentos, ya que estos limitan la
capacidad de manejo del aparato.
b)
La máquina debe ser manipulada exclusivamente por
operarios con la formación adecuada y físicamente
sanos, que hayan leído las presentes instrucciones
y conozcan los requisitos en materia de seguridad y
salud.
c)
El producto solamente puede utilizarse por personas
con la forma física adecuada para el trabajo, con el
equipo de protección personal apropiado, que hayan
leído atentamente y comprendido este manual
de instrucciones y que cumplan con la normativa
en materia de seguridad y salud para el trabajo
correspondiente.
d)
Actúe con precaución y use el sentido común cuando
maneje este producto. La más breve falta de atención
durante el trabajo puede causar lesiones graves.
e)
Utilice el equipo de protección personal necesario
para el empleo de este dispositivo, de acuerdo con
las especificaciones del punto 1 de las explicaciones
e
de los símbolos. El uso de un equipo de protección
personal apropiado y certificado reduce el riesgo de
lesiones.
f)
No sobrestime sus habilidades. Mantenga el equilibrio
durante el trabajo. Esto le da un mejor control sobre el
en
las
dispositivo en caso de situaciones inesperadas.
g)
No utilice ropa holgada o adornos tales como joyas.
Mantenga el cabello, la ropa y los guantes alejados
de las piezas móviles. La ropa holgada, las joyas o el
cabello largo pueden quedar atrapados en las piezas
móviles.
h)
Se recomienda utilizar protecciones para ojos, oídos y
vías respiratorias.
i)
Este aparato no es un juguete. Debe controlar que los
niños no jueguen con él.

2.3. MANEJO SEGURO DEL APARATO

a)
No permita que el aparato se sobrecaliente. Utilice
las herramientas apropiadas para cada trabajo.
Debe seleccionarse el aparato adecuado para cada
14.05.2020
ES
aplicación y utilizarse conforme al fin para el que
ha sido diseñado, para conseguir así los mejores
resultados.
b)
Mantenga las herramientas fuera del alcance de los
niños y de las personas que no estén familiarizadas
con el equipo en sí o no hayan recibido las
instrucciones pertinentes al respecto. En manos de
personas inexpertas este equipo puede representar
un peligro.
c)
Mantenga el aparato en perfecto estado de
funcionamiento. Antes de cada trabajo, compruébelo
en busca de daños generales o de piezas móviles
(fractura
de
piezas
y
componentes
u
condiciones que puedan perjudicar el funcionamiento
seguro de la máquina). En caso de daños, el aparato
debe ser reparado antes de volver a ponerse en
funcionamiento.
d)
Mantenga la unidad fuera del alcance de los niños.
e)
La reparación y el mantenimiento de los equipos
solo pueden ser realizados por personal cualificado
y siempre empleando piezas de repuesto originales.
Esto garantiza la seguridad durante el uso.
f)
A fin de asegurar la integridad operativa del
dispositivo, no se deben retirar las cubiertas o los
tornillos instalados de fábrica.
g)
Al transportar o trasladar el equipo desde su lugar
de almacenamiento hasta su lugar de utilización, se
observarán los requisitos de seguridad e higiene para
la manipulación manual en el país en que se utilice
el equipo. Vacíe el tanque de carburante antes de
transportarlo.
h)
Evite situaciones en las que el aparato haya
de trabajar en exceso. Esto podría ocasionar el
sobrecalentamiento de sus componentes y, con ello,
daños en el equipo.
i)
No deje este equipo sin supervisión mientras esté en
funcionamiento.
j)
Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la
suciedad se incruste permanentemente.
k)
El valor especificado de emisión de vibraciones
se determina mediante métodos de medición
normalizados. El valor de emisión de vibración puede
cambiar dependiendo de las condiciones ambientales
en las que se utilice el aparato.
l)
No trabaje con dos elementos simultáneamente.
m)
¡No cubra la entrada ni la salida de aire!
n)
Este aparato no es un juguete. La limpieza y el
mantenimiento no deben ser llevados a cabo por
niños que no estén bajo la supervisión de adultos.
o)
Se prohíbe realizar cambios en la construcción del
dispositivo para modificar sus parámetros o diseño.
p)
Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego
o calor.
q)
No permita que el aparato se sobrecargue.
r)
No utilice gasolina pura y no exceda la proporción de
aceite recomendada.
s)
Durante el funcionamiento, utilice la velocidad media.
Evite una aceleración o desaceleración repentina de la
máquina.
t)
Al levantarla, la máquina debe funcionar en vacío.
¡ATENCIÓN!
Aunque
en
la
fabricación
este aparato se ha prestado gran importancia
a la seguridad, dispone de ciertos mecanismos de
protección extras. A pesar del uso de elementos de
seguridad adicionales, existe el riesgo de lesiones
durante el funcionamiento, por lo que se recomienda
proceder con precaución y sentido común.
otras
de
33
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido