Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 90

Enlaces rápidos

www.somfy.com
Sunea 50 CSI io
Notice
FR
Instructions
EN
Anleitung
DE
Istruzioni
IT
Instrukcja
PL
Útmutató
HU
Handleiding
NL
Návod
CS
Manual
ES
EL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SOMFY Sunea 50 CSI io

  • Página 1 Sunea 50 CSI io Notice Útmutató Instructions Handleiding Anleitung Návod Istruzioni Manual Instrukcja...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    NOTICE ORIGINALE Cette notice s’applique à toutes les déclinaisons de Sunea 50 CSI io (couple/vitesse). SOMMAIRE 1. Informations préalables 3.3. Position favorite ( 1.1 Domaine d’application 3.4 utilisation de la manivelle de secours 1.2 Responsabilité 3.5. Fonctionnement avec un capteur Soleil Somfy 2.
  • Página 3: Installation

    15 mm 5 mm motorisation mais uniquement sur la roue. 20 mm • Soit par l’utilisation d’un stop roue, pour les tubes non lisses. Copyright © 2014-2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Images non contractuelles...
  • Página 4: Montage De La Manivelle De Secours

    Respecter la Norme NF C 15-100 pour les installations électriques Neutre Phase Terre 3 x 0,75 mm 230 V 230V-50Hz Bleu Marron Jaune/ 50 Hz Vert 3 x 1,5 mm Images non contractuelles Copyright © 2014-2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 5: Mise En Service

    (1,5 s vers le bas puis sont enregistrées. Attendre l’arrêt complet du store avant de passer au chapitre « Enregistrement du premier point de commande ». Copyright © 2014-2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Images non contractuelles...
  • Página 6 à enregistrer : PROG commande est enregistré dans la motorisation. Si la motorisation n’est plus en mode programmation, effectuer de nouveau l’Étape 2.3.1, avant de réaliser l’Étape 2.3.4. Images non contractuelles Copyright © 2014-2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 7 Ajuster la tension de la toile à l’aide des touches Montée ou Descente (1/2 tour de tube maxi.). Appuyer sur la touche my jusqu’au mouvement du store : la tension de toile est enregistrée. Copyright © 2014-2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Images non contractuelles...
  • Página 8 : l’effort de fermeture du store cassette est passé au seuil inférieur. Appuyer sur la touche my jusqu’au mouvement du produit motorisé : le nouvel effort de fermeture est enregistré. Images non contractuelles Copyright © 2014-2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 9: Astuces Et Conseils D'installation

    Appuyer sur le bouton PROG du nouveau point de commande jusqu’au va-et-vient du produit motorisé : le nouveau point de commande est enregistré et tous les autres points de commande sont effacés. PROG. Copyright © 2014-2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Images non contractuelles...
  • Página 10: Utilisation Et Maintenance

    Pour utiliser la position favorite (my) : Faire un appui bref sur my : le produit motorisé se met en mouvement et s’arrête en position favorite (my). Images non contractuelles Copyright © 2014-2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 11: Utilisation De La Manivelle De Secours

    Apparition du vent Lorsque la vitesse du vent dépasse le seuil réglé sur le capteur vent un ordre de montée est envoyé Copyright © 2014-2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Images non contractuelles...
  • Página 12: Astuces Et Conseils D'utilisation

    Niveau de sécurité Classe I Par la présente, SOMFY ACTIVITES SA, F-74300 CLUSES déclare en tant que fabricant que la motorisation couverte par ces instructions, marquée pour être alimentée en 230V~50Hz et utilisée comme indiqué dans ces instructions, est conforme aux exigences essentielles des Directives Européennes applicables et en particulier de la Directive Machine 2006/42/EC et de la Directive Radio 2014/53/EU.
  • Página 13: Prerequisite Information

    Sunea 50 CSI drive. Any after-sales service operation on the Sunea 50 CSI drive must be performed by a drive and home automation professional. If in doubt when installing the Sunea 50 CSI drive, or to obtain additional information, contact a Somfy adviser or go to the website www.somfy.com.
  • Página 14: Installation

    20 mm • Alternatively, a drive wheel stop can be used for tubes which are not smooth. Images not contractually binding Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 15: Wiring

    Ensure compliance with standard NF C 15-100 relating to electrical installations Neutral Live Earth 3 x 0.75 mm 230 V 230V-50Hz Blue Brown Yellow/ 50 Hz Green 3 x 1.5 mm Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Images not contractually binding...
  • Página 16: Commissioning

    Wait until the awning has stopped completely before going on to the chapter entitled “Programming Images not contractually binding Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 17 PROG point is programmed in the drive. If the drive is no longer in programming mode, repeat Step 2.3.1 before performing Step 2.3.4. Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Images not contractually binding...
  • Página 18: Advanced Functions

    Adjust the tension of the fabric using the Up or Down button (1/2 turn of the max. tube). Press the my button until the awning moves: the fabric tension has been programmed. Images not contractually binding Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 19 Press the my button until the motorised product moves: the new closing force has been programmed. Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Images not contractually binding...
  • Página 20: Tips And Recommendations For Installation

    2.4.2. Replacing a lost or broken Somfy control point Only switch off the power to the application to be reset. This reset deletes all the local control points, however the sensors, end limit settings and favourite position are retained.
  • Página 21: Use And Maintenance

    (If the application is at the upper or lower end limit, it will make a brief up and down movement). Press the PROG button on the local Somfy control point 7 s, until the motorised product moves up and down twice: PROG.
  • Página 22: Operating The Emergency Crank

    Never lower the awning below the broken arm position using the crank. Check that the mains power supply is off. Hook the Somfy emergency crank into the crank handle. Turn the crank to raise or lower the awning. 3.5. OPERATING WITH A SOMFY SUN SENSOR Refer to the corresponding guide.
  • Página 23: Tips And Recommendations For Use

    Safety level Class I As the manufacturer, SOMFY ACTIVITES SA, F-74300 CLUSES hereby declares that the drive covered by these instructions, when marked for input voltage 230 V~50 Hz and used as intended according to these instructions, is in compliance with the essential requirements of the applicable European Directives, in particular the Machinery Directive 2006/42/EC and the Radio Directive 2014/53/EU.
  • Página 24: Vorbemerkungen

    ÜBERSETZTE DER ANLEITUNG Diese Anleitung gilt für alle Varianten des Sunea 50 CSI io (DrehmomentGeschwindigkeit). INHALTSVERZEICHNIS 1. Vorbemerkungen 3.2. Funktion STOP 1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung 3.3. Lieblingsposition ( 3.5. Betrieb mit einem Somfy-Sonnensensor 33 2. Installation 3.6. Weitere Einstellungen 2.1. Montage 3.7.
  • Página 25: Installation

    Schrauben bzw. Blindnieten dürfen nur am Mitnehmer 20 mm angebracht werden, niemals am Antrieb. • Oder durch Verwendung einer Aufschraubkappe zur Sicherung des Mitnehmers bei Nutrohren. 2020 Abbildungen vertraglich nicht bindend. Copyright © 2014-- Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 26: Verkabelung

    Die Norm DIN VDE 0100/0413 für elektrische Anlagen ist zu beachten. Neutralleiter Phase Schutzleiter 3 x 0,75 mm 230 V Blau Braun Gelb/Grün 3 x 1,5 mm Abbildungen vertraglich nicht bindend. 2020 Copyright © 2014- Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 27: Inbetriebnahme

    (1,5 s nach unten und dann eine Bewegung nach oben bis die Kassette geschlossen ist): Die Positionen der Endlagen sind eingelernt. Warten Sie, bis die Markise vollständig anhält, und fahren Sie dann mit dem Kapitel „Einlernen der 2020 Abbildungen vertraglich nicht bindend. Copyright © 2014-- Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 28 Diese Bedieneinheit ist jetzt im Antrieb eingelernt. Wenn der Antrieb nicht mehr im Programmiermodus ist, wiederholen Sie bitte den Schritt 2.3.1 vor der Ausf hrung des Schrittes 2.3.4. Abbildungen vertraglich nicht bindend. 2020 Copyright © 2014- Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 29: Erweiterte Funktionen

    Stellen Sie die Tuchspannung mithilfe der Tasten AUF oder AB (ein maximal ½ Wellenumdrehung). Drücken Sie die my-Taste solange, bis die Markise sich bewegt: Die Tuchspannung ist jetzt gespeichert. 2020 Abbildungen vertraglich nicht bindend. Copyright © 2014-- Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 30 Die Schließkraft der Kassettenmarkise ist auf die nächstgeringere Stufe eingestellt. my gedrückt, bis der Behang eine kurze Auf- und Abbewegung ausführt: Die neue Schließkraft ist jetzt gespeichert. Abbildungen vertraglich nicht bindend. 2020 Copyright © 2014- Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 31: Tipps Und Empfehlungen Für Die Installation

    Verwenden Sie eine eingelernte Bedieneinheit Antrieb nicht eingelernt. oder lernen Sie diese Bedieneinheit ein. 2.4.2. Austausch einer verlorenen oder besch digten Somfy-Bedieneinheit Führen Sie die doppelte Spannungsunterbrechung nur an dem Antrieb durch, der zurückgesetzt werden soll. sowie die Einstellung der Endlagen und der Lieblingsposition bleiben dagegen gespeichert.
  • Página 32: Bedienung Und Wartung

    Verwendung der Lieblingsposition (my-Position): Drücken Sie kurz auf die Taste my: Der Behang bewegt sich und hält an der eingelernten Lieblingsposition (my-Position) an. Einstellungen“. Abbildungen vertraglich nicht bindend. 2020 Copyright © 2014- Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 33: Betrieb Mit Einem Somfy-Sonnensensor

    Standardbetriebsart zurück. Bei aufkommendem Wind Wenn die Windgeschwindigkeit den am Windsensor eingestellten Grenzwert überschreitet, wird ein und schaltet wieder in die Standardbetriebsart. 2020 Abbildungen vertraglich nicht bindend. Copyright © 2014-- Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 34: Tipps Und Empfehlungen Für Die Anwendung

    Antrieb bei bestimmungsgemäßem Einsatz und angeschlossen gemäß Kennzeichnung an eine 230 V / Maschinenrichtlinie 2006/42/EG sowie der Funkanlagenrichtlinie 2014/53/EU erfüllt. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der Internetadresse www.somfy.com/ce verfügbar. Philippe Geoffroy, Bevollmächtigter für Zulassungen, in Vertretung des Directeur de l'Activité, Cluses, Frankreich, 06/2020 Abbildungen vertraglich nicht bindend.
  • Página 35: Informazioni Preliminari

    L'installatore deve informare i suoi clienti in relazione alle condizioni d'uso e di manutenzione della motorizzazione Sunea 50 CSI io e deve consegnare loro le istruzioni d'uso e di manutenzione, oltre al documento allegato Istruzioni di sicurezza, dopo l'installazione della motorizzazione Sunea 50 CSI. Qualsiasi operazione di Servizio Post-vendita sulla motorizzazione Sunea 50 CSI deve necessariamente essere eseguita da un professionista della motorizzazione e dell'automazione d'interni.
  • Página 36: Installazione

    5 mm 20 mm motorizzazione ma esclusivamente sulla ruota. • O mediante l'uso di un bloccaruota, per i tubi non lisci. Immagini non contrattuali Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 37: Cablaggio

    Rispettare la norma NF C 15-100 per gli impianti elettrici Neutro Fase Terra 3 x 0,75 mm 230 V 230V-50Hz Marrone Giallo/ 50 Hz Verde 3 x 1,5 mm Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Immagini non contrattuali...
  • Página 38: Messa In Servizio

    Attendere l’arresto completo della tenda prima di passare al capitolo "Registrazione del primo punto di comando". Immagini non contrattuali Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 39 è registrato nella motorizzazione. Se la motorizzazione non è più in modalità programmazione, ripetere la Fase 2.3.1, prima di eseguire la Fase 2.3.4. Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Immagini non contrattuali...
  • Página 40: Funzioni Avanzate

    Regolare la tensione del telo con i pulsanti Salita o Discesa (1/2 giro di tubo max). Premere il pulsante my tensione del telo è stata registrata. Immagini non contrattuali Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 41 è passata al livello inferiore. Premere il tasto my fino al movimento del prodotto motorizzato: la nuova pressione di chiusura è stata registrata. Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Immagini non contrattuali...
  • Página 42: Consigli E Raccomandazioni

    Utilizzare un punto di comando programmato è registrato nella motorizzazione. o programmare questo punto di comando. 2.4.2. Sostituzione di un punto di comando Somfy perso o guasto Effettuare il doppio taglio di corrente solo al livello del dispositivo da resettare. posizione preferita vengono conservati.
  • Página 43: Uso E Manutenzione

    3.3. POSIZIONE PREFERITA (my) Per usare la posizione preferita (my): Premere brevemente my: il prodotto motorizzato inizia a muoversi e si ferma nella posizione preferita (my). supplementari". Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Immagini non contrattuali...
  • Página 44: Utilizzo Della Manovra Di Emergenza

    Non far scendere la tenda al di sotto del punto di rottura dei bracci usando lo sblocco. Verificare che l'alimentazione sia stata disinserita. Inserire il gancio dell'asta di manovra Somfy nell'anello di uscita. Ruotare l'asta per far salire o scendere la tenda.
  • Página 45: Consigli E Raccomandazioni D'uso

    Livello di sicurezza Classe I Con la presente, SOMFY ACTIVITES SA, F-74300 CLUSES dichiara, in qualità di produttore, che la motorizzazione coperta da queste istruzioni, contrassegnata per essere alimentata a 230V~50Hz e per essere utilizzata come indicato nelle presenti istruzioni, è conforme ai requisiti essenziali delle Direttive Europee applicabili e, in particolare, della Direttiva Macchine 2006/42/CE e della Direttiva RED 2014/53/UE.
  • Página 46: Spis Tre Ci

    Zalecenia dotycz ce bezpiecze stwa. Nap d Sunea 50 CSI musi by instalowany przez specjalist z zakresu urz dze mechanicznych i automatyki w budynkach mieszkalnych, zgodnie z instrukcjami Somfy oraz zasadami obowi zuj cymi w kraju u ytkowania produktu. Zalecenia...
  • Página 47: Przygotowanie Rury Nawojowej

    2.1. MONTA 2.1.1. Przygotowanie nap du 2.1.2.Przygotowanie rury nawojowej d = 4 mm 2.1.3. Po czenie nap d - rura nawojowa • 15 mm 5 mm 20 mm • Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 48 2.1.4. Monta korby do otwierania awaryjnego 2.1.5. Monta zespo u rura nawojowa-nap d (f). 2.2. OKABLOWANIE Neutralny Faza Uziemienie 3 x 1,5 mm Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 49: Kontrola Kierunku Obrotu

    2.3.3. Ustawienie po o e kra cowych Ustawienie w przypadku markiz kasetowych Ustawienie dolnego po o enia kra cowego my i Dó Dó Góra Dó . my i Góra my i Góra. Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 50 2.3.4. Zaprogramowanie punktu sterowania PROG PROG e li nap d nie jest ju w trybie programowania, nale y wykona ponownie Etap 2.3.1 przed przyst pieniem do Etapu 2.3.4. Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 51 Ponowne ustawienie dolnego po o enia kra cowego Góra i Dó Góra Dó . FUNKC E ZAAWANSOWANE 2.3.6. Funkcja "Napinania rozwini tego materia u" my i Góra Góra Dó Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 52 Dó 2.3.8. Funkcja "Si a domykania" wy cznie w przypadku markiz kasetowych • • • my i Góra, my i Góra 0,5 s Góra Dó . Góra, Dó Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 53 2.4. WSKAZ WKI I PORADY DOTYCZ CE INSTALAC I 2.4.1. Pytania dotycz ce nap du Sunea CSI? termicznego. 2.4.2. Wymiana punktu sterowania Somfy w przypadku zagubienia lub uszkodzenia 15 s PROG PROG. Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 54 PROG. Uruchomienie 3. U YTKOWANIE I KONSERWAC A 3.1. PRZYCISKI G RA I D Góra Dó 3.2. FUNKC A STOP krótko 3.3. POZYC A KOMFORTOWA (my) krótko Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 55 3.4. U YTKOWANIE KORBY DO OTWIERANIA AWARY NEGO z trzpieniem. 3.5. DZIA ANIE Z CZU NIKIEM S ONECZNYM SOMFY 3.6. USTAWIENIA DODATKOWE 3.6.1. Zapisanie lub zmiana pozycji komfortowej (my) 3.6.2. Wykasowanie pozycji komfortowej (my) 3.6.3. Dodanie / Wykasowanie punktów sterowania i czujników Somfy 3.7.
  • Página 56: Dane Techniczne

    3.8. WSKAZ WKI I PORADY DOTYCZ CE U YTKOWANIA 3.8.1. Pytania dotycz ce nap du Sunea CSI io? termicznego. 3.8.2. Wymiana punktu sterowania Somfy w przypadku zagubienia lub uszkodzenia 4. DANE TECHNICZNE ® IP 44 2006/42/WE 2014/53/UE. Copyright © 2014-...
  • Página 57: El Zetes Inform Ci K

    és használati útmutatót Biztonsági el írások A Sunea 50 CSI motoros m k dtet rendszer üzembe helyezését egy motorizálásban és automatizálásban jártas szakembernek kell elvégeznie a Somfy utasításainak és az üzembe helyezés országában érvényes el írásoknak megfelel en. Biztonsági el írások Biztonsági...
  • Página 58: A Motoros M K Dtet Rendszer El Készítése

    • Vagy a b adaptert és a c 2.1.2.A tengely el készítése d = 4 mm 2.1.3. A motoros m k dtet rendszer és a tengely sszeszerelése • 15 mm 5 mm • 20 mm Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 59 2.1.4. A kiegészít hajtókar felszerelése 2.1.5. A tengely motor egység felszerelése (f). 2.2. VEZETÉKEZÉS 3 x 0,75 mm 230 V 3 x 1,5 mm Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 60: Üzembe Helyezés

    2.3.3. A végállások beállítása Beállítás kazettás napellenz k esetén Az alsó végállás beállítása my és Le A Le helyen. Fel vagy Le my és Fel my és Fel Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 61 2.3.4. A vezérl egység memorizálása PROG PROG Ha a motoros m k dtet rendszer kilépett a programozási üzemmódból, a 2.3.4. lépés végrehajtása el tt hajtsa végre ismét a 2.3.1. lépést. Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 62 Fel vagy Le vagy Az alsó végállás módosítása Fel és Le Fel vagy Le vagy HALAD FUNKCI K 2.3.6. Back impulse funkció my és Fel Fel vagy Le vagy Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 63 2.3.8. Zárási er funkció kizárólag kazettás napellenz k esetén • • • my és Fel vagy nyomva a my és Fel 0,5 s vagy Fel vagy Le Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 64 2.4. TIPPEK ÉS SZERELÉSI TAN CSOK 2.4.1. Kérdése van a Sunea CSI termékkel kapcsolatban? 2.4.2. Elveszett vagy sérült Somfy vezérl egység pótlása 2 mp 15 s 2 mp PROG PROG. Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 65: Fel És Le Gombok

    3. HASZN LAT ÉS KARBANTART S 3.1. FEL ÉS LE GOMBOK A Fel vagy a Le 3.2. STOP FUNKCI r viden a my 3.3. KEDVENC POZ CI (my) r viden a my Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 66 3.6.1. Zapisanie lub zmiana pozycji komfortowej vagy 3.6.2. A kedvenc pozíció (my) t rlése 3.6.3. Somfy vezérl egységek és érzékel k hozzáadása/t rlése 3.7. M K DÉS A T PL L S MEGSZAKAD SA UT N A Fel gomb használata A Le gomb használata...
  • Página 67: M Szaki Adatok

    3.8. TIPPEK ÉS HASZN LATI TAN CSOK 3.8.1. Kérdése van a Sunea CSI io termékkel kapcsolatban? 3.8.2. Elveszett vagy sérült Somfy vezérl egység pótlása 4. M SZAKI ADATOK ® IP 44 2006/42/EK 2014/53/EU Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 68: Informatie Vooraf

    Servicewerkzaamheden aan de Sunea 50 CSI motor mogen alleen uitgevoerd worden door een erkende installateur van automatiseringssystemen in woningen. Raadpleeg, bij twijfel tijdens de installatie van de Sunea 50 CSI motor of voor aanvullende informatie uw Somfy leverancier of ga naar de website www.somfy.com.
  • Página 69: Installatie

    20 mm • Ofwel door een meenemerstop te gebruiken voor niet gladde buizen. 2020 Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend Copyright © 2014- Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 70: Aansluiting

    Volg de norm NF C 15-100 voor elektrische installaties op Fase Aarding 3 x 0,75 mm 230 V 230V-50Hz Blauw Bruin Geel/ 50 Hz groen 3 x 1,5 mm 2020 Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend Copyright © 2014- Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 71: In Bedrijf Stellen

    Wacht tot de zonwering helemaal tot stilstand is gekomen voordat u naar het hoofdstuk ‘Programmeren van het eerste bedieningspunt’ gaat. 2020 Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend Copyright © 2014- Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 72 Als de motor niet meer in de programmeermodus staat, voer stap 2.3.1 dan opnieuw uit voordat u stap 2.3.4 doet. 2020 Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend Copyright © 2014- Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 73: Geavanceerde Functies

    Neer toets (max. 1/2 omwenteling van de buis). Druk op de my toets tot de zonwering beweegt: de spanning van het doek is opgeslagen. 2020 Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend Copyright © 2014- Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 74 Druk op de my toets tot het gemotoriseerd systeem beweegt: de nieuwe sluitkracht is opgeslagen. 2020 Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend Copyright © 2014- Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 75: Tips En Adviezen Voor De Installatie

    2.4.2. Vervangen van een verloren of defect Somfy bedieningspunt Voer de dubbele stroomonderbreking alleen uit op het systeem dat gereset moet worden. Deze reset wist alle lokale bedieningspunten, maar de sensoren, de ingestelde eindpunten en de favoriete positie blijven behouden.
  • Página 76: Terug Naar De Oorspronkelijke Con Guratie

    (my). Voor het wijzigen of wissen van de favoriete positie (my), raadpleegt u het hoofdstuk ‘Extra instellingen’. 2020 Aan de afbeeldingen kunnen geen rechten worden ontleend Copyright © 2014- Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 77: Gebruik Van De Zwengel

    Laat de zonwering bij gebruik van de zwengel niet lager zakken dan het breekpunt van de armen. Controleer of de voeding uitgeschakeld is. Steek de haak van de Somfy zwengel in het oog van de bedieningsas. Draai de zonwering met de zwengel omhoog of omlaag.
  • Página 78: Tips En Adviezen Voor Het Gebruik

    Klasse I Hierbij verklaart SOMFY ACTIVITES SA, F-74300 CLUSES als fabrikant dat de motor die behandeld wordt in en gebruikt wordt zoals is aangegeven in deze handleiding en die bestemd is om te worden gebruikt met 230 V 50 Hz in overeenstemming is met de essentiële eisen van de Europese Richtlijnen en in het bijzonder met de Machinerichtlijn...
  • Página 79 Bezpe nostní pokyny Pohon Sunea 50 CSI musí b t instalován odborníkem na motorové pohonné systémy a automatizaci budov v souladu s pokyny spole nosti Somfy a s p edpisy platn mi v zemi, v ní je dan v robek provozován.
  • Página 80: P Íprava Pohonu

    2. INSTALACE povinn 2.1. MONT 2.1.1. P íprava pohonu 2.1.2.P íprava h ídele 2.1.3. Vestavba pohonu do h ídele • • Vyobrazení nejsou závazná...
  • Página 81 2.1.4. Montá nouzové kliky 2.1.5. Montá sestavy h ídele s pohonem 2.2. ZAPOJENÍ Copyright © 2014-2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Vyobrazení nejsou závazná...
  • Página 82: Uvedení Do Provozu

    2.3. UVEDENÍ DO PROVOZU 2.3.1. Do asné spárování s dálkov m ovlada em Nahoru a Dol 2.3.2. Kontrola sm ru otá ení Nahoru Nahoru 2.3.3. Nastavení koncov ch poloh Nastavení pro kazetové mark zy Nastavení dolní koncové polohy my a Dol Nahoru my a Nahoru my a Nahoru...
  • Página 83 2.3.4. Spárování s dálkov m ovlada em PROG PROG Pokud pohon ji není v re imu nastavení, zopakujte znovu krok 2.3.1 a a poté p ejd te na krok 2.3.4. Copyright © 2014-2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Vyobrazení nejsou závazná...
  • Página 84 2.3.5. Op tovné nastavení koncov ch poloh Zm na pro kazetové mark zy Zm na nastavení dolní koncové polohy Nahoru a Dol Nahoru Zm na pro standardní mark zy Zm na nastavení horní koncové polohy Nahoru a Dol Nahoru Zm na nastavení dolní koncové polohy Nahoru a Dol Nahoru...
  • Página 85 • my a Dol 2.3.8. Funkce Nastavení síly dov ení pouze pro kazetové mark zy • • • my a Nahoru my a Nahoru Nahoru Nahoru Copyright © 2014-2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Vyobrazení nejsou závazná...
  • Página 86 2.4. TIPY A DOPORU ENÍ K INSTALACI 2.4.1. Máte otázky t kající se produktu Sunea CSI? 2.4.2. V m na ztraceného nebo po kozeného ovlada e Somfy 15 s PROG PROG. Vyobrazení nejsou závazná...
  • Página 87: Návrat Do V Robního Stavu

    PROG. Uvedení do provozu) 3. POU ÍV NÍ A ÚDR BA 3.1. TLA ÍTKA NAHORU A DOL Nahoru 3.2. FUNKCE STOP Krátce 3.3. MEZIPOLOHA (my) Krátce Copyright © 2014-2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Vyobrazení nejsou závazná...
  • Página 88 3.4. POU ÍV NÍ NOUZOVÉ KLIKY 3.5. PROVOZ SE SLUNE NÍM IDLEM SOMFY 3.6. DAL Í MO NOSTI NASTAVENÍ 3.6.1. Na tení nebo zm na oblíbené polohy (my) 3.6.2. Vymazání mezipolohy (my) z pam ti 3.6.3. Spárování dal ího / zru ení spárování dálkov ch ovlada a idel Somfy 3.7.
  • Página 89: Technické Údaje

    3.8. TIPY A DOPORU ENÍ PRO POU ÍV NÍ 3.8.1. Máte otázky t kající se produktu Sunea CSI io? 3.8.2. V m na ztraceného nebo po kozeného ovlada e Somfy 4. TECHNICKÉ ÚDAJE ® 2006/42/EC 2014/53/EU Copyright © 2014-2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 90: Información Previa

    Queda prohibido utilizar la motorización Sunea 50 CSI fuera de cualquier ámbito de aplicación arriba descrito. Ello Normas de seguridad, la exclusión de toda responsabilidad por parte de Somfy y la anulación de la garantía. El instalador debe informar a sus clientes acerca de las condiciones de uso y de mantenimiento de la motorización Sunea CSI io y debe entregarles las instrucciones de uso y de mantenimiento, así...
  • Página 91: Instalación

    únicamente a la rueda. 20 mm • También puede utilizar un tope de rueda en el caso de los tubos que no sean lisos. Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Imágenes no contractuales...
  • Página 92: Cableado

    Respete la norma NF C 15-100 relativa a las instalaciones eléctricas. Neutro Fase Tierra 3 x 0,75 mm 230 V 230V-50Hz Azul Marrón Amarillo/ 50 Hz Verde 3 x 1,5 mm Imágenes no contractuales Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 93: Puesta En Servicio

    (1,5 s hacia abajo y de carrera quedan memorizadas. Espere a que el toldo se detenga totalmente antes de pasar al capítulo «Memorización del primer Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Imágenes no contractuales...
  • Página 94: Memorización Del Punto De Mando

    Si el motor ya no está en modo de programación, repita el punto 2.3.1 antes de pasar al punto 2.3.4. Imágenes no contractuales Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 95: Reajuste De Los Nales De Carrera

    (1/2 vuelta de tubo máx.). Pulse el botón my hasta que el toldo se ponga en movimiento: la tensión de la lona ha quedado memorizada. Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Imágenes no contractuales...
  • Página 96: Función "Back Release" Únicamente Para Toldos Tipo Cassette

    Pulse el botón my hasta que el producto automatizado se ponga en movimiento: el nuevo esfuerzo de cierre ha quedado memorizado. Imágenes no contractuales Copyright © 2014- 2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 97: Trucos Y Consejos De Instalación

    Utilice un punto de mando registrado o registre en el motor. este punto de mando. 2.4.2. Sustitución de un punto de mando Somfy perdido o dañado Realice el doble corte de corriente solamente en el producto en el que quiera hacer el reset.
  • Página 98: Restablecimiento De La Con Guración Original

    (si la realizará un breve movimiento de subida y bajada). Pulse el botón PROG del punto de mando local Somfy durante unos 7 s hasta que se realicen dos movimientos de subida y bajada del producto automatizado: PROG.
  • Página 99: Uso De La Manivela De Emergencia

    2) Pulse de nuevo el botón my hasta que el producto automatizado se ponga en movimiento: la posición favorita 3.6.3. Adición o eliminación de puntos de mando y sensores de Somfy Consulte el manual correspondiente. 3.7. FUNCIONAMIENTO TRAS UN CORTE DE ALIMENTACIÓN Sunea CSI io está...
  • Página 100: Trucos Y Consejos De Uso

    Nivel de seguridad Clase I En virtud del presente documento, SOMFY ACTIVITES SA, F-74300 CLUSES declara, en calidad de fabricante de la motorización objeto de las presentes instrucciones, marcada para recibir alimentación a 230 V~50 Hz y utilizada tal y como se indica en las mismas, cumple las exigencias básicas de las directivas europeas aplicables y, en particular, la...
  • Página 101 Sunea 50 CSI io Sunea 50 CSI Sunea 50 CSI Sunea 50 CSI Somfy Copyright © 2014-2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Images not contractually binding...
  • Página 102 2.1. 2.1.1. 2.1.2. d = 4 mm 2.1.3. • 15 mm 5 mm 20 mm • Images not contractually binding Copyright © 2014-2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 103 2.1.4. 2.1.5. (f). 2.2. Copyright © 2014-2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Images not contractually binding...
  • Página 104 2.3. 2.3.1. 2.3.2. Setting the end limits 2.3.3. Images not contractually binding Copyright © 2014-2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 105 2.3.4. PROG PROG 2.3.1, 2.3.4. Copyright © 2014-2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Images not contractually binding...
  • Página 106 2.3.5. 2.3.6. «Back impulse» Images not contractually binding Copyright © 2014-2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 107 2.3.7. «Back release» • • • 2.3.8. « » • • • 0.5 s Copyright © 2014-2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Images not contractually binding...
  • Página 108 2.4. 2.4.1. Sunea CSI 2.4.2. Somfy 15 s PROG PROG. Images not contractually binding Copyright © 2014-2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 109 2.4.3. 15 s PROG. PROG Somfy 3.1. 3.2. STOP 3.3. (my) Copyright © 2014-2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Images not contractually binding...
  • Página 110 3.4. 3.5. SOMFY 3.6. 3.6.1. (my) 3.6.2. (my) 3.6.3. Somfy 3.7. Images not contractually binding Copyright © 2014-2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved.
  • Página 111 3.8. 3.8.1. Sunea CSI io 3.8.2. Somfy ® 2006/42/ 2014/53/ Copyright © 2014-2020 Somfy Activités SA, Société Anonyme. All rights reserved. Images not contractually binding...
  • Página 112 Somfy Activités SA 50 avenue du Nouveau Monde F-74300 CLUSES www.somfy.com 5143083A...

Tabla de contenido