Enlaces rápidos

[Pie]
[Montaje en la pared]
La unidad mostrada en esta ilustración
corresponde al modelo UB-5335.
El pie se vende por separado.
• Antes poner en funcionamiento esta unidad, lea cuidadosamente estas instrucciones y guárdelas para
consultarlas en el futuro.
• Consulte el Manual de instalación adjunto.
La instalación realizada por individuos no autorizados podría derivar en problemas de seguridad con el
funcionamiento de este equipo.
Solo para EE.UU.:
• Para localizar el distribuidor autorizado más cercano, llame al 1-800-449-8989.
Instrucciones de
funcionamiento
Pizarra electrónica
(Panaboard)
Número de modelo
UUB-5335
UB-5835
UB-5365
UB-5865
4
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic UB-5335

  • Página 1 Instrucciones de funcionamiento Pizarra electrónica [Pie] [Montaje en la pared] (Panaboard) La unidad mostrada en esta ilustración corresponde al modelo UB-5335. El pie se vende por separado. UUB-5335 Número de modelo UB-5835 UB-5365 UB-5865 • Antes poner en funcionamiento esta unidad, lea cuidadosamente estas instrucciones y guárdelas para consultarlas en el futuro.
  • Página 2: Introducción

    Copyright (C) 1991–1997 Silicon Graphics, Inc. ■ Exención de responsabilidad Panasonic System Networks Co., Ltd. no es responsable de los accidentes o lesiones causados por, pero no limitados a, lo siguiente: 1. Alteración del dispositivo o realización incorrecta de la instalación.
  • Página 3 Tabla de contenido Antes de la puesta en funcionamiento Para su seguridad..........4 •...
  • Página 4: Para Su Seguridad

    Para su seguridad Para evitar lesiones graves e, incluso, la muerte, lea atentamente esta sección antes de utilizar la ADVERTENCIA unidad para garantizar el funcionamiento correcto y seguro de la misma. Alimentación y conexión a tierra • En esta sección se explican los símbolos gráficos La tensión de la fuente de energía de que se utilizan en el manual.
  • Página 5 Para su seguridad Protectores de funcionamiento No intente reparar el cable de alimentación o el enchufe. Si el cable Si penetran en la unidad fragmentos de de alimentación o el enchufe está metal o agua, apague la unidad y dañado o deshilachado, póngase en desenchúfela inmediatamente.
  • Página 6: Alimentación

    Para su seguridad Pilas CUIDADO Utilice solamente el tipo especificado de pilas. Utilizar el tipo incorrecto de pilas puede causar sobrecalentamiento/ Alimentación quemaduras o fugas del ácido de la Cuando no se utilice la unidad durante pila. un periodo de tiempo prolongado, Asegúrese de que la pila se ha desenchúfela.
  • Página 7 Para su seguridad Protectores de funcionamiento Ajuste la altura de la pantalla junto con otra persona después de haber Si la unidad se cae o resulta dañada, realizado la instalación. desenchufe el cable de alimentación. De no hacerlo, podría causar un incendio o descarga eléctrica.
  • Página 8: Información De Seguridad (Solo Para El Reino Unido)

    Panasonic. Dejar una pila agotada podría causar fugas. • No desarme la pila ni la tire al fuego. SI EL ENCHUFE MOLDEADO NO ES •...
  • Página 9: Instalación

    Precauciones ■ Instalación • No instale la unidad donde pueda quedar expuesta a la luz solar directa, cerca de equipos de calefacción o cerca de salidas de acondicionadores de aire, porque esto podrá ser la causa de que la pantalla se alargue y/o decolore.
  • Página 10: Duplicación Ilegal

    Precauciones Aviso relacionado con la conservación de los datos Cuando el dispositivo de almacenamiento del sistema o cualquiera de sus dispositivos de almacenamiento opcionales sean afectados adversamente por errores operacionales, electricidad estática, ruido eléctrico, vibraciones o polvo, o cuando la alimentación eléctrica haya sido cortada debido a algún fallo del funcionamiento, reparación o error inadvertido, el contenido de la memoria tal vez se pierda o cambie.
  • Página 11: Para Usuarios De Frg (Solo Para Alemania)

    Precauciones ■ Requisitos de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (solo para UB-5335 y UB-5835) Solo para Estados Unidos Nota Se han realizado pruebas a este equipo y se ha determinado que cumple los límites de un dispositivo digital de Clase A, de conformidad con el apartado 15 de las reglas de FCC (Federal Communications Commission (Comisión Federal de Comunicaciones)).
  • Página 12: Etiquetas De Advertencia

    Precauciones Etiquetas de advertencia Las etiquetas siguientes han sido fijadas en la unidad para asegurar que ésta sea usada con seguridad. Lea atentamente sus advertencias para garantizar un uso seguro. Screen Height Adjustment Hook the step frame. Height adjustment handles Loosen the height adjustment Slot handles.
  • Página 13: Accesorios Incluidos

    *2 Solo para EE.UU. y Australia. *3 Solo para UB-5365 y UB-5865. Use un cable USB de venta en el comercio para los UB-5335 y UB-5835. • Hay artículos consumibles disponibles por separado. Para conocer los números de modelo de los artículos disponibles por separado, ☞...
  • Página 14: Nombres De Las Partes Y Funciones

    Nombres de las partes y funciones Película de la pantalla Sensor de imagen Bandeja Rueda con bloqueo Impresora Rueda con bloqueo Conector A USB para dispositivo de memoria Flash USB (☞ página 23) El pie es opcional. Soporte de la batería (☞...
  • Página 15: Panel De Control

    Nombres de las partes y funciones ■ Panel de control           Nº Panel Nombre Descripción Cada vez que se pulsa la tecla, la unidad cambia entre encendida y apagada. Cuando se pulse para conectar la alimentación, “...
  • Página 16 Nombres de las partes y funciones Nº Panel Nombre Descripción Cada vez que se pulse esta tecla, la unidad cambiará entre los modos de contraste normal y oscuro (Normal/Oscuro). Tecla de Esta tecla se usa para cancelar los indicadores de errores U23 a U26 y contraste U31 a U33 (☞...
  • Página 17 Nombres de las partes y funciones Modo de operación de la alimentación y modo de configuración Ventana de Modo Descripción visualización Número iluminado La tecla de copiado o la tecla de copiado de dos pantallas ha sido Modo activo Visualización pulsada y la unidad está...
  • Página 18: Antes De Usar El Aparato

    Antes de usar el aparato Instalación de la película de Apriete la película, y luego cierre la transferencia térmica puerta de la impresora. 1 Gire el engranaje azul en el sentido de la flecha para tensar la película. Inserte el cable de alimentación en la toma •...
  • Página 19: Carga Del Papel De Copiado

    Antes de usar el aparato Para impedir atascos del papel como Carga del papel de copiado los causados al alimentarse múltiples Es posible cargar hasta 40 hojas de papel de hojas a la vez, separe bien el papel copiado tamaño A4 (carta*) (suponiendo que el formando un abanico, colóquelo peso del papel es de 80 g/m uniformemente, alinéelo con la guía...
  • Página 20: Escaneado

    • Las imágenes exportadas a un dispositivo de Pulse la tecla de copiado memoria Flash USB se guardan en la siguiente carpeta: Para UB-5335: “UB-5335” Para UB-5835: “UB-5835” Para UB-5365: “UB-5365” Para UB-5865: “UB-5865” • Las imágenes exportadas a un dispositivo de...
  • Página 21: Cambio De La Película De Transferencia Térmica

    Escaneado Consulte los pasos 3 y 4 de la Cambio de la película de sección “Instalación de la película transferencia térmica de transferencia térmica” en la Cuando el indicador de película restante empieza a página 18. parpadear, la unidad aún es capaz de producir 15 Aviso copias más.
  • Página 22: Atascos De Papel

    Escaneado Instale la película de transferencia Atascos de papel térmica y luego cierre la puerta de la Cuando el papel de copiado no salga por el puerto impresora. de salida o cuando “ ” parpadee en la • Consulte los pasos 3 y 4 de la sección ventana de visualización, quite los atascos de “Instalación de la película de transferencia papel empleando el procedimiento siguiente.
  • Página 23: Para Guardar Imágenes En Un Dispositivo De Memoria Flash Usb

    Escaneado Para guardar imágenes en Escanear a un ordenador un dispositivo de memoria ■ Requerimientos del sistema Flash USB ® PC/AT o máquina Ordenador compatible Inserte el cable de alimentación en Interfaz USB 2.0 o USB 1.1* la toma de CA y pulse la tecla de Windows ®...
  • Página 24: Escanear A Un Ordenador

    • No conecte dos o más pizarras electrónicas Panasonic a un ordenador. Puede inestabilizar el pantalla con un borrador. funcionamiento del ordenador. • Siga el procedimiento de abajo para desconectar el cable USB conectado a un ■...
  • Página 25: Traslado De La Pizarra Electrónica

    Traslado de la pizarra electrónica Bloquee las ruedecitas y ajuste las Para usar el pie opcional patas extensibles para evitar caídas. Pulse la tecla de alimentación para desconectar la alimentación. Desconecte el cable de alimentación. Bloqueo de las • Asegúrese de que no exista ningún otro ruedecitas dispositivo conectado a la unidad.
  • Página 26: Ajuste De Altura De La Pantalla

    Ajuste de altura de la pantalla CUIDADO Para usar el pie opcional Ajuste la altura de la pantalla junto con otra persona después de haber realizado la La pantalla se puede ajustar en 3 niveles, a instalación. excepción del nivel más bajo. El nivel más bajo del bastidor de montaje de la pizarra ha sido diseñado para la instalación de la pantalla, por lo que la impresora no podrá...
  • Página 27 Ranura de altura deslizamiento Estribo Cuelgue la pantalla en las ranuras Guarde el bastidor colgándolo del deseadas de las placas deslizantes. accesorio de montaje de la pizarra UB-5335 / UB-5365 / (superior). UB-5835// UB-5865 Ranura Altura de la Altura de la...
  • Página 28: Para Configurar La Unidad

    Para configurar la unidad Las diversas funciones de esta unidad se pueden Pulse para cambiar la establecer en el panel de control. configuración. Nota • Cada vez que se pulsa cambia la • En la sección “Para configurar la unidad” configuración y la visualización de la ventana (páginas 28–30) se explican procedimientos de visualización.
  • Página 29: Para Configurar El Formato De Archivo

    • El tamaño de salida sólo se puede establecer usa durante una hora con los UB-5835 y UB-5865. Éste no se visualiza aproximadamente, su con los UB-5335 y UB-5365. alimentación se desconectará • Cuando copie la pantalla pulsando la tecla de automáticamente.
  • Página 30: Para Configurar La Hora

    Para configurar la unidad Pulse para establecer el Para configurar la hora “año” (dos últimos dígitos del Puede configurar la hora del reloj de la unidad. calendario occidental). Nota • Cuando se establezca el “año”, el indicador de película restante y el indicador de •...
  • Página 31: Cuidados Y Mantenimiento Diarios

    Cuidados y mantenimiento diarios Desenchufe siempre la clavija de alimentación Limpieza del cabezal de cuando limpie el exterior y el interior de la unidad. impresión térmica, rodillo portapapel y rodillo captador Limpieza de la pantalla y la unidad Si aparecen rayas negras en la copia, limpie el cabezal de impresión térmica y el rodillo Limpie suavemente la película de la pantalla y la portapapel.
  • Página 32: Para Reemplazar La Pila Del Reloj De La Unidad

    Cuidados y mantenimiento diarios Para reemplazar la pila del Limpieza del rodillo portapapel y del rodillo captador reloj de la unidad Retire la película de transferencia Cuando se agote la batería del reloj, el menú de térmica y limpie cuidadosamente configuración horaria se visualizará...
  • Página 33: Solución De Problemas

    Solución de problemas Si tiene problemas, consulte la siguiente tabla para encontrar una posible solución. Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor. Página Problema Posible causa y solución de con- sulta La ventana de Compruebe que la clavija de alimentación esté firmemente visualización no se enchufada.
  • Página 34: Códigos De Error

    Flash USB sea incompatibles con la unidad y de una lista de los dispositivos de memoria Flash USB No se reconoce el verificados, consulte el sitio siguiente. dispositivo de memoria UB-5335 / UB-5835: Flash USB. http://panasonic.net/pcc/support/eboard/ub-5335_info.html UB-5365 / UB-5865: http://panasonic.net/pcc/support/eboard/ub-5365_info.html El dispositivo de memoria Flash USB está...
  • Página 35 Cancele la protección de escritura. Las siguientes carpetas para guardar imágenes en el dispositivo de memoria Flash USB están configuradas como “sólo lectura”: UB-5335: “UB-5335”, UB-5835: “UB-5835”, – UB-5365: “UB-5365”, UB-5865: “UB-5865” Cambie la propiedad de la carpeta para que sea de escritura utilizando un ordenador.
  • Página 36: Especificaciones

    Especificaciones Número de modelo UB-5335 UB-5835 UB-5365 UB-5865 Alimentación CA de 100 V–120 V/CA de 220 V–240 V, 50 Hz/60 Hz Consumo 1,4 A/0,7 A Dimensiones 1.334 mma 1.334 mma 1.372 mma 1.372 mma (AltoaAnchoa 1.372 mma 1.735 mma 1.465 mma 1.828 mma...
  • Página 37: Artículos Disponibles Por Separado

    Especificaciones Número de modelo UB-5335 UB-5835 UB-5365 UB-5865 Interfaz Full Speed USB 2.0 Bloque de salida de Formato de soporte Formato FAT (FAT16)/FAT32 (Capacidad máxima: 32 GB) dispositivo de memoria Formato de archivo PDF/TIFF Flash USB de almacenamiento Interfaz Full Speed USB 2.0 ®...
  • Página 38 Este símbolo puede ser usado en combinación con un símbolo químico. En este caso, el mismo cumple con los requerimientos establecidos por la Directiva para los químicos involucrados. (For EU only) Web Site: http://www.panasonic.net/ © Panasonic System Networks Co., Ltd. 2012 F1112YM0...

Este manual también es adecuado para:

Ub-5835Ub-5365Ub-5865

Tabla de contenido