Panasonic UB-T780 Instrucciones De Funcionamiento
Panasonic UB-T780 Instrucciones De Funcionamiento

Panasonic UB-T780 Instrucciones De Funcionamiento

Pizarra electrónica (elite panaboard)
Ocultar thumbs Ver también para UB-T780:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual de instalación incluido (para el personal de servicio cualificado)
• Para ensamblar esta unidad consulte el manual de instalación en las páginas 32 - 53.
• Antes poner en funcionamiento esta unidad, lea completamente estas instrucciones y guárdelas
cuidadosamente para consultarlas en el futuro.
• Esta unidad está diseñada para que la instale un distribuidor de asistencia técnica cualificado.
La instalación realizada por individuos no autorizados podría derivar en problemas de seguridad con el
funcionamiento de este equipo.
Sólo para EE.UU.:
• Para localizar el distribuidor autorizado más cercano, llame al 1-800-449-8989.
Instrucciones de funcionamiento
(Para las funciones básicas)
Pizarra electrónica
Número de modelo
UB-T780
El pie se vende por separado.
(elite Panaboard)
UB-T780
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic UB-T780

  • Página 1 Instrucciones de funcionamiento (Para las funciones básicas) Pizarra electrónica (elite Panaboard) UB-T780 Número de modelo UB-T780 El pie se vende por separado. Manual de instalación incluido (para el personal de servicio cualificado) • Para ensamblar esta unidad consulte el manual de instalación en las páginas 32 - 53.
  • Página 2: Introducción

    Introducción Introducción Gracias por adquirir la pizarra electrónica de Panasonic. Para obtener un rendimiento y una seguridad óptimos, lea detenidamente estas instrucciones. Características más destacadas Mediante la conexión de la elite Panaboard a un ordenador y la utilización de un proyector para mostrar el contenido de la pantalla del ordenador en la elite Panaboard, puede realizar lo siguiente.
  • Página 3: Elementos Que Debe Guardar

    Introducción Elementos que debe guardar Pegue aquí el recibo de compra Para futuras consultas Fecha de compra Número de serie Nombre del distribuidor Dirección del distribuidor Número de teléfono del distribuidor Acerca de las instrucciones de funcionamiento Existen 2 diferentes manuales de instrucciones de funcionamiento para la elite Panaboard. Instrucciones para la conexión y el funcionamiento de la elite Para las funciones básicas Panaboard, así...
  • Página 4: Requisitos De La Comisión Federal De Comunicaciones De Estados Unidos

    Introducción • Adobe, Reader y Flash son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated en Estados Unidos y/o en otros países. • Todas las marcas comerciales que aparecen en el presente manual pertenecen a sus respectivos propietarios. Requisitos de la Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos Sólo para Estados Unidos Nota...
  • Página 5: Requisitos Del Sistema

    Introducción Requisitos del sistema PC/AT o compatible con una unidad de CD-ROM Ordenador ® ® Procesador Intel Pentium 4 o posterior ® ® Windows 2000 SP4 / Windows XP / Windows Vista Sistema operativo USB 2.0 Interfaz 256 MB o más (Windows 2000 SP4) Memoria (RAM) 512 MB o más (Windows XP) 512 MB o más (Windows Vista)
  • Página 6: Exención De Responsabilidad

    Introducción Exención de responsabilidad Panasonic Communications Co., Ltd. no es responsable de los accidentes o lesiones causados por, pero no limitados a, lo siguiente: Alteración del dispositivo o realización incorrecta de la instalación. Uso del dispositivo para propósitos que van más a allá de su uso previsto.
  • Página 7: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido Para su seguridad ..................8 Para su seguridad ......................8 Para los usuarios ......................8 Información de seguridad (sólo para el Reino Unido) ..........11 Precauciones ........................12 Uso ......................13 Accesorios incluidos ......................13 Nombres y usos de las piezas ..................14 Conexión de componentes externos ................17 Instalación del elite Panaboard software ..............20 Colocación del proyector ....................21 Ajuste del sistema (calibración) ..................22...
  • Página 8: Para Su Seguridad

    Para su seguridad Para su seguridad Para los usuarios Para evitar lesiones graves personales o incluso la ADVERTENCIA muerte, lea esta sección detenidamente antes de utilizar la unidad con objeto de garantizar un funcionamiento correcto y seguro de la misma. En este manual de instrucciones de funcionamiento, se Alimentación y toma de tierra utilizan los siguientes símbolos gráficos.
  • Página 9: Precauciones De Funcionamiento

    Para su seguridad No anule la función del enchufe con co- Cuando desconecte la unidad, agarre el nexión a tierra (toma de tierra) (por ejem- enchufe en lugar del cable. Si tira del cable plo no utilice un enchufe de conversión). con fuerza, puede dañarlo y provocar un incendio o una descarga eléctrica.
  • Página 10: Alimentación

    Para su seguridad RIESGO DE ASFIXIA CUIDADO Mantenga la punta del lápiz y las pilas fue- ra del alcance de los niños para evitar que se las traguen. Alimentación Pilas Cuando no se utilice la unidad durante un periodo prolongado de tiempo, desconéc- Utilice solamente el tipo de pila especifi- tela y desenchúfela.
  • Página 11: Información De Seguridad (Sólo Para El Reino Unido)

    Se puede adquirir una cubierta de recambio a través del distribuidor local de Panasonic. Precauciones de funcionamiento Si el enchufe moldeado no es adecuado para la toma de corriente de su casa, se debe extraer el fusible, Si se cae o se daña la unidad, apáguela y...
  • Página 12: Precauciones

    Para su seguridad El cable de color azul se debe conectar al terminal del Precauciones enchufe marcado con la letra N o de color negro. El cable de color marrón se debe conectar al terminal Acerca del uso de la pila del enchufe marcado con la letra L o de color rojo.
  • Página 13: Accesorios Incluidos

    Accesorios incluidos Compruebe que los siguientes elementos se incluyen con la elite Panaboard. En caso de que falte un elemento, póngase en contacto con el distribuidor. Lista de accesorios Cable de alimentación Cable USB CD-ROM del software (3 m) (5 m) Pila AAA (LR03) Punta del lápiz Lápiz electrónico...
  • Página 14: Nombres Y Usos De Las Piezas

    Nombres y usos de las piezas Pantalla Vista frontal Sensor de posición Detecta la posición del lápiz electrónico. No bloquee el sensor mientras elite Panaboard esté funcionando. Pizarra de pantalla Proyecte el contenido de la pantalla de un ordenador con un proyector. Interruptor de alimentación Bandeja para lápices Presione en el centro de la puerta para abrir la bandeja...
  • Página 15 Aviso • La elite Panaboard se ha diseñado exclusivamente para proyectar imágenes. No escriba en la pantalla de la pizarra con un rotulador de pizarra blanca. Si escribe en la pantalla de la pizarra con un rotulador de pizarra blanca, no podrá borrarlo con un borrador tradicional. Utilice un borrador de espuma de melamina disponible en tiendas.
  • Página 16: Instalación (Cambio) De Pilas

    • Al presionar la punta del lápiz, éste sale del modo de ahorro de energía y se activa, sin embargo, puede que su reacción sea lenta. • Al utilizar el lápiz electrónico, oirá un zumbido debido a las ondas ultrasónicas que emite el lápiz para detectar la ubicación.
  • Página 17: Conexión De Componentes Externos

    Conexión de componentes externos Coloque el interruptor de alimentación en la posición "O" (APAGADO) y enchufe el cable de alimentación (incluido) a la elite Panaboard y a una toma de CA. Parte posterior Interruptor de alimentación (ENCENDIDO) (APAGADO) Cable de alimentación (incluido) Cable de alimentación...
  • Página 18: Acerca De La Ubicación De Uso

    Conecte la elite Panaboard al ordenador mediante el cable USB (incluido). • elite Panaboard: introduzca el conector B (más pequeño) en el puerto USB de la elite Panaboard. Ordenador: introduzca el conector A (más grande) en el puerto USB del ordenador. •...
  • Página 19 Bloquee las ruedecitas. Instrucciones de funcionamiento (para las funciones básicas)
  • Página 20: Instalación Del Elite Panaboard Software

    Una vez finalizada la instalación, haga clic en [Finalizar]. • Reinicie el ordenador si se le solicita. • Se creará el grupo [elite Panaboard] en el grupo [Panasonic] del menú de programas. • En el grupo [elite Panaboard] aparecerán los siguientes elementos: – elite Panaboard software –...
  • Página 21: Colocación Del Proyector

    Proyecte la imagen como un rectángulo Colocación del proyector • Ajuste la posición del proyector para proyectar en Coloque el proyector como se indica a ángulo recto con respecto a la elite Panaboard. continuación. Acerca de la colocación de la imagen •...
  • Página 22: Ajuste La Resolución Adecuada

    Ajuste del sistema (cali- • Si se proyecta la imagen en forma de trapezoide, puede que la posición del lápiz electrónico no se bración) lea correctamente. Ajuste el proyector de modo que la imagen proyectada sea un rectángulo. Con- sulte la documentación del proyector para obtener Acerca de la calibración información acerca del ajuste de la imagen pro- La calibración consiste en ajustar la elite Panaboard y...
  • Página 23: Inicio Del Elite Panaboard Software Y Realización De La Calibración

    Inicio del elite Panaboard software y realización de la calibración Encienda la elite Panaboard. Conecte la elite Panaboard al ordenador con el cable USB. • Mantenga presionado el lápiz electrónico en • elite Panaboard software se iniciará ángulo recto con respecto a la pantalla de la automáticamente.
  • Página 24: Cómo Salir Del Elite Panaboard Software

    Seleccione [Agregar o quitar programas] en el Panel de control. • En Windows Vista, seleccione [Desinstalar un programa]. Seleccione la Panasonic elite Panaboard y elimínela. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla. Una vez completada la desinstalación, reinicie el ordenador.
  • Página 25: Visualización De La Documentación Electrónica

    última versión de software. Encienda el ordenador e inicie Windows. En el menú Inicio, señale [Todos los programas] ® [Panasonic] ® [elite Panaboard], y haga clic en [Descargar la última versión]. Instrucciones de funcionamiento (para las funciones básicas)
  • Página 26: Apéndice

    Apéndice Mantenimiento diario Cuando limpie la elite Panaboard o su interior, asegúrese de apagarla y desconectar el cable de alimentación de la toma de CA. Limpieza de la elite Panaboard Sustitución de la pila del lápiz electrónico Cuando la carga de la pila del lápiz electrónico sea baja, aparecerá...
  • Página 27: Sustitución De La Punta Del Lápiz Electrónico

    Apéndice Sustitución de la punta del lápiz electrónico Cuando se desgaste la punta del lápiz electrónico aparecerá un agujero en la misma. Si continúa utilizando el lápiz electrónico en estas condiciones podría dañarse la pantalla o producirse un funcionamiento incorrecto, por lo que debe reemplazar la punta por una nueva lo más pronto posible.
  • Página 28: Solución De Problemas

    Apéndice Solución de problemas Si tiene problemas, consulte la siguiente tabla para encontrar una posible solución. Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor. Página de Problema Posible causa y solución consulta Compruebe que el cable de alimentación está correctamente en- Los LED no se iluminan chufado.
  • Página 29 Apéndice Página de Problema Posible causa y solución consulta Aparte de escribir directamente en la elite Panaboard con el lápiz Aparecen líneas adiciona- electrónico, ha presionado la punta del lápiz con el dedo mientras les en la pantalla del orde- –...
  • Página 30: Especificaciones

    Alimentación del lápiz electróni- LR03 (pilas secas alcalinas AAA) × 1 Duración de las pilas del lápiz 30 horas (en uso continuo a 25 °C) electrónico * Si se utilizan pilas secas alcalinas LR03 de Panasonic. Instrucciones de funcionamiento (para las funciones básicas)
  • Página 31: Dispositivos Opcionales Y Accesorios

    Apéndice Dispositivos opcionales y accesorios Dispositivo opcional KX-B061 Accesorios Lápiz electrónico UE-608025 • Para adquirir elementos que se venden por separado, póngase en contacto con el distribuidor. Instrucciones de funcionamiento (para las funciones básicas)
  • Página 32: Manual De Instalación

    Manual de instalación Manual de instalación (para el personal de servicio cualificado) • Solicite el montaje de la pizarra electrónica y la instalación en el pie o en la pared al distribuidor. • Antes del montaje y la instalación, lea esta sección detenidamente. •...
  • Página 33 Manual de instalación CUIDADO Tras instalar o mover la pizarra electróni- ca, bloquee las ruedecitas y fije las patas extensibles para evitar caídas. Bloqueo de las ruedecitas (Presione este lado) Presione para bloquear Si la unidad está colgada en la pared, con- firme que la pared podrá...
  • Página 34: Accesorios Incluidos

    Manual de instalación Accesorios incluidos Confirme que los siguientes elementos se incluyen con la elite Panaboard. Can- Nº Nombre de la pieza Ilustración Comentarios tidad La ilustración del cable de alimentación es para Cable de alimentación Estados Unidos. La for- (3 m) ma del enchufe puede variar dependiendo del...
  • Página 35 Manual de instalación Can- Nº Nombre de la pieza Ilustración Comentarios tidad Instrucciones de funcio- namiento (para las fun- Instrucciones de funcionamien- ciones básicas) (incluye el manual de ins- talación) Puede que no se incluya Garantía dependiendo del país/zo- Aviso •...
  • Página 36: Estructura Del Montaje De Pared

    Manual de instalación Estructura del montaje de pared Comprobación de la pared Si realiza el montaje en una pared, consulte al propietario, conserje o responsable del edificio para determinar si la resistencia de las paredes es adecuada para instalar la elite Panaboard. Por motivos de seguridad, instale la elite Panaboard únicamente después de haberse familiarizado con el tipo de paredes, los tipos de tornillos adecuados y el método de instalación (página 38).
  • Página 37: Instalación De Las Placas Para Montaje En La Pared

    Manual de instalación Instalación de las placas para montaje en la pared Asegúrese de que la pared es lo suficientemente resistente para soportar el peso de la elite Panaboard. Resistencia estimada: superior a 1.324 N (135 kgf) Utilizando la cinta métrica y el nivel, marque las 8 ubicaciones donde va a insertar los tornillos. 469,5 mm 813 mm 222,5 mm...
  • Página 38: Tipos De Pared Y Procedimientos De Instalación

    Manual de instalación • No se incluyen los tornillos (un total de 8) con la elite Panaboard. Compre tornillos del tamaño M6 y adecuados para su tipo de pared. • Apriete bien el perno para que no se afloje. • Cuando taladre los orificios e instale las placas para montaje en la pared, siga el procedimiento descrito en "Tipos de pared y procedimientos de instalación"...
  • Página 39 Manual de instalación Paredes de pladur Se necesitan fiadores atravesados (no incluidos). Inserte el perno a través del orificio de la Fiador atravesado placa para montaje y del orificio en la pared Pladur de manera que los brazos del fiador atrave- sado queden en posición horizontal.
  • Página 40: Montaje Sobre Pie (Se Vende Por Separado)

    Manual de instalación Montaje sobre pie (se vende por separado) Piezas incluidas Compruebe que las siguientes piezas se incluyen con el pie (KX-BP061). Nº Nombre de la pieza Ilustración Cantidad Base del pie Viga de soporte Barra transversal (A) Barra transversal (B) Tornillo (M6 ´...
  • Página 41: Instrucciones De Montaje

    Manual de instalación CUIDADO Asegúrese de bloquear las ruedecitas antes del montaje. Bloqueo de las ruedecitas (Presione este lado) Instrucciones de montaje Monte las patas extensibles para evitar caídas. Instrucciones de funcionamiento (para las funciones básicas)
  • Página 42 Manual de instalación Monte el pie. Realice el montaje con los orificios orientados hacia la parte delantera. PARTE POSTERIOR Bloqueo de las ruedecitas (traseras) Bloqueo de las ruedecitas (traseras) PARTE DELANTERA Aviso • No apriete excesivamente el tornillo ( ). (De lo contrario, se pueden deformar las vigas de soporte.) •...
  • Página 43 Manual de instalación Tire de las patas extensibles para evitar caídas hacia abajo. Nota • Cuando pliegue las patas extensibles para evitar caídas, retire el bloqueo como se indica a continuación ( Monte la elite Panaboard. Consulte "Montaje de la elite Panaboard" (Para el montaje sobre un pie (se vende por separado) ® página 49).
  • Página 44: Instrucciones De Montaje

    Manual de instalación Instrucciones de montaje Preparación para sacar la elite Panaboard de su embalaje Abra la caja, saque la caja de accesorios junto con la lista de embalaje y quite la película de plástico de la elite Panaboard. Caja de transporte Contenido de la caja de accesorios ] .
  • Página 45 Manual de instalación Nota • Puede que la garantía no se incluya dependiendo del país/zona. Instrucciones de funcionamiento (para las funciones básicas)
  • Página 46: Montaje De La Elite Panaboard

    Manual de instalación Montaje de la elite Panaboard Tire del extremo suelto de la brida para apretarlo y coloque el cable de alimentación en Para el montaje en la pared función de la ubicación de la toma de corriente, como se ilustra en los siguientes diagramas. Rodee el cable de alimentación con la brida sin •...
  • Página 47 Manual de instalación Cuelgue la elite Panaboard sobre las placas Retire los 4 tornillos de fijación del dispositivo para montaje en la pared con las cabezas de los de sujeción de la pizarra empujándolos hacia la tornillos. parte trasera. Tornillos de fijación Retire la cubierta del marco inferior.
  • Página 48: Cómo Colocar La Cubierta Del Marco Inferior

    Manual de instalación Cómo colocar la cubierta del marco inferior Tire de la cubierta del marco inferior ( Mientras mantiene la sección trasera de la Sujete la cubierta del marco inferior con las cubierta del marco inferior apoyada sobre la dos manos y deslícela por las guías parte trasera de la pizarra, presione la cubierta situadas a ambos lados.
  • Página 49: Para El Montaje Sobre Un Pie (Se Vende Por Separado)

    Manual de instalación Para el montaje sobre un pie (se ven- Limpie la superficie de la pantalla de la pizarra. Limpie cuidadosamente la superficie de la pantalla de por separado) de la pizarra con un paño suave y húmedo. Conecte el cable de alimentación. •...
  • Página 50 Manual de instalación • Acoplamiento del cable de alimentación a lo Fije la elite Panaboard al marco del pie mediante los pernos de mariposa (M5 ´ 12 mm [un total largo de la parte lateral inferior de la elite Panaboard. de 2]) incluidos con el pie.
  • Página 51 Manual de instalación Limpie la superficie de la pantalla de la pizarra. Limpie cuidadosamente la superficie de la pantalla de la pizarra con un paño suave y húmedo. Aviso • No utilice disolventes, benceno ni productos químicos abrasivos para limpiar. (Si lo hace, puede dar lugar a que se decolore.) •...
  • Página 52: Confirmación Del Funcionamiento De La Elite Panaboard

    Manual de instalación Confirmación del funcionamiento de la elite Panaboard Una vez realizado el montaje de la elite Panaboard, confirme que funciona correctamente siguiendo el procedimiento que se indica a continuación. Puntos de control Acción Operación Medida 1 Encienda la unidad. El LED verde se ilumina.
  • Página 53: Cómo Volver A Embalar

    Manual de instalación Cómo volver a embalar Para volver a embalar la elite Panaboard, realice los pasos de "Montaje de la elite Panaboard" (Para el montaje en la pared ® página 46, Para el montaje sobre un pie (se vende por separado) ® página 49) en orden inverso. Embale la unidad como se muestra en el diagrama de "Preparación para sacar la elite Panaboard de su embalaje"...
  • Página 54 Notas Instrucciones de funcionamiento (para las funciones básicas)
  • Página 55 Notas Instrucciones de funcionamiento (para las funciones básicas)
  • Página 56 For information of Compliance with EU relevant Regulatory Directives, Contact to Authorised Representative: (For EU only) Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Panasonic Global Site http://panasonic.net/ © 2007 Panasonic Communications Co., Ltd. Reservados todos los derechos.

Tabla de contenido