Urządzenia do zamrażania rur SuperFreeze®
Model
SF-2500,
model europejski
230 V (68832)
* Patrz Dane techniczne
Model
SF-2300,
model europejski
230 V (41078)
* Patrz Dane techniczne
• Jeśli instalacja ma być lutowana, spawana lub pod-
dawana innemu procesowi emitującemu ciepło, kor-
ki lodowe powinny znajdować się jak najdalej jak to
możliwe od miejsca takich prac. Nadmiar ciepła może
przedwcześnie rozpuścić korek lodowy i spowodować
przepływ wody przez otwartą instalację. Korki lodowe
powinny znajdować się co najmniej 1 stopę (0,3 m) od
źródła ciepła na każdy 1 cal (25 mm) średnicy rury lub
rurki stalowej. W przypadku wszystkich materiałów ko-
rek powinien znajdować się w odległości co najmniej
3 stóp (0,9 m) na każdy cal średnicy rury lub rurki.
• Korki lodowe powinny znajdować się w odległości co
najmniej 1 stopy (0,3 m) od zatyczek, kolanek, zawo-
rów zamykających, innych korków lodowych lub po-
dobnych przeszkód. Umieszczenie korka lodowego w
mniejszej odległości może spowodować rozszczepie-
nie się rury.
• Nie wolno umieszczać korków lodowych w odległo-
ści mniejszej niż 5 stóp (1,5 m) od głównego przewo-
du wodociągowego cyrkulującej wody ciepłej (wody
o temperaturze wyższej niż otoczenie, ale niższej niż
100°F (38°C)) dla rur do 1 cala (25 mm) lub 8 stóp (2,4 m)
od głównego przewodu wodociągowego wody ciepłej
dla rur 11/4 cala (30 mm) i większych. Umiejscowienie
korków w mniejszej odległości od głównych przewo-
dów wodociągowych cyrkulującej wody ciepłej może
utrudnić proces tworzenia się korka lub spowodować
jego rozpuszczenie.
160
All manuals and user guides at all-guides.com
Głowica zamrażająca
1
2
4
3
Głowica zamrażająca
1
3
2
Rury miedziane
Rury
(DN)*
stalowe
22 mm
1/2 cala (15 mm)
28 mm
3/4 cala (20 mm)
35 mm
1 cal (25 mm)
42 mm
11/4 cala (32 mm)
11/2 cala (40 mm)
2 cale (50 mm)
Rury miedziane
Rury
(DN)*
stalowe
22 mm
15 mm
18 mm
22 mm
1/2 cala (15 mm)
28 mm
3/4 cala (20 mm)
35 mm
1 cal (25 mm)
42 mm
11/4 cala (32 mm)
4. Przygotować miejsca mrożenia korków. Usunąć całą
izolację i powłoki rury do samego metalu. W razie ko-
nieczności usunąć drucianą szczotką warstwę korozji.
Powłoki i korozja izolują rurę oraz mogą spowolnić lub
uniemożliwić proces zamrażania.
5. Ustawić urządzenie tak, aby głowice zamrażające do-
sięgały punktów, w których mają wytworzyć się korki.
Ustawić urządzenie SuperFreeze na twardej, płaskiej
powierzchni w pozycji pionowej. Jeśli urządzenie nie
jest ustawione prosto i wypoziomowane, może dojść do
uszkodzenia sprężarki. Upewnić się, że wlot/wylot po-
wietrza w skraplaczu nie jest zatkany. Zatkane otwory
skraplacza spowolnią lub uniemożliwią proces zamraża-
nia. Dopilnować, aby urządzenie do zamrażania rur było
oddalone od miejsca prac naprawczych i znajdowało się
pod głowicami zamrażającymi. Zapobiegnie to dosta-
niu się wody do urządzenia do zamrażania i zmniejszy
ryzyko porażenia elektrycznego.
6. Rozwinąć przewody elastyczne do głowic zamrażają-
cych. Należy szczególnie uważać, aby nie skręcić ani
zgiąć przewodów, ponieważ może to uszkodzić prze-
wody i uniemożliwić prawidłowe działanie.
7. Wybrać gniazdo głowicy zamrażającej odpowiednie dla
wymiarów rury do zamrożenia. Parametry robocze dla
rur miedzianych i stalowych podano w tabeli poniżej.
Do niektórych zastosowań wymagane są tuleje ada-
ptera. W przypadku użycia na rurach innych niż podano
średnica rury/rurki nie może być mniejsza niż średnica
głowicy zamrażającej/tulei -1/8 cala (3,2 mm).
Gniazdo
—
—
4
2
1
3
Gniazdo
—
1
—
1
—
1
3
3
2
2
Adapter
końcowy
Nr kat. 68837
Nr kat. 72427
—
—
—
—
Wymagana
tuleja
42838
42853
—
42843
—
42833
—