Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Guía de usuario y de
instalación
SAI Eaton 91PS/93PS 8–40 kW
P-164000493
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eaton 91PS

  • Página 1 Guía de usuario y de instalación SAI Eaton 91PS/93PS 8–40 kW P-164000493...
  • Página 2 El contenido de este manual se encuentra bajo los derechos de autor del editor y no puede reproducirse (incluidos los extractos) sin la aprobación escrita de Eaton Corporation. Se ha puesto todo el cuidado para asegurar la precisión de la información contenida en este manual, por lo que no se aceptará...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Opciones y accesorios..............31 3.5.1 Conmutador de bypass de mantenimiento (opcional)................31 3.5.2 UPM instalado en campo (accesorio)......31 Sistema de batería..............32 Configuraciones básicas del sistema........32 © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 3 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 4 Conexiones de la interfaz MiniSlot......67 5.5.6 Instalación de las conexiones de la interfaz de señales en un sistema paralelo.......... 67 Cableado en paralelo de sistemas SAI 91PS/93PS....68 5.6.1 Descripción general del cableado de alimentación..68 5.6.2 Descripción general de las señales de control.... 71 5.6.3...
  • Página 5 Panel de control............86 7.1.2 Indicadores de estado..........87 7.1.3 Eventos del sistema.............89 7.1.4 Estructura de menús del SAI 91PS/93PS....90 Inicio de sesión................. 93 Instrucciones de control del sistema.........94 7.3.1 Inicio del sistema SAI en modo de doble conversión................94 7.3.2...
  • Página 6 Garantía....................117 10.1 General................... 117 10.2 Con quién contactar en caso de garantía....... 118 Apéndice A: Directrices recomendadas de reforzamiento de la seguridad....................119 © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 6 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 7: Cómo Leer Este Manual

    Peligro de corrosión Peligro de batería 1.2.2 Símbolos de acciones prohibidas Estos símbolos se utilizan para indicar una acción que no debe realizarse. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 7 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 8: Símbolos De Acciones Obligatorias

    El tipo pantalla representa información que aparece en la pantalla o pantalla LCD. Glosario La documentación de Eaton utiliza estos acrónimos para referirse a los productos SAI Eaton o sus componentes: Tabla 1: Glosario de acrónimos Advanced Battery Management (Gestión avanzada de la batería) Bypass Input Switch (Conmutador de entrada de bypass) Energy Advanced Architecture (Arquitectura avanzada de energía)
  • Página 9 Static (bypass) Switch (Conmutador (de bypass) estático) Uninterruptible Power Module (Módulo de alimentación ininterrumpida) Sistema de alimentación ininterrumpida VMMS Variable Module Management System (Sistema de administración de módulos variables) © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 9 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 10: Instrucciones De Seguridad

    PELIGRO Un ingeniero del servicio técnico de Eaton autorizado u otro personal de servicio cualificado y autorizado por Eaton se encarga de realizar las operaciones en el SAI. El SAI no contiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario.
  • Página 11: Importante

    Deseche las baterías de conformidad con los requisitos locales de eliminación. No tire las baterías al fuego. Las baterías pueden explotar cuando se exponen a las llamas. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 11 (125) reservados.
  • Página 12: Audiencia

    Las declaraciones de conformidad con las directivas y normas armonizadas sobre sistemas SAI EN 62040-1 (Seguridad), EN 62040-2 (Compatibilidad electromagnética) y EN 50581 (RoHS) se encuentran disponibles en www.eaton.eu o a través de su oficina o socio autorizado de Eaton más cercano. ©...
  • Página 13: Precauciones Del Usuario

    Puede crearse una mezcla de gas explosivo si la concentración de hidrógeno superara el 4% de volumen en aire. Asegure un caudal de aire necesario para la ventilación de la ubicación del SAI. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 13 (125) reservados.
  • Página 14: Símbolos En El Sai Y Accesorios

    • alguna pregunta sobre cualquier información incluida en este manual • alguna pregunta que este manual no responda © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 14 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 15 Nota: Si desea información adicional sobre el espacio de instalación, el funcionamiento y el trabajo seguro, consulte la norma IEC 62485-2: Requisitos de seguridad para baterías secundarias e instalaciones de baterías. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 15 (125) reservados.
  • Página 16: Introducción Al Sai De Eaton

    Las potencias nominales disponibles del bypass estático son 15 y 30 kW para 91PS y 20 kW y 40 kW para 93PS. El tamaño del bypass estático se selecciona en función de la potencia del sistema SAI. Por ejemplo, si se requiere ampliar la capacidad del SAI en el futuro, la potencia nominal del bypass del SAI debe seleccionarse en consecuencia.
  • Página 17 (UPM) con una potencia nominal de 15 kW o 20 El 91PS/93PS también se encuentra disponible como un modelo C, que consta de la sección eléctrica del bastidor de 15/20 kW del SAI 91PS/93PS sin el compartimento de la batería.
  • Página 18: Interior Del Sistema Sai

    SAI puede proporcionar. La línea del bypass estático consta de un conmutador estático y un dispositivo de aislamiento de protección © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 18 (125) reservados.
  • Página 19 Todos los modelos también incluyen un fusible interno en la línea del bypass. La protección de retroalimentación y el fusible del bypass se sitúan en serie con el conmutador estático. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 19 (125) reservados.
  • Página 20: Modos De Funcionamiento Del Sai

    99% permitiendo un ahorro significativo en pérdidas energéticas sin comprometer la fiabilidad del sistema. Otros modos de funcionamiento: © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 20 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 21: Modos De Funcionamiento Normal

    Modo de doble conversión La figura muestra la ruta de la alimentación eléctrica a través del sistema SAI cuando éste funciona en el modo de doble conversión. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 21 (125) reservados.
  • Página 22 El inversor utiliza tecnología de convertidor multinivel con dispositivos IGBT y modulación de ancho de pulso (PWM) para generar una salida CA regulada y filtrada. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 22 (125) reservados.
  • Página 23: Modo Variable Module Management System

    El enlace CC también recibe alimentación. Solo se suspenden las señales de puerta IGBT. El único paso © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 23 (125) reservados.
  • Página 24 El estado del SAI indicado en la pantalla es © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 24 (125) reservados.
  • Página 25: Modo De Energía Almacenada Y Batería

    La figura muestra la ruta de la alimentación eléctrica a través del sistema SAI cuando funciona en el modo batería. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 25 (125) reservados.
  • Página 26 Si la alimentación de entrada no se restaura o no se encuentra dentro de los rangos tolerables necesarios para el funcionamiento normal, la batería sigue descargándose hasta que se alcanza un nivel de tensión de CC que no permita © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 26 (125) reservados.
  • Página 27: Modo Bypass

    La figura muestra la ruta de la alimentación eléctrica a través del sistema SAI cuando funciona en el modo bypass. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 27 (125) reservados.
  • Página 28 El conmutador estático se cablea en serie con la protección de retroalimentación. Puesto que el conmutador estático es un dispositivo controlado © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 28 (125) reservados.
  • Página 29: Funciones Del Sai

    La tecnología Hot Sync se incorpora en todos los SAI Eaton 91PS/93PS y se utiliza en sistemas paralelos de varios módulos tanto internos como externos.
  • Página 30: Adaptador De Potencia

    El funcionamiento es el mismo que en el modo de doble conversión sin bypass disponible. Las alarmas de bypass se suprimen. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 30 (125) reservados.
  • Página 31: Funciones De Software Y Conectividad

    3.5.2 UPM instalado en campo (accesorio) Con un SAI 91PS/93PS en un bastidor de 30/40 kW que tiene solo un UPM instalado, es posible instalar un UPM instalado en campo (FI-UPM) en el ©...
  • Página 32: Sistema De Batería

    El SAI Eaton 91PS/93PS 8–40 kW está equipado con baterías internas para proporcionar un tiempo de ejecución de carga completa de 5–60 minutos en función de la potencia nominal del SAI. Esto no se aplica al modelo C, el cual no posee baterías internas.
  • Página 33 Conmuta- ción del de alimen- dor estáti- sistema tación [kW] [kW] [kW] Configuraciones de sistema individual en el tamaño de bastidor de 15 kW del 91PS* 91PS-8(15)-15 Sí/No 91PS-10(15)-15 1*10 Sí/No 91PS-15(15)-15 1*15 Sí/No Configuraciones de sistema individual en el tamaño de bastidor de 30 kW del 91PS ©...
  • Página 34 SAI individual puede alojar solo un módulo de alimentación. Se encuentran disponibles UPMs de 15 kW y 20 kW. Para el 91PS, los tamaños de bastidor son 15 kW o 30 kW. Solo se encuentran disponibles UPM de 15 kW.
  • Página 35: Plan De Instalación Y Desembalaje Del Sai

    Disponga de personal de servicio técnico autorizado para realizar las comprobaciones operativas preliminares y el arranque. Nota: Solo un Ingeniero de servicio técnico de Eaton autorizado u otro personal de servicio cualificado y autorizado por Eaton deberá realizar el arranque y las comprobaciones operativas ya que de lo contrario los términos especificados en la Garantía (consulte el capítulo...
  • Página 36: Lista De Comprobación De La Instalación

    SAI. El arranque y las comprobaciones operativas están realizados por un in- geniero de servicio técnico de Eaton autorizado. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005...
  • Página 37: Preparativos Del Emplazamiento

    Si no respeta estas directrices la garantía puede quedar anulada. PRECAUCIÓN No apile nada encima del alojamiento del SAI. No apile el alojamiento modelo C del SAI 91PS/93PS encima de otros alojamientos similares. Si se instala en una estantería, utilice los soportes adecuados para impedir que el SAI vuelque o se caiga.
  • Página 38 250 mm miento Desde la parte lateral del alojamiento 0 mm 0 mm * También se aplica al bastidor modelo C de 20 kW. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 38 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 39 útil prolongada del SAI y de las baterías. El aire de refrigeración que se introduzca en el SAI no debe superar +40 °C. Evite una temperatura y humedad ambiente elevadas. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 39 (125) reservados.
  • Página 40 20 kW 2,92 30 kW 4,38 40 kW 5,84 Tabla 11: Requisitos de aire acondicionado o de ventilación del 91PS durante el funciona- miento a plena carga Rechazo del calor Rechazo del calor Flujo de aire (BTU/h x 1.000) (kW)
  • Página 41: Preparación Del Cableado De Alimentación Del Sistema Sai

    SAI Eaton 91PS/93PS 8–40 kW Guía de usuario y de instalación Figura 9. Las dimensiones de los alojamientos del SAI Eaton 91PS/93PS El alojamiento A en la ilustración es el modelo C 91PS/93PS. 4.3.2 Preparación del cableado de alimentación del sistema SAI...
  • Página 42 • La alimentación de bypass en el 93PS utiliza cuatro cables. La alimentación de bypass en el 91PS utiliza dos cables. La alimentación del rectificador utiliza tres o cuatro cables. Las fases deben ser simétricas con respecto a tierra (desde un fuente en Y) para que el equipo funcione adecuadamente.
  • Página 43 Línea pos. y neg. [mm 1*16 1*16 1*16 1*16 1*35 1*35 Fusible de batería [A] Cable PE [mm 1*16 1*16 1*16 1*16 1*16 1*16 © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 43 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 44 259091 444-480 V 37-40 NOTA: La longitud de cadena máxima para el 91PS/93PS modelo C es de 36 bloques, 216 celdas (432 V) Nota: Póngase en contacto con un representante de ventas de Eaton para obtener más información sobre los disyuntores o si necesita ayuda para elegir el modelo adecuado para su sistema SAI.
  • Página 45 Batería Poten- Tensión Corrien- Corriente Corrien- Corriente Corrien- Corriente cia no- nominal te nomi- máxima te nomi- máxima te nomi- máxima minal [kW] © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 45 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 46 Corriente de batería máxima calculada a carga nominal y tensión de celda de 1,67 V para la longitud predeterminada de cadena de 32 bloques. Tabla 16: Corrientes nominales y máximas para potencia y tensión nominal del 91PS (mo- delos con entrada trifásica, salida monofásica)
  • Página 47 SAI Eaton 91PS/93PS 8–40 kW Guía de usuario y de instalación Figura 10. Terminales de cables de alimentación en el bastidor 91PS 15 kW Entrada del rectificador X4/- Batería externa - Entrada de bypass TB20 Disparo de batería externa y señal aux.
  • Página 48 Disparo de batería externa y señal aux. (N.O.) Salida del SAI Tierra de protección X4/+ Batería externa + Adhesivo de información de cone- xión © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 48 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 49 SAI Eaton 91PS/93PS 8–40 kW Guía de usuario y de instalación Figura 12. Terminales de cables de alimentación en el bastidor 91PS 30 kW con una batería común Entrada del rectificador X4/- Batería externa - Entrada de bypass TB20 Disparo de batería externa y señal aux.
  • Página 50 SAI Eaton 91PS/93PS 8–40 kW Guía de usuario y de instalación Figura 13. Terminales de cables de alimentación en el bastidor 91PS 30 kW con una batería separada (opción) Entrada del rectificador X4/2/- Batería externa - para UPM1 Entrada de bypass X4/4/- Batería externa - para UPM2...
  • Página 51 Batería externa - Entrada de bypass TB20 Disparo de batería externa y señal aux. (N.O.) Salida del SAI Tierra de protección X4/+ Batería externa + © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 51 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 52 Nota: La protección externa de supresión de sobretensiones no se proporciona con este producto, aunque las normas la exigen. Consulte la tabla para conocer los requisitos de cableado. Si se requiere un © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 52 (125) reservados.
  • Página 53 , de acuerdo con las normas de instalación nacionales y locales. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 53 (125) reservados.
  • Página 54: Desembalaje Y Descarga Del Sai

    Inserte las horquillas de la carretilla elevadora entre las paletas en la parte inferior de la unidad. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 54 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 55 Coloque la rampa en el suelo y fíjela al palé con clavos o tornillos para que pueda utilizarse de forma segura para sacar rodando el SAI del palé. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 55 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 56 Tras retirar los soportes de envío y replegar los pies de nivelación, no utilice una carretilla elevadora para mover la unidad mientras aún se encuentre en © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 56 (125) reservados.
  • Página 57 Adicionalmente, fije los soportes de envío al alojamiento y al palé. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 57 (125) reservados.
  • Página 58: Instalación Del Sistema Sai

    La inspección de la instalación y el arranque inicial del SAI, así como la instalación de un alojamiento de batería adicional, deben realizarse mediante un ingeniero del servicio técnico de Eaton autorizado o personal de servicio cualificado y autorizado por Eaton.
  • Página 59 C de 15-20 kW Figura 17. Ubicaciones de la placa prensacable y los conectores en el bastidor de 30-40 Conectores Placa prensacable © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 59 (125) reservados.
  • Página 60 Conecte los cables de comunicación a los terminales y periféricos correspondientes. Si desea información detallada, consulte las figuras , y las secciones © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 60 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 61: Instalación Del Sistema De La Batería

    Nota: El SAI 91PS/93PS modelo C no posee baterías internas. En el modelo C, el disyuntor de batería interna CB1 se utiliza para desconectar las baterías externas del módulo de alimentación del SAI.
  • Página 62: Cableado De Disparo De La Batería

    5.2.1 Cableado de disparo de la batería Las unidades del SAI 91PS/93PS siempre están equipadas con un disyuntor de batería interna, que solo afecta a las baterías internas del SAI. El disyuntor de batería externa es una parte crucial del alojamiento o bastidor de la batería externa y debe colocarse en el mismo.
  • Página 63: Instalación Del Cableado De Alimentación De La Batería Y Del Alojamiento De La Batería Externa Del Sai

    Instalación del cableado de alimentación de la batería y del alojamiento de la batería externa del SAI Existen dos tipos de alojamiento de la batería diferentes para la línea 91PS/ 93PS: EBC-A y EBC-B. Los SAI utilizan 32 bloques de baterías por cadena.
  • Página 64: Instalación De Las Conexiones De La Interfaz

    Instalación de las conexiones de la interfaz El SAI 91PS/93PS contiene un total de 5 conectores de entrada de señal para operadores que pueden utilizarse para proporcionar comandos de control remoto al SAI. El conector de la interfaz del usuario TB1 puede utilizarse con este fin.
  • Página 65: Instalación De La Interfaz De Las Señales De Entrada Del Cliente

    El cableado de la señal del relé solo puede instalarse a través del canal de cableado de señal, desde atrás hacia delante en la sección superior del SAI. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 65 (125) reservados.
  • Página 66: Conexiones De La Interfaz De La Tarjeta De Relé Industrial

    Se encuentran disponibles salidas de relé adicionales con las tarjetas MiniSlot. Las salidas de relé pueden configurarse para activarse por distintos eventos. Un ingeniero del servicio técnico de Eaton autorizado u otro personal de servicio cualificado y autorizado por Eaton puede encargarse de realizar la configuración.
  • Página 67: Conexiones De La Interfaz Minislot

    Para seleccionar dispositivos de comunicación y accesorios MiniSlot, consulte el capítulo . Para la instalación y configuración de una tarjeta MiniSlot, póngase en contacto con su representante de Eaton. Para instalar el cableado hasta las conexiones: Si todavía no estuvieran instaladas, instale las bajadas de LAN.
  • Página 68: Cableado En Paralelo De Sistemas Sai 91Ps/93Ps

    Esto también es aplicable a la señal EPO. Cableado en paralelo de sistemas SAI 91PS/93PS Las salidas de múltiples sistemas SAI pueden conectarse en paralelo. Pueden conectarse hasta 4 unidades en paralelo. La potencia nominal del bypass estático del SAI debe ser idéntica en todas las unidades en paralelo.
  • Página 69 Se conectará una batería independiente a cada SAI y la capacidad de la batería debe ser idéntica para cada SAI. Si se necesita una batería común para varios bastidores del SAI, contacte con el soporte técnico de Eaton. Los Disyuntores de salida del módulo (MOB) permiten desconectar la salida de un SAI de otros SAI y de la carga del sistema para mantenimiento y reparaciones.
  • Página 70 Cualquier diferencia en la longitud del cableado provocará un descenso de la capacidad y un funcionamiento inadecuado del sistema SAI mientras se encuentre en el modo bypass. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 70 (125) reservados.
  • Página 71: Descripción General De Las Señales De Control

    Los bloques de terminales TB6, TB7 y TB8 son para señales de control paralelo externas (consulte las figuras Se utilizan los componentes de conexión Phoenix Contact FRONT-MSTB 2,5/2-STF-5,08 y 2,6/4-SFT-5,08 para la terminación del cableado. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 71 (125) reservados.
  • Página 72 Nota: Este esquema se aplica al cableado de bypass distribuido y no es un croquis de montaje. Los SAI pueden colocarse en cualquier orden físico. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 72 (125) reservados.
  • Página 73 OFF (abierta). Si los contactos MOB tienen conductores flexibles, utilice el mismo calibre de cable para conectarlos al SAI y utilice las conexiones engastadas correctas para el calibre en cuestión. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 73 (125) reservados.
  • Página 74: Preparación Del Cableado De La Interfaz Del Sistema Sai

    SAI. • El conmutador EPO remoto debe ser un conmutador dedicado no enlazado con ningún otro circuito. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 74 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 75 A y una tensión nominal conmutada de 30 VCA (RMS) y 30 VCC. • El cableado del relé de alarma debe tener 0,75 mm como mínimo. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 75 (125) reservados.
  • Página 76: Interfaces De Comunicación

    SAI Eaton 91PS/93PS 8–40 kW Guía de usuario y de instalación Interfaces de comunicación Esta sección describe las funciones de comunicación del SAI Eaton 91PS/ 93PS. PRECAUCIÓN Todas las interfaces de comunicación son circuitos SELV. Al conectar con otros equipos, asegúrese de que mantiene esta característica.
  • Página 77 USB2, dispositivo USB (conexión a TB5, salida de relé ordenador) Consulte las figuras para conocer la ubicación de las interfaces de comunicación en el SAI 91PS/93PS. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 77 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 78: Terminales De Señal Nativa

    Vca / 30Vcc, 5 A) Pin 2: Relé normalmente cerrado Pin 3: Relé COM Las configuraciones del relé de salida se muestran en la figura © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 78 (125) reservados.
  • Página 79: Tarjetas Minislot

    SAI Eaton 91PS/93PS 8–40 kW Guía de usuario y de instalación Tarjetas MiniSlot El SAI Eaton 91PS/93PS dispone de 2 módulos de comunicación MiniSlot. Para 5.5.5 instalar una tarjeta MiniSlot, siga las instrucciones de la sección El SAI es compatible con las siguientes tarjetas MiniSlot: •...
  • Página 80 SAI Eaton 91PS/93PS 8–40 kW Guía de usuario y de instalación Figura 29. Tarjeta de pasarela PX Nota: La tarjeta de pasarela PX no es compatible con las unidades 91PS. • Tarjeta de relé industrial - MS La tarjeta de relé industrial MiniSlot proporciona una forma de conectar el 91PS/93PS a sistemas de monitorización industriales y eléctricos.
  • Página 81: Intelligent Power Software

    Permite apagar automática y fácilmente ordenadores y máquinas virtuales o servidores alimentados por un SAI de Eaton durante un fallo de alimentación que dure más que el tiempo de ejecución de la batería disponible. Intelligent Power Protector puede monitorizarse y gestionarse de forma remota mediante la aplicación Intelligent...
  • Página 82: Contacto De Relé De Propósito General

    (RMS) y 30 VCC a 5 A. Configuración de relés El 91PS/93PS ofrece una salida de relé nativa. Adicionalmente, cada una de las 2 MiniSlot puede estar equipada con una tarjeta de relé, que incluye 5 relés. Las instrucciones le guían por el proceso de configuración de relés.
  • Página 83 Es posible definir 8 eventos diferentes para el relé nativo. Si se produce alguno de los eventos definidos, el relé se activa. • MiniSlot 1 • MiniSlot 2 © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 83 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 84 Relé 4: nº 261 LED en Bypass encendido • Relé 5: nº 15 Advert. batería baja Alternativamente, puede configurar los relés con cualquier evento que desee. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 84 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 85 12 mm (½”) contactos de relé a los equipos de monitorización del operador Conector de entrada de señal con suministro de tensión © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 85 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 86: Instrucciones De Funcionamiento Del Sai

    SAI desde la pantalla seleccionando Ajustes > Información. Si fuera necesario utilizar el SAI con otra tensión o frecuencia, póngase en contacto con su oficina de Eaton más cercana o con un socio autorizado de Eaton.
  • Página 87: Indicadores De Estado

    Encen- El SAI está funcionando con normalidad y suminis- cionamiento normal dido trando alimentación a la carga crítica. Apaga- El SAI está apagado. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 87 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 88 SAI, el indicador verde para el funciona- miento normal también está iluminado de- bajo de la pantalla. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 88 (125) reservados.
  • Página 89: Eventos Del Sistema

    Este mensaje también se escribe en el registro Eventos activos. Las alarmas van acompañadas de un pitido sonoro. Para silenciar el pitido sonoro, pulse la pantalla táctil. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 89 (125) reservados.
  • Página 90: Estructura De Menús Del Sai 91Ps/93Ps

    SAI Eaton 91PS/93PS 8–40 kW Guía de usuario y de instalación 7.1.4 Estructura de menús del SAI 91PS/93PS La tabla siguiente muestra la estructura de menús del SAI 91PS/93PS. Tabla 21: Estructura de menús del SAI 91PS/93PS Menú principal Submenú...
  • Página 91 VMMS: • Habilitar • Deshabilitar • Configurar Habilitar High Alert Borrar estado ABM: • Habilitar • Deshabilitar • Configurar Borrar alarmas Limpiar histórico © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 91 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 92 Cambie el nombre de la unidad. Reloj Cambie la fecha y hora, cambie el formato del reloj o habilite/ deshabilite la configuración del reloj NTP. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 92 (125) reservados.
  • Página 93: Inicio De Sesión

    Para modificar los ajustes de usuario, tiene que introducir la contraseña de nivel 7.1.4.1 2. Para conocer las contraseñas predeterminadas, consulte la sección © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 93 (125) reservados.
  • Página 94: Instrucciones De Control Del Sistema

    Inicio del sistema SAI en el modo bypass PRECAUCIÓN En el modo bypass, la carga crítica no está protegida frente a las interrupciones y anomalías de la alimentación. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 94 (125) reservados.
  • Página 95: Cambio Del Modo De Doble Conversión Al Modo Bypass

    El sistema SAI está funcionando ahora en el modo bypass y se ilumina el indicador de estado bypass amarillo. El estado del UPM se muestra como Listo. El estado del sistema se muestra como EN BYPASS. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 95 (125) reservados.
  • Página 96: Cambio Del Modo Bypass Al Modo De Doble Conversión

    Eaton. Para cambiar la carga crítica al modo de doble conversión: En la pantalla Inicio, pulse Controles. Seleccione Controles EAA. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 96 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 97: Cambio Del Modo De Doble Conversión Al Modo Variable Module Management System (Vmms)

    Nota: Tenga en cuenta que los comandos del modo Variable Module Management System (VMMS) solo se muestran si los ha activado en fábrica un ingeniero de servicio técnico autorizado de Eaton. Para cambiar la carga crítica al modo Variable Module Management System (VMMS): En la pantalla Inicio, pulse Controles.
  • Página 98: Apagado Del Sistema Sai Y La Carga Crítica

    Nota: Toda la alimentación que va a la carga crítica se pierde cuando se selecciona Desc. carga. Utilice esta función solo cuando desee desenergizar la carga crítica. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 98 (125) reservados.
  • Página 99: Instrucciones De Control Del Sai

    11. En la pantalla Controles SAI, pulse el botón Ir a sist. normal. 12. Espere que los siguientes mensajes aparezcan sucesivamente en la pantalla Controles SAI: INICIANDO SIST. NORMAL © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 99 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 100: Apagado De Un Sai Individual

    Espere a que el panel de control del SAI se active e indique la alimentación lógica. En la pantalla Inicio, pulse Controles. Aparece la pantalla Controles sistema. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 100 (125) reservados.
  • Página 101: Apagado De Los Upm

    PRECAUCIÓN Cuando se activa el conmutador EPO, se pierde toda la alimentación a la carga crítica. Utilice esta función solo en caso de emergencia. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 101 (125) reservados.
  • Página 102: Cambio Del Sai Del Modo De Doble Conversión Al Modo De Bypass De Mantenimiento

    Guía de usuario y de instalación Nota: Las instrucciones siguientes son para el conmutador EPO suministrado por Eaton Corporation. Si utiliza un conmutador EPO suministrado por el cliente, es posible que no se active de la misma forma. Para conocer las instrucciones de funcionamiento, consulte la documentación suministrada...
  • Página 103 SAI. Apague el conmutador de bypass estático para desconectar la entrada de bypass del SAI. Ahora el SAI está en modo bypass de mantenimiento: © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 103 (125) reservados.
  • Página 104: Cambio Del Sai Del Modo Bypass De Mantenimiento Al Modo De Doble Conversión

    Siga la posición de inicio normal: Figura 40. Modo bypass de mantenimiento Entrada de bypass estático 1 Conmutador de bypass de mantenimiento (MBS) Entrada del rectificador C Salida © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 104 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 105 Ahora el SAI se encuentra en modo de doble conversión. Figura 41. Modo de doble conversión Entrada de bypass estático Conmutador de bypass de mantenimiento (MBS) Entrada del rectificador Salida © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 105 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 106: Mantenimiento Del Sai

    SAI. ADVERTENCIA Todo el trabajo de servicio y mantenimiento debe ser realizado únicamente por personal de servicio técnico cualificado y autorizado por Eaton. PRECAUCIÓN Debe instalarse una etiqueta de advertencia adicional, mostrada en la figura , en los terminales de entrada del SAI y en todos los aislantes de alimentación primaria para aislar la unidad del SAI si la entrada del SAI está...
  • Página 107: Mantenimiento Preventivo

    La mayor parte del trabajo de servicio y mantenimiento debe ser realizado por personal de servicio técnico cualificado por Eaton. El usuario únicamente puede 8.2.1 8.2.2 realizar las acciones descritas en la sección...
  • Página 108: Mantenimiento Diario

    8.2.4 Mantenimiento anual ADVERTENCIA Únicamente personal autorizado que esté familiarizado con el mantenimiento y reparación del sistema SAI debe realizar el mantenimiento preventivo © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 108 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 109: Mantenimiento De La Batería

    / reciclaje / reutilización o de residuos peligrosos y cumpla la legislación local pertinente. Los siguientes símbolos indican un producto que requiere una manipulación especial: © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 109 (125) reservados.
  • Página 110 No arroje las baterías no deseadas o su material al sistema público de eliminación de residuos. Siga todas las normas locales aplicables relativas al almacenamiento, la manipulación y la eliminación de las baterías y sus materiales. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 110 (125) reservados.
  • Página 111: Formación Sobre El Mantenimiento

    SAI Eaton 91PS/93PS 8–40 kW Guía de usuario y de instalación Formación sobre el mantenimiento Para disponer de más información sobre la formación y otros servicios, póngase en contacto con su representante de Eaton. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005...
  • Página 112: Datos Técnicos

    Guía de usuario y de instalación Datos técnicos Póngase en contacto con su representante de Eaton para obtener la especificación técnica completa. Debido a los programas de mejora continua de nuestros productos, las especificaciones están sujetas a posibles cambios sin aviso previo.
  • Página 113: Salida Del Sistema Sai

    <5% nal, iTHD 93PS: 15–40 kW: carga resistiva <3%, car- ga no lineal <4% 91PS: 8-10 kW: carga resistiva <4%, carga no lineal <6,5% 91PS: 15-30 kW: carga resistiva <3,5%, carga no lineal <5,5% Subida del rectificador, inicio del rectifica- 10 A/s (predeterminado), configurable.
  • Página 114: Especificaciones Ambientales Del Sai

    Rango de temperatura ambiente de funcio- De 0 °C a +40 °C* namiento Rango de humedad relativa 5 a 95%, no se permite condensación © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 114 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 115: Especificación De La Batería

    Configurable 0...50 A (a > 80% carga limi- tada automáticamente a 30 A) 0…36 A con el UPM de 15 kW (a > 80% carga limitada a 20 A) © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 115 (125) reservados.
  • Página 116 Nota: la corriente de carga máxima es 25 A por un UPM de 20 kW y 18 A por un UPM de 15 kW Opción de inicio por batería Sí © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 116 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 117: Garantía

    Dicha reparación o sustitución será realizada por Eaton o por un proveedor de servicio aprobado por Eaton. La reparación o sustitución durante el periodo de garantía no amplía la garantía original.
  • Página 118: Con Quién Contactar En Caso De Garantía

    • Fecha de instalación • Número de serie y número de referencia de la unidad (información disponible en la etiqueta de la unidad) © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 118 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 119: Apéndice A: Directrices Recomendadas De Reforzamiento De La Seguridad

    El número de producto, el número de serie y el nom- bre del SAI se indican en la pantalla Información • Las versiones de firmware pueden encontrarse en la pantalla Acerca de © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 119 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 120 Antes de conectar cualquier dispositivo portátil a tra- vés de una ranura para tarjeta USB, CD/DVD o tarjeta SD, escanee el dispositivo en busca de software mali- cioso y virus. © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 120 (125) reservados.
  • Página 121 Nivel 2: Contraseña de configuración para usuario • Nivel 3: Contraseña de servicio para un ingeniero del servicio técnico de Eaton autorizado u otro personal de servicio cualificado y autorizado por Eaton Se recomienda que los usuarios cambien las contraseñas ©...
  • Página 122 El SAI registra todos los eventos activos, alarmas y avisos • Los cambios de configuración realizados se registran (cambio de idioma, modificación del nombre de SAI, etc.) © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 122 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 123 Una copia de seguridad de las configuraciones más actuales • Documentación de la lista de usuarios más actual Referencias: Cybersecurity Considerations for Electrical Distribution Systems (WP152002EN): © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 123 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 124 May 2015. https://ics-cert.us-cert.gov/Standards-and-References National Institute of Technology (NIST) Interagency “Guidelines on Firewalls and Firewall Policy, NIST Special Publication 800-41”, Octubre de 2009. http://nvlpubs.nist.gov/nistpubs/Legacy/SP/ nistspecialpublication800-41r1.pdf © Eaton Corporation plc 2018. Todos los derechos Revisión: 005 ID de documento: 124 (125) reservados. P-164000493...
  • Página 125 Eaton Power Quality Oy Koskelontie 13 FI-02920 Espoo, Finlandia www.eaton.eu...

Este manual también es adecuado para:

93ps

Tabla de contenido