Silverline 237377 Manual Del Usuario

Sds+ de 3 kg martillo perforador
Ocultar thumbs Ver también para 237377:

Enlaces rápidos

3 3
237377_Instruction Manual.indd 2
All manuals and user guides at all-guides.com
GB
GB
GB
F
F
F
D
D
D
3 Year Guarantee
GB
Register online within 30 days*
GB
Terms & conditions apply
GB
F
Garantie 3 Ans
F
Enregistrement sur le site dans les
F
D
30 jours* Acceptation des conditions
D
3 Jahre Garantie
D
Registrieren Sie sich online innerhalb
von 30 Tagen* Bedingungen gelten
3 Años de Garantía
ESP
Regístrese online dentro de 30 días*
ESP
Sujeta a términos y condiciones
ESP
I
3 Anni di Garanzia
I
Registrati on-line entro 30 giorni*
I
NL
Condizioni di applicazione
NL
3 Jaar Garantie
NL
Registreer online binnen 30 dagen*
Algemene voorwaarden van toepassing
ESP
ESP
ESP
I
I
I
NL
NL
NL
9/3/10 10:38:55
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Silverline 237377

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com 3 Year Guarantee Register online within 30 days* Terms & conditions apply Garantie 3 Ans Enregistrement sur le site dans les 30 jours* Acceptation des conditions 3 Jahre Garantie Registrieren Sie sich online innerhalb von 30 Tagen* Bedingungen gelten 3 Años de Garantía Regístrese online dentro de 30 días*...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com 237377 3kg SDS + Hammer Drill Marteau Perforateur SDS + 3kg SDS + Schlagbohrmaschine, 3kg SDS + de 3kg Martillo Perforador Trapano a Percussione SDS + da 3kg 3kg SDS + Klopboor www.silverlinetools.com 237377_Instruction Manual.indd 3...
  • Página 3 All manuals and user guides at all-guides.com 237377_Instruction Manual.indd 2 9/3/10 10:39:03...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com ® English ....4 Français ....8 Deutsch ....12 Español ....16 Italiano ....20 Nederlands .... 24 www.silverlinetools.com 237377_Instruction Manual.indd 3 9/3/10 10:39:05...
  • Página 5: Environmental Protection

    • This appliance must be protected by a suitable fuse. As part of our ongoing product development, specifications of Silverline products may alter without notice. • To prevent fire or shock hazard, do not expose this product to rain, water or moisture.
  • Página 6: Product Familiarisation

    All manuals and user guides at all-guides.com 3kg SDS + Hammer Drill 237377 Product Familiarisation Protect yourself from vibration • Hand held power tools may produce vibration. Vibration can cause Chuck disease. Gloves to keep the operator warm may help to maintain good blood circulation in the fingers.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com On/off trigger switch result in severe damage to your tool, and may invalidate your guarantee. • Always hold the drill firmly, using both hands. Caution • To start the drill, squeeze the on/off trigger switch (6). •...
  • Página 8: Ec Declaration Of Conformity

    If this product develops a fault after the 30 day period, return it to: If any part is no longer available or out of manufacture, Silverline Tools will Silverline Tools Service Centre replace it with a functional replacement part.
  • Página 9: Protection De L'environnement

    L’intensité saine pour l’opérateur peut dépasser 85dB(A) et mesures de protection de bruit sont nécessaires. aucun outil défectueux. Du fait de l’évolution constante de notre développement produits, les spécifications des produits Silverline peuvent changer sans Sécurité Électrique notification préalable. •...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com Marteau Perforateur SDS + 3kg 237377 Prise en Main du Produit • N’utilisez pas les outils électriques dans une ambiance humide ; n’exposez aucun outil à la pluie. Prévoyez un espace de travail adéquat et assurez un éclairage correct de la zone.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com Gâchette marche/arrêt autres débris. Utilisation du mandrin à trois mors fourni en accessoire • Tenez toujours le perforateur fermement à deux mains. • Le perforateur est fourni avec un mandrin à trois mors (8) et un •...
  • Página 12: Déclaration De Conformité Ce

    Si le produit développe un défault aprés la période de 30 jours, renvoyez-l’à: Silverline Tools Service Centre Si une pièce n’est plus disponible ni fabriquée, Silverline Tools la remplace PO Box 2988, Yeovil par une pièce similaire remplissant la même fonction.
  • Página 13: Technische Daten

    Das Klangintensitätsniveau für den Operator kann 85dB übersteigen (A) und Tonschutzmasse sind notwendig. Sicherheit Aufgrund der ständigen Weiterentwicklung unserer Produkte kann Silverline die technischen Daten ohne Vorankündigung ändern. • Dieses Gerät muss durch eine geeignete Sicherung geschützt werden. • Um Schäden durch Feuer oder durch elektrischen Schlag zu vermeiden,...
  • Página 14: Sicherheitsvorschriften

    All manuals and user guides at all-guides.com SDS + Schlagbohrmaschine, 3 kg 237377 Bestandteile • Verwenden Sie Elektrowerkzeuge nie in nassen oder dampfhaltigen Umgebungen und setzen Sie sie nie dem Regen aus. Sorgen Sie für einen geeigneten und gut beleuchteten Arbeitsbereich. Verwenden Sie keine Bohrfutter Elektrogeräte in Umgebungen mit explosivem oder brennbarem Material,...
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com Ein-/Ausschalter Meißeln • Halten Sie die Bohrmaschine mit beiden Händen fest. • Drücken Sie im Meißelbetrieb in einer Linie mit dem Bohrer ausgerichtet auf die Rückseite der MeiBelfunktion. • Drücken Sie auf den Ein-/Ausschalter (6), um die Bohrmaschine zu starten.
  • Página 16: Konformitätserklärung

    Was wird gedeckt: bringen Sie es zusammen mit ihrem Kaufbeleg zum Fachhändler, bei dem Sie es Die Reparatur von Produkten, nachdem durch Silverline Tools festgestellt wurde, dass gekauft haben und informieren Sie ihn über die Mängel. Das Gerät wird ersetzt der Defekt in der Garantiezeit tatsächlich auf fehlerhafte Materialien oder mangelnde...
  • Página 17: Protección Medioambiental

    Como parte de nuestro continuo programa de desarrollo de • Para evitar peligro de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este productos, las especificaciones de los productos Silverline pueden producto a la lluvia/agua o a la humedad. cambiar sin previo aviso.
  • Página 18: Sds + De 3 Kg Martillo Perforador

    All manuals and user guides at all-guides.com SDS + de 3 kg Martillo Perforador 237377 Familiarización con el Producto naturaleza explosiva. Al usar herramientas eléctricas, evite el contacto con cualquier artículo conectado a tierra tal como tuberías, radiadores, cocinas, refrigeradores, baños metálicos y grifos.
  • Página 19: Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Interruptor de activación de encendido/apagado Cincelaje • Agarre siempre con firmeza la taladradora con las dos manos. • Usando el modo de cincelado, presione en la parte posterior del taladro, en línea con la cinel. •...
  • Página 20: Términos Y Condiciones De Garantía Silverline Tools

    Silverline Tools que las deficiencias fueron debidas a materiales o mano de vuélvala a: obra defectuosos dentro del periodo de garantía. Silverline Tools Service Centre Si alguna pieza ya no está disponible o Silverline Tools ya no la fabrica, la PO Box 2988 empresa podrá reemplazarla por un recambio funcional. Yeovil Utilización el producto en la UE.
  • Página 21: Protezione Ambientale

    Verifica di componenti mancanti o danneggiati Nell'ambito del nostro sviluppo continuo del prodotto, le specifiche dei prodotti Silverline possono subire variazioni senza preavviso. • Prima di ogni utilizzo, ispezionare l’elettroutensile, per verificare l’eventuale presenza di componenti mancanti o danneggiati;...
  • Página 22: Disimballaggio E Montaggio Del Trapano

    All manuals and user guides at all-guides.com Trapano a Percussione SDS + da 3kg 237377 Informazioni Elettriche Sulla • Prestare sempre la massima attenzione agli effetti delle vibrazioni durante l’utilizzo della funzione di trapano a percussione. Date le loro Sicurezza caratteristiche di progettazione, i trapani con attacco SDS generano vibrazioni maggiori rispetto ai normali trapani a percussione.
  • Página 23: Smaltimento

    All manuals and user guides at all-guides.com Trapanatura su metallo • Per estrarre la punta dal mandrino, tirare indietro il collare del mandrino e mantenerlo in tale posizione. Procedere quindi all’estrazione della punta • Per garantire la massima accuratezza di perforazione, si raccomanda di dal mandrino del trapano.
  • Página 24 Silverline Tools si incarica di verificare tutti i reclami al fine di garantire che lampadine, batterie, ecc. le anomalie riscontrate riguardano difetti di fabbricazione o materiali entro il periodo di garanzia.
  • Página 25: Bescherming Van Het Milieu

    Stel dit product niet bloot aan regen/water of vochtigheid om gevaar voor Met het oog op onze aanhoudende productontwikkeling kunnen brand of een elektrische schok te voorkomen. de specificaties van Silverline-producten zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. • Dit product bevat geen andere onderdelen die door de gebruiker kunnen worden onderhouden dan die vermeld in deze handleiding.
  • Página 26: Veiligheidsvoorschriften Voor

    All manuals and user guides at all-guides.com 3 kg SDS + Klopboor 237377 Productinformatie tijdens het gebruik van elektrische gereedschappen contact met geaarde voorwerpen zoals buizen, radiatoren, kookfornuizen, koelkasten, metalen badkuipen en kranen. Spankop Bescherm uzelf tegen trillingen Spankop kraag •...
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Aan/uit Drukschakelaar Beitelen • Houd de boor altijd stevig met beide handen vast. • Gebruik de beitelfunctie en oefen druk uit op de achterkant van de boor in lijn met de beitelfuncte. • Druk op de aan/uit drukschakelaar (6) om de boor aan te zetten.
  • Página 28: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    Wat onder de garantie valt: Indien in dit product binnen 30 dagen na aankoop een storing ontstaat, De reparatie van het product, als tot overtuiging van Silverline Tools wordt moet u het terugbezorgen aan de handelaar, samen met uw kassabon, en vastgesteld dat de defecten te wijten zijn aan materiaalfouten of gebrekkig een omschrijving van de storing.

Tabla de contenido