Tumi 014393GM Manual Del Usuario

Teclado inalambrico
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

WireLeSS KeYBOArD
DrAHTLOSe TASTATUr
TeCLADO iNALAMBriCO
TUMi.COM
CLAVier SANS FiL
TASTierA WireLeSS
ワイヤレス・キーボード
无线键盘
loading

Resumen de contenidos para Tumi 014393GM

  • Página 1 WireLeSS KeYBOArD DrAHTLOSe TASTATUr TeCLADO iNALAMBriCO TUMi.COM CLAVier SANS FiL TASTierA WireLeSS ワイヤレス・キーボード 无线键盘...
  • Página 2 Tumi is the leading international business, accessory and travel lifestyle brand offering premium products created under its founding principles of design excellence, functional superiority, technical innovation, unparalleled quality and world-class customer service. We provide today’s professionals a variety of smart solutions that support high-tech mobility. This wireless keyboard is part of a growing collection of technical accessories including computer kits, power adaptors/converters and USB travel chargers for the world traveler.
  • Página 3 2. Plug the USB plug into any standard USB power port. 3. Charge for 3.5 hours. The Tumi Wireless Keyboard will hold a full charge for up to 60 days, and has ample power for 30 hours of active typing between recharges.
  • Página 4 Tumi store or authorized Tumi dealer, who will be happy to process the repair for a nominal can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the handling and shipping fee.
  • Página 5 Tumi ist die führende internationale Business-, Zubehör- und reise-Lifestyle-Marke von Premium- Produkten,die gemäß den Gründungsprinzipien von hervorragendem Design, funktioneller Überlegenheit, technischer innovation, unübertroffener Qualität und einem erstklassigen Kundenservice hergestellt wurden. Wir stellen eine Vielzahl intelligenter Lösungen zur Verfügung, die die High-Tech-Mobilität unserer Käufer fördern.
  • Página 6 Die drahtlose Tastatur von Tumi ist das perfekte Zubehör für ein optimales Schreiben, wenn Sie mit Aufgrund der großen Anzahl von Android-Geräten und mehreren Android-Betriebssystemen kann Bluetooth-fähigen, drahtlosen Geräten wie Smartphones, Tablets und den bekannten Spielkonsolen Tumi nicht garantieren, dass eine passende Software erhältlich ist bzw. dass diese bei ihrer speziellen arbeiten.
  • Página 7 Die tumi-gaRantie FüR aCCessoiRes KontaKtnummeRn FüR Den KunDenDienst Seit der Gründung von Tumi im Jahr 1975 setzt sich das Unternehmen dafür ein, seinen Kunden USA/Canada indonesia Singapore unvergleichbare Qualität und Zufriedenheit zu bieten. Deswegen geben wir allen unseren Kunden drei 800.781.8864...
  • Página 8 Tumi es la marca líder internacional de productos, accesorios y artículos de viaje para el estilo de vida del hombre y la mujer de negocios, que ofrece productos de primera calidad creados en base a sus principios fundacionales de excelencia en el diseño, superioridad funcional, innovación técnica, calidad sin igual y servicio de atención al cliente de nivel mundial.
  • Página 9: Requisitos Del Dispositivo Móvil

    3. Active el modo de asociación de su dispositivo portátil (consulte las instrucciones del fabricante). espeCiFiCaCiones Del teClaDo: 4. Una vez que su dispositivo portátil lo haya detectado, le advertirá de que el TUMi KB quiere asociarse especificación de Bluetooth: Versión 2.0, Clase 2...
  • Página 10 (Para comunicarse con el servicio de continuación: atención al cliente de Tumi fuera de los ee.UU. y Canadá, le rogamos que lea la siguiente lista de reoriente o reubique la antena receptora •...
  • Página 11 Tumi est la marque internationale phare du bagage de luxe et de tout accessoire destiné au « business globe-trotter ». Ses produits haut de gamme sont conçus selon ses principes fondamentaux : excellence en matière de design, fonctionnalité de haut niveau, innovation technique, qualité...
  • Página 12 Le clavier sans fil de Tumi est l’accessoire idéal pour rendre la saisie plus facile lorsque vous utilisez des boutons Du ClavieR : appareils sans fil compatibles Bluetooth comme les smartphones, les tablettes et les consoles de jeux bouton d’alimentation (1) : en vogue.
  • Página 13 à un périphérique). service client Tumi en dehors des États-Unis et du Canada, veuillez vous reporter à la liste des centres Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. L’utilisation de ce produit est internationaux ci-dessous.
  • Página 14 Tumi è il principale marchio internazionale di lifestyle, accessori e oggetti da viaggio e affari che offre prodotti di elevata qualità creati in base ai suoi principi fondamentali di eccellenza progettuale, superiorità funzionale, innovazione tecnica, qualità senza pari e servizio clienti di eccellenza. Offriamo ai professionisti di oggi una serie di soluzioni intelligenti a supporto della loro mobilità...
  • Página 15 2. inserire la presa USB in qualsiasi porta USB. 3.Caricare per 3,5 ore. The Tumi Wireless Keyboard will hold a full charge for up to 60 days, and has ample power for 30 hours of active typing between recharges. non CeRCaRe Di eFFettuaRe RipaRazioni: Non cercare di separare, aprire, riparare o modificare il dispositivo hardware.
  • Página 16 3. Per due (2) anni dall’acquisto di un prodotto o di accessori Tumi, praticamente qualsiasi problema sarà +27.11.555.2353 China/Beijing Korea coperto dalla nostra garanzia. +86.800.810.8390 +82.2.546.8864 Taiwan La garanzia Tumi è solo parte del servizio che offriamo ai nostri clienti, ed è pensata per essere semplice [email protected] +886.2.2570.0918 Malaysia e completa. China/Outside of Beijing +603.2143.8787 Thailand pRimo anno Dall’aCquisto: totalmente senza pReoCCupazioni...
  • Página 17 ビジネス、トラベル、アクセサリーのインターナショナルなライフスタイルブランド、トゥミで は、卓越したデザイン、優れた機能性、革新的な技術、高いクオリティ、そして創立以来貫く信条 のもとに、高品質な製品を提供しています。トゥミは、現代を生きるプロフェッショナルに向け て、機動性をサポートするための様々なハイテクソリューションをご用意しています。トゥミのワ イヤレス・キーボードは、コンピューターキット、トラベルアダプター、USBチャージャーなど、 世界を駆け巡るビジネスマンのためのトラベルアクセサリーを多数取り揃えた「テクニカル・アク セサリー・コレクション」の1つです。...
  • Página 18 3.3v/300 MA • 動作電流: <5 MA ワイヤレス・キーボードとコンピューターのペアリング方法: • スタンバイ電流: 1.2 MA キーボードとコンピューターのペアリング方法については、 • スリープ電流: <0.2 MA お使いのBlUetoothハードウェアおよびソフトウェアに付属の取扱説明書をご覧ください。(注:キーボー • 伝送範囲: 最大10メートル ドはtUMI KBとして記載されています。) • 保管温度: -40~51℃ ワイヤレス・キーボードとPlAyStAtIon®3のペアリング方法: ワイヤレス・キーボードとPlAyStAtIon®3のペアリング方法については、 PlAyStAtIon.CoMのサポートセンターにアクセスください(その際に「BlUetooth機器のペアリング」で検索 してください)。 ワイヤレス・キーボードとAnDroID機器のペアリング方法: キーボードとAnDroID機器のペアリング方法については、 お使いのBlUetooth AnDroIDハードウェアに付属の取扱説明書をご覧ください。(注:キーボードはtUMI KB として記載されています。) AnDroID機器には通常、お使いの特定の機器のメーカーまたは独立した第三者の開発業者を通して、お使 いの機器に対応するhIDソフトウェアをダウンロードする必要があります。利用可能なAnDroID機器および AnDroID oSシステムは数多くあるため、ソフトウェアが存在すること、またはお客様の特定のハードウェ ア構成に対応していることをトゥミでは保証致しかねます。...
  • Página 19 ください。修理に必要な見積もり金額をお客様にご連絡し、ご承認をいただいた上で修理を進め (2)本機器は、望ましくない動作を生じる可能性のある干渉を含め、受信したすべての干渉を受 させていただきます。内容によっては修理が不可能な場合もございます。あらかじめご了承くだ け入れる必要がある。 さい。 この保証を受けるためには、トゥミの正規販売店での購入証明の提示が必要となりますので、レ 環境保護 シート等、ご購入の証明となるものを大切に保管してください。正規販売店以外での購入製品や 欧州指令(Directive 2002/96/EC)が各国の法律に組み込まれ ている場合には、次が適用され 購入証明のご提示がない場合には、有償にて修理を承ります。 ます。電気および電子機器は、家庭ごみとして処分できません。消費者には、法律に従って使 なお、お住まいの地域によっては制約事項および例外事項が適用される場合があります。また、 用済みの電気機器を公共の廃棄用収集所あるいは販売店へ返却する義務があります。詳細に 保証の内容は予告なく変更されることがございます。予めご了承ください。 ついては、各国の法律をご確認ください。 本製品、マニュアル、パッケージについているこのマークは、製品がこれらの法律の規制を受けることを示し トゥミ製品に関するサービスについては、トゥミ・カスタマーセンター(フリーダイヤル:0120- ています。部品のリサイクルや再利用、または古いデバイスを別の形で利用することは、環境保護において 006-267 携帯・PhS からは03-3586-6520 平日9時30分-17時 eメール:info@tumi-japan. 大きな貢献につながります。バッテリーは必ず、お住まいの地域の適用規制に従って廃棄処分し、家庭ご com)で承っている他、当社ウェブサイトwww.tumi.comでもご覧いただけます。 みとして廃棄しないでください。 カスタマーサービス連絡先電話番号 USA/Canada Indonesia Singapore 800.781.8864 +62.21.574.5808 +65.6723.8090 +65.8479.7285 Australia Japan +61.2.9222.9811 +81.3.3586.6520 South America +27.11.555.2353 China/Beijing Korea +86.800.810.8390...
  • Página 20 作为国际领先的高品质旅行、商务和生活配件品牌,Tumi 始终如一地坚持创立时的基本原则,即优 秀设计、卓越功能、创新技术、上乘质量和优质服务的理念。我们为当今的专业人士提供各种具备 高科技移动功能的智能解决方案。这款无线键盘是 Tumi 不断扩展的技术配件系列之一,这些配件 包括电脑工具包、电源适配器/变压器及 USB 旅行充电器等,是全球旅行者的理想之选。...
  • Página 21 • 仅可使用 Tumi 指定的配件及附件。 • 仅可用柔软的干布清洁。 连接说明: 键盘规格: 1. 按住电源按钮 (1) 1 至 4 秒,多媒体按钮 (4) 将变绿。 • 蓝牙规格: 2.0 版,2 类 2. 按下连接按钮 (2) 直至多媒体按钮 (4) 闪蓝灯。现在 Tumi 无线键盘处于连接模 • 频率范围: 2.4 吉赫 式,正在等待连接移动设备。 • 工作电压: 3.3 伏/300 毫安 3. 将您的移动设备设为连接模式(查看制造商的说明)。...
  • Página 22 自 1975 年成立起,Tumi 就一直致力于向客户提供独一无二的拥有体验。特别是我们向客户做出 1001 Durham Avenue South Plainfield, NJ 07080 三项承诺: 1) 您会喜欢使用具创新性的产品,这些产品的设计和生产均是一流水准; 2) 只要您拥有产品,便会体验到世界一流的客户服务; FCC 声明 3) 在您购买 Tumi 小皮件或配件首两 (2) 年内,您使用该产品遇到的任何问题均在我们的保证范 本产品已经通过检测,符合美国《联邦通讯委员会规则》 (FCC rules) 第 15部分 (Part 15) B 类 围内。 (Class B) 数码仪器的限制要求。该限制旨在对周边住宅区提供合理的保护,避免有害干扰。本仪器 使用并放射射频能量,如果不按照说明进行安装和使用,可能对电台通讯产生有害干扰。然而,不 Tumi 的保证只是我们向客户提供拥有体验的一小部分,您将发现我们的保证明确而全面。 保证任何安装不会发生干扰情况。如果本仪器确实对电台或电视接收信号产生了有害干扰(可通过...