MTD 020 Serie Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 020 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Safe Operation Practices • Set-Up • Operation • Maintenance • Service • Troubleshooting • Warranty
O
'
M
peratOr
s
anual
Push Mower — Model Series 020
WARNING
READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL
BEFORE ATTEMPTING TO OPERATE THIS MACHINE.
FAILURE TO COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS MAY RESULT IN PERSONAL INJURY.
NOTE: This Operator's Manual covers several models. Features may vary by model. Not all features in this manual are applicable to all
models and the model depicted may differ from yours.
MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019
Form No. 769-25844
(August 27, 2020)
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para MTD 020 Serie

  • Página 1 NOTE: This Operator’s Manual covers several models. Features may vary by model. Not all features in this manual are applicable to all models and the model depicted may differ from yours. MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019 Form No. 769-25844...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    How-To video; you can seek help from the experts. Have your full model number and serial number ready. Choose from the options below: Web: www.mtdproducts.com/equipment/mtdproducts ◊ ◊ Phone: (800) 800-7310 ◊ Mail: MTD LLC • P.O. Box 361131 • Cleveland, OH • 44136-0019...
  • Página 3: Safe Operation Practices

    Important Safe Operation Practices WARNING: This symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instructions in this manual before attempting to operate this machine. Failure to comply with these instructions may result in personal injury.
  • Página 4: Operating

    Never operate mower in bare feet, sandals, slippery or When starting engine, pull cord slowly until resistance light-weight (e.g. canvas) shoes. is felt, then pull rapidly. Rapid retraction of starter cord (kickback) will pull hand and arm toward engine faster than Never over fill fuel tank.
  • Página 5 Children Do not operate the mower under any conditions where traction or stability is in question. Always be sure of your Tragic accidents can occur if the operator is not alert to the footing. A slip and fall can cause serious personal injury. If presence of children.
  • Página 6: Spark Arrestor

    Service Grass catcher components and the discharge cover are subject to wear and damage which could expose moving Keep the mower in good working order. Replace worn or parts or allow objects to be thrown. For safety protection, damaged parts. frequently check components and replace immediately with original equipment manufacturer’s (O.E.M.) parts only.
  • Página 7 Safety Symbols This page depicts and describes safety symbols that may appear on this product. Read, understand, and follow all instructions on the machine before attempting to assemble and operate. Symbol Description WARNING – READ THE OPERATOR’S MANUAL(S) - Read, understand and follow all the safety rules and instructions in the manual(s) and on the mower before attempting to operate this mower.
  • Página 8 2 — i ection mportant peration racticeS...
  • Página 9: Assembly & Set-Up

    Assembly & Set-Up Contents of Carton • Lawn Mower (1) • Upper & Lower Handle (1) • Blade Control (1) • Chute Deflector (1) • Wheels (4) • Hardware Pack (1) • Oil (1) • Lawn Mower Operator’s Manual (1) •...
  • Página 10 Lower Handle The holes in the deck (shown in Figure 3-6 and Figure 3-7) provide three cutting heights. Use corresponding holes when NOTE: Use hardware shown in Figure 3-3 from the hardware pack attaching all four wheels (i.e. for the lowest cutting position, to attach the lower handle.
  • Página 11 Blade Control NOTE: The cupped side of each washer should be pressed against the deck. See Figure 3-8. NOTE: If the blade control is secured and in place on the upper handle, you may skip the following three steps. If, however, the Deck blade control became displaced either during shipping or during Wheel...
  • Página 12 Control Cable NOTE: Your mower has been supplied with one of two types of control cables - one that is secured with a snap fitting as shown in Figure 3-14 or one that is secured with a stud as shown in Figure 3-15.
  • Página 13: Starter Rope

    Z Fitting Attach the eye bolt to the upper handle and loosely thread the lock nut on to secure it. Do NOT tighten. NOTE: Use cable tie shown in Figure 3-13 from the hardware pack See Figure 3-18. to secure the control cable. To make it easier to attach the Z fitting, temporarily remove Flange the left side of the blade control as shown in Figure 3-16.
  • Página 14: Controls & Features

    Controls and Features Blade Control Recoil Starter Primer Figure 4-19 Primer Blade Control The primer is located on the left side of the The blade control is attached to the upper handle of the mower. engine. The primer is used to pump gas into Depress and squeeze it against the upper handle to operate the the carburetor and aid in starting the engine.
  • Página 15: Operation

    Operation Starting Engine WARNING: Be sure no one other than the operator is standing near the lawn mower while starting engine or operating mower. Never run engine indoors or in enclosed, poorly ventilated areas. Engine exhaust contains carbon monoxide, an odorless and deadly gas.
  • Página 16: Maintenance & Adjustment

    Maintenance & Adjustments Maintenance Deck Care Clean underside of the mower deck after each use to prevent General Recommendations build-up of grass clippings or other debris. Follow steps below for proper cleaning. • Always observe safety rules when performing any maintenance.
  • Página 17: Service

    Service Blade Care WARNING: An unbalanced blade will cause excessive vibration when rotating at high speeds. It WARNING: When removing the cutting blade for may cause damage to mower and could break sharpening or replacement, protect your hands with causing personal injury. a pair of heavy gloves or use a heavy rag to hold the Lubricate the engine crankshaft and the inner surface of blade.
  • Página 18: Troubleshooting

    Troubleshooting Problem Cause Remedy Engine fails to start 1. Blade control disengaged. 1. Engage blade control. 2. Spark plug boot disconnected. 2. Connect wire to spark boot. 3. Fuel tank empty or stale fuel. 3. Fill tank with clean, fresh gasoline. 4.
  • Página 19: Replacement Parts

    Air Cleaner (MTD - 140cc Foam) 951-14628 Air Cleaner (MTD - 140cc Paper) 951-10732 Air Cleaner (MTD - 139cc Oval) 951-10298 Air Cleaner Kit (MTD - 139cc Square) BS-799585 Fuel Tank Cap (Briggs & Stratton) 951-14694 Fuel Cap Assembly (MTD - 140cc) 951-12738...
  • Página 20: Attachments & Accessories

    Attachments & Accessories Component Model Number and Description 490-850-0005 Blade Removal Tool — Holds blade in place for faster, safer removal. SPW-134 Spark Plug Wrench — Duel ended wrench to serve multiple uses. Fits ¾” or 13⁄16” hex plug. 490-850-0008 Oil Siphon —...
  • Página 21 Component Model Number and Description 22216 STA-BIL® fuel Stabilizer, 32 oz — Treats 80 gallons of fuel. Keeps stored fuel fresh for quick, easy starts. Prevents corrosion from moisture and ethanol-induced attraction. Prevents gum and varnish. 490-290-0012 Mower Cover — Protects your mower against sun, rain and dust damage.
  • Página 22 MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR The limited warranty set forth below is given by MTD LLC with Log splitter pumps, valves, and cylinders have a separate respect to new merchandise purchased and used in the United one- year warranty. States and/or its territories and possessions, and by MTD Products...
  • Página 23: Podadora De Empuje - Modelo Serie 020

    NOTA: Este manual de operación, corresponde a numerosos modelos. Las características técnicas pueden variar según los modelos. No todas las características técnicas que se incluyen en este manual se aplican a todos los modelos y la máquina que se ilustra aquí puede diferir de la suya. MTD LLC, P.O. BOX 361131 CLEVELAND, OHIO 44136-0019...
  • Página 24: Registro De Información De Producto

    Los números de teléfono, dirección cuidadosamente y en todo momento las prácticas de seguridad del sitio web y dirección postal de la Asistencia al Cliente de MTD recomendadas, y hacérselas seguir a cualquier otra persona que se encuentran en esta página. Queremos garantizar su entera opere la máquina.
  • Página 25: Medidas Importantes De Seguridad

    Medidas importantes de seguridad ADVERTENCIA: La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas. Lea y siga todas las instrucciones de este manual antes de poner en funcionamiento esta máquina.
  • Página 26 Esté atento a la cortadora de césped y a la dirección de Si la cortadora de césped comienza a vibrar de forma descarga de los aditamentos y no apunte la descarga de la extraña, detenga el motor y busque inmediatamente la cortadora en dirección a nadie.
  • Página 27: Funcionamiento En Pendientes Para Cortadoras De Empuje

    Niños Siempre corte el césped de forma transversal a la pendiente, nunca hacia arriba y hacia abajo. Si el operador no está atento a la presencia de niños, se La cortadora de césped podría acelerarse al colocarla pueden producir accidentes trágicos. Por lo general a los cuesta abajo, siempre debe colocarla cuesta arriba.
  • Página 28: Servicio Y Mantenimiento

    Nunca llene los recipientes en el interior de un vehículo o Mantenga todas las tuercas, pernos y tornillos bien camión o caja de remolque con recubrimientos plásticos. ajustados para asegurarse de que la máquina se en Siempre ubique los recipientes en el piso, lejos del vehículo uentra en condiciones de funcionamiento seguras.
  • Página 29: Descripción

    Símbolos De Seguridad Esta página representa y describe la seguridad los símbolos que pueden parecer en este producto. Lea, comprenda, y siga todas instrucciones de la máquina antes de intentar ensamblar y operar. Símbolo Descripción ADVERTENCIA - LEA EL MANUAL DEL OPERADOR - Lea, entienda y cumpla todas las reglas e instrucciones de seguridad que se incluyen en el manual y sobre la cortadora de césped antes de intentar utilizar esta cortadora.
  • Página 30 2 — M ección edidaS iMportanteS de Seguridad...
  • Página 31: Montaje Y Configuración

    Montaje y Configuración Contenido de la caja • Podadora (1) • Manija Superior & Inferior (1) • Control de la Cuchilla (1) • Deflector del Canal (1) • Ruedas (4) • Paquete de Hardware (1) • Aceite (1) • Manual de Operador (1) •...
  • Página 32 Manijas Los orificios en la plataforma (que se muestra en la Figura 3-6 y la Figura 3-7) proporcionan tres alturas de corte. Use los orificios NOTA: Utilice el hardware se muestra en la Figura 3-3 del correspondientes al colocar las cuatro ruedas (es decir, para la paquete de hardware para conectar el manija inferior.
  • Página 33: Control De La Cuchilla

    NOTA: El lado esférico de cada arandela se debe presionar Asegure la manija superior a la manija inferior usando los contra la plataforma. Vea Figura 3-8. 1.50 “ pernos del carro y las tuercas de seguridad (1/2 pulg. llave de tubo). Vea Figura 3-10. Plataforma Rueda Tornillo...
  • Página 34 Cable de Control Colocación del cable de Control NOTA: Utilice la atadura de cables se muestra en la Figura 3-13 NOTA: La cortadora ha sido suministrado con uno de los dos del paquete de hardware para asegurar el cable de control. tipos de cables de control - que se asegura con un accesorio de presión como se muestra en Figura 3-14 o uno que está...
  • Página 35: Cable De Control (Perno)

    Accesorio “Z” Ajuste el cable a la manija izquierda inferior con una unión de cable. Recorte el exceso de longitud de la unión de NOTA: Use los elementos de ferretería del Grupo 6 para cable. completar los pasos siguientes. ¡PARAR! Continúe hasta Cuerda de Arranque Para facilitar el acoplamiento del accesorio Z, quite (página 13).
  • Página 36: Cuerda De Arranque

    Cuerda de Arranque Ajustes NOTA: Altura de Corte Utilice el hardware se muestra en la Figura 3-17 del paquete de Saque de las ruedas los pernos del carro y los elementos hardware para conectar la cuerda de arranque. de ferretería relacionados. Consulte la Figura 3-6 y las instrucciones de la sección Ruedas en la página 10.
  • Página 37: Controles Y Características

    Controles Y Características Control de cuchilla Arrancador de retroceso Cebador Figura 4-19 Control de Cuchilla Cebador El control de la cuchilla está unido a la manija superior. Presione El cebador se encuentra en el lado izquierdo la manija de control de la cuchilla contra la manija superior para del motor.
  • Página 38: Funcionamiento

    Funcionamiento Encendido del Motor ADVERTENCIA: Asegúrese que ninguna persona aparte del operador permanezca cerca de la podadora mientras arranca el motor u opera la misma. Nunca encienda un motor en espacios cerrados o en una zona con poca ventilación. El escape del motor contiene monóxido de carbono, un gas inodoro y letal.
  • Página 39: Mantenimiento Y Ajustes

    Mantenimiento Y Ajustes Mantenimiento Siga el manual adjunto del motor para conocer las instrucciones y el programa de lubricación del mismo. Recomendaciones Generales Cuidado de la cubierta • Respete siempre las reglas de seguridad cuando realice Debe limpiar la parte inferior de la plataforma de la podadora tareas de mantenimiento.
  • Página 40: Cuidado De La Cuchilla

    Servicio Cuidado de la Cuchilla Lubrique el cigüeñal del motor y la superficie interna del adaptador de la cuchilla con aceite ligero. Deslice el ADVERTENCIA: Cuando saque la cuchilla de corte adaptador de la cuchilla sobre el cigüeñal del motor. Instale la cuchilla con el lado marcado “Bottom”...
  • Página 41: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Causa Remedio El motor no arranca 1. El control de lámina se retiró. 1. Contratar el control de lámina. 2. Alambre de bujía desconectado. 2. Unir el alambre a la bujía. 3. Depósito de combustible combustible vacío 3.
  • Página 42 Problema Causa Remedio Demasiada vibración 1. Cuchilla floja o desequilibrada. 1. Apriete la cuchilla y el adaptador. Equilibre la cuchilla. 2. Cuchilla abollada. 2. Consulte a un distribuidor autorizado. Corte desigual 1. La posición de las ruedas no es correcta. 1.
  • Página 43 Notas...
  • Página 44: Garantía Limitada Del Fabricante

    El daño resultante por la instalación o el uso de piezas, accesorios las piezas de acuerdo con su identificación. Ninguna otra o aditamentos no aprobados por MTD para su uso con el(los) garantía expresa, ni oral ni escrita, excepto la mencionada producto(s) incluido(s) en este manual anulará...

Tabla de contenido