Página 1
CD-UHRENRADIO / CD CLOCK RADIO RADIO RÉVEIL CD SCUR 3 A1 CD-UHRENRADIO CD CLOCK RADIO Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise Operating instructions and safety instructions RADIO RÉVEIL CD CD-WEKKERRADIO Mode d’emploi et consignes de sécurité Gebruiksaanwijzing en veiligheidsvoorschriften RÁDIO S HODINAMI A S CD...
Página 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Página 142
Recepción de emisoras en calidad mono ........154 SCUR 3 A1 139...
® es una marca comercial registrada de USB Implementers Forum, Inc. La marca SilverCrest y el nombre comercial pertenecen a su respectivo propietario. El resto de nombres y productos pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
En este aparato se utilizan los siguientes símbolos de advertencia: Símbolo Significado ¡Observe las indicaciones de advertencia y de seguridad! ¡Cuidado: descarga eléctrica! Tensión eléctrica peligrosa: ¡peligro de muerte! ¡Láser! No se exponga a la radiación láser. ■ 142 SCUR 3 A1 │...
Por ello, el aparato debe instalar- se de forma que quede garantizado el acceso sin obstáculos a la toma eléctrica para poder desconectar inmediatamente el enchufe en caso de emergencia. SCUR 3 A1 143 ■ ES │...
(para evitar tropiezos). ■ Solo los talleres autorizados o el servicio de asistencia técnica pueden reparar el aparato. Una reparación inadecuada puede provocar riesgos para el usuario. Además, se anulará la garantía. ■ 144 SCUR 3 A1 │...
Página 148
Tenga en cuenta que no está permitido utilizar la información re- cibida fuera del rango de radiofrecuencias asignado, transmitirla a terceros o usarla de forma abusiva para otros fines. SCUR 3 A1 145 ■ ES │...
Parte trasera Altavoz izquierdo AC 100 – 240 V ∼ Cable de red con conector 50/60 Hz OPEN Compartimento para pilas. FM ANT. Antena de cable para la recepción de FM Altavoz derecho ■ 146 SCUR 3 A1 │...
Repetición de todo el CD activada REPEAT 1 Repetición de la pista activada Parpadea durante la programación de una secuencia de MEMORY pistas o al memorizar emisoras/se ilumina cuando se activa un programa o una emisora programada. SCUR 3 A1 147 ■ ES │...
Extraiga todas las piezas del aparato y las instrucciones de uso de la caja. ♦ Retire todos los materiales de embalaje del aparato. El volumen de suministro consta de los siguientes componentes: ▯ Radiodespertador con CD SCUR 3 A1 ▯ Estas instrucciones de uso INDICACIÓN ►...
(tensión y frecuencia) especificados en la placa de características de la parte posterior con los de su red eléctrica. Dichos datos deben coincidir para que no se produzcan daños en el aparato. ♦ Conecte el cable de red del aparato a una toma eléctrica. SCUR 3 A1 149 ■ ES │...
Si desconecta el aparato completamente de la red eléctrica y no hay pilas en el compartimento para pilas , más adelante deberá volver a ajustar la hora y las alarmas, así como memorizar las emisoras de radio. ■ 150 SCUR 3 A1 │...
– "Cd" para la reproducción de CD. – "FM" y la indicación de frecuencia para la reproducción de radio. – "AUX" para la reproducción de un dispositivo externo en la entrada AUX IN SCUR 3 A1 151 ■ ES │...
Tras esto, la reproducción del sonido se realizará exclusivamente a través de los auriculares conectados. ♦ Ajuste el volumen deseado con el regulador giratorio −VOL+/І◄◄ TUNE ►►І ■ 152 SCUR 3 A1 │...
0,05 MHz. La frecuencia actual se muestra en la pantalla ♦ Vuelva a pulsar el regulador giratorio −VOL+/І◄◄ TUNE ►►І o espere un mínimo de 10 segundos para volver a ajustar el volumen con el regula- dor giratorio −VOL+/І◄◄ TUNE ►►І SCUR 3 A1 153 ■ ES │...
INDICACIÓN ► Para mejorar la calidad de la recepción de las emisoras FM, también puede probar a colocar la antena de cable y el aparato en distintas posiciones. ■ 154 SCUR 3 A1 │...
, es posible que el CD introducido no sea de audio, sino de datos. La indicación "NO" también aparece en la pantalla si no hay ningún CD en el compartimento para el CD o si el CD se ha introducido al revés. SCUR 3 A1 155 ■ ES │...
Desactivación de la función de repetición (REPEAT) ♦ Durante la reproducción del CD, pulse el botón REPEAT/RANDOM las veces que sea necesario hasta que dejen de mostrarse las indicaciones "REP1"/"REP ALL" y "RAND" en la pantalla ■ 156 SCUR 3 A1 │...
Cuando se haya reproducido toda la secuencia de pistas programadas, la reproducción del CD se detiene y "MEMORY" sigue mostrándose en la pantalla . Vuelva a pulsar el botón ►/II/SCAN/AMS para repetir la reproducción de la secuencia de pistas programada. SCUR 3 A1 157 ■ ES │...
Para desactivar totalmente la alarma, con el aparato en el modo de espera, pulse varias veces el botón ALARM hasta que el símbolo o las indicaciones "AL 1" o "AL 2" dejen de mostrarse en la pantalla SCUR 3 A1 159 ■ ES │...
"OFF" o apague el aparato. INDICACIÓN ► Si, durante la reproducción del CD, el tiempo de reproducción del CD es inferior al ajustado para la función SLEEP, se detendrá la reproducción al finalizar el CD. ■ 160 SCUR 3 A1 │...
No obstante, el volumen y el sonido también pueden ajustarse en la radio despertador CD. ♦ Apague ambos aparatos antes de volver a desconectarlos. ♦ Desconecte el conector del cable de audio de la entrada AUX IN SCUR 3 A1 161 ■ ES │...
Esta obligación tiene como objeto el desecho de las pilas de una manera respetuosa con el medio ambiente. Devuelva las pilas exclusivamente en estado descargado. ■ 162 SCUR 3 A1 │...
Directiva de diseño ecológico 2009/125/EC y de la Directiva sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos 2011/65/EU. Podrá descargar la Declaración de conformidad CE completa en www.kompernass.com/support/306411_DOC.pdf. ■ 164 SCUR 3 A1 │...
El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez. SCUR 3 A1 165 ■ ES │...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especi- ficado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com ■ 166 SCUR 3 A1 │...