Silvercrest KH 2190 Instrucciones De Uso
Silvercrest KH 2190 Instrucciones De Uso

Silvercrest KH 2190 Instrucciones De Uso

Radio despertador
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

5
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH2190-05/10-V4
Radio despertador
Radiosveglia
KH 2190
Radio despertador
Radiosveglia
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Rádio-despertador
Clock Radio
Manual de instruções
Operating instructions
Radiowecker
Bedienungsanleitung
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Silvercrest KH 2190

  • Página 1 Radio despertador Radiosveglia KH 2190 Radio despertador Radiosveglia Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Rádio-despertador Clock Radio Manual de instruções Operating instructions Radiowecker KOMPERNASS GMBH Bedienungsanleitung BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www.kompernass.com ID-Nr.: KH2190-05/10-V4...
  • Página 2 KH 2190...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Función de repetición de alarma (función -„SNOOZE“) ..15 Apagado automático (función SLEEP) ....15 KH 2190...
  • Página 4 Importador ......... 21 KH 2190...
  • Página 5: Introducción

    Información sobre estas instrucciones de uso Estas instrucciones de uso forman parte del radio despertador KH 2190 (denominado en adelante el aparato) y proporcionan informaciones importantes para el uso conforme a lo previsto, la seguridad, la conexión así como el manejo del aparato. Estas instrucciones de uso deben estar disponibles siempre cerca del aparato.
  • Página 6 ATENCIÓN Una advertencia de este nivel de peligro indica un posible daño material. Si no puede evitarse la situación, pueden producirse daños materiales. ► Deben seguirse las instrucciones de esta advertencia para evitar daños materiales. KH 2190...
  • Página 7: Seguridad

    Por ello, el apa- rato debe instalarse de forma que quede garantizado el acceso sin obstáculos a la base de enchufe, de modo que pueda extraerse la clavija de red de inmediato en caso de emergencia. KH 2190...
  • Página 8: Manejo De Las Baterías

    Antes de usar el aparato, compruebe si hay signos de datos externos visibles. No ponga en servicio un aparato dañado o que haya caído. ■ Si se daña el cable o las conexiones, encargue su sustitución a personal técnico autorizado o al servicio técnico al cliente. KH 2190...
  • Página 9 Evite la radiación solar directa. ■ Extraer la alimentación de la base de enchufe siempre tirando de la clavija y no del cable de conexión. ■ En caso de anomalías y tormentas, extraiga la clavija de la base de enchufe. KH 2190...
  • Página 10: Elementos De Operación

    Tecla ON/OFF: Encender/apagar el aparato Tecla SLEEP: Ajuste de la desconexión automática Tecla AL.2: Ajuste del tiempo de alarma 2 Tecla AL.1: Ajuste del tiempo de alarma 1 Regulador VOLUME: Seleccionar regulación de volumen/ tono de alarma Cable de red KH 2190...
  • Página 11: Colocación Y Conexión

    Coloque el aparato sobre una base horizontal, plana y fi rme. ■ Coloque el aparato de modo que los huecos de ventilación no queden obstruidos. ■ No coloque el aparato en entornos muy calientes, mojados o muy húmedos o cerca de material infl amable. KH 2190...
  • Página 12: Conexión Eléctrica

    La batería consigue que la hora interna siga funcionando durante el fallo de corriente. Al restablecerse la corriente eléctrica aparece en la pantalla hora correcta automáticamente. NOTA ► El despertador, la radio y la pantalla no funcionan en servicio de emergencia. KH 2190...
  • Página 13: Alimentación De Corriente

    Pulse y mantenga presionada la tecla UP o bien tecla DOWN , para ajustar la hora. Suelte la tecla TIME al momento que se represente la hora correcta en la pantalla . La hora ajustada es aceptada auto- máticamente al soltar la tecla TIME KH 2190...
  • Página 14: Funcionamiento De La Radio

    Preste atención de que queda prohibida transmitir a terceros o para fi nes distintos las informaciones recibidas que queden fuera de la gama de frecuencia radio- eléctricas asignada. KH 2190...
  • Página 15: Programar Las Horas De Alarma

    Conectar la función de alarma Coloque el interruptor OFF AL1/2 AL2 AL1 en la posición deseada. La función de despertador ahora está activada. Como identifi cación aparece en la pantalla un punto a la izquierda o bien derecha. KH 2190...
  • Página 16: Despertar Con Radio

    Despertar con tono de alarma Gire el regulador de VOLUME en dirección OFF/BUZZ, hasta que haga clic. Coloque el interruptor OFF AL1/2 AL2 AL1 en la posición deseada. Las indicaciones de alarma correspondientes se iluminan en la pantalla KH 2190...
  • Página 17: Desconectar La Función De Alarma

    Pulse y mantenga presionada la tecla UP o bien tecla DOWN , para ajustar el tiempo de desconexión de forma más rápida. Suelte la tecla SLEEP al momento que se muestre el tiempo de desconexión elegido en la pantalla KH 2190...
  • Página 18: Limpieza

    El aparato enchufe. no se puede La base de enchufe conectar. Compruebe los fusibles no suministra ningu- de la casa. na tensión. Aumente el volumen No hay El volumen está con el regulador de sonido al mínimo. VOLUME KH 2190...
  • Página 19: Almacenamiento

    Almacenamiento Si no va a usar el aparato durante un tiempo prolongado, desco- necte la alimentación de corriente, extraiga la pila y almacénelo en un lugar limpio y seco sin radiación solar directa. KH 2190...
  • Página 20: Evacuación

    2004/108/EC, la directiva de baja tensión 2006/95/EC así como directiva de diseño ecológico 2009/125/EC (disposición 1275/2008 Anexo II, Nº 1). La declaración de conformidad original completa la puede solicitar a la empresa de importación. KH 2190...
  • Página 21: Características Técnicas

    87,5 - 108 MHz Frecuencia AM (MW) 526,5 - 1606,5 kHz Temperatura de servicio +5 - +40 °C Humedad 5 - 90 (sin condensación) Medidas (A x A x F) 12,9 x 12 x 9 Peso aprox. 440 Clase de protección KH 2190...
  • Página 22: Garantía

    Los posibles o defectos detectados al desembalar el aparato después de la compra, se han de notifi car de inmediato como más tardar dos días después de la fecha de compra. Transcurrido el tiempo de garantía las reparaciones originadas se han de pagar. KH 2190...
  • Página 23: Asistencia Técnica

    Anexo Asistencia técnica Kompernass Service España Tel.: 902/884663 e-mail: [email protected] Importador KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com KH 2190...
  • Página 45: Assistenza

    Appendice Assistenza Kompernass Service Italia Tel.: 199 400 441 (0,12 EUR/Min.) e-mail: [email protected] Importatore KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com KH 2190...

Tabla de contenido