Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Guida per gli Utenti
S C R E E N
S C R E E N
Guia del Usuario
CL32WF720AN
CL28WF720AN
Italiano 2-38
Español 39 - 76
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitachi CL32WF720AN

  • Página 1 CL32WF720AN CL28WF720AN Guida per gli Utenti Italiano 2-38 Guia del Usuario Español 39 - 76 S C R E E N S C R E E N...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Alla Hitachi siamo orgogliosi di realizzare televisori di alta qualità dotati di superlative capacità per immagine ed audio, abbinate alla grande reputazione di Hitachi per superiore affidabilità. Lei potrà attendersi anni ed anni di grandi prestazioni dal Suo TV. La preghiamo di dedicare qualche minuto alla lettura approfondita di questa Guida per gli Utenti.
  • Página 4: Norme Di Sicurezza Per Il Tv

    Questo TV è stato progettato e fabbricato per adempiere agli standard internazionali in materia di sicurezza, ma come con qualunque altro apparecchio elettrico occorre prendere alcune precauzioni per ottenere i migliori risultati e garantire la totale sicurezza. Leggere attentamente questa guida per gli utenti prima di installare ed usare questo TV. ATTENERSI alle istruzioni del produttore al momento di effettuare tutti i collegamenti (compresi spina elettrica, cavi di prolunga e interconnessioni tra apparecchi).
  • Página 5: Sicurezza Ed Installazione Delle Batterie

    sí! sí! sí! Fare sempre attenzione ad Sostituire sempre tutte le Conservare le batterie non installare correttamente le batterie utilizzate nelle rispettive batterie, rispettando i simboli contemporaneamente, confezioni, lontano da oggetti più (+) e meno (-) della polarità avendo cura di non mischiare metallici che possono riportati sulle batterie e batterie vecchie e nuove di...
  • Página 6: Collegamento Dell'antenna

    collegamento dell’antenna 2 X 15W AUDIO LINE OUT antenna ricezione presa a muro Collegare il cavo antenna dellíantenna alla presa ìinî analogica contrassegnata dal simbolo collegamento di antenna e videoregistratore 2 X 15W AUDIO LINE OUT Collegare il I cavi scart sono un cavo del accessorio opzionale antenna ricezione...
  • Página 7: Installazione Di Antenna, Ricevitore Satellitare E Videoregistratore

    I cavi Scart sono essenziali se il vostro TV è stereofonico e se desiderate ottenere il suono stereo dal vostro apparecchio. I cavi Scart sono disponibili presso i rivenditori Hitachi o tutti i migliori negozi di elettrodomestici.
  • Página 8: Procedura Di Sintonizzazione Automatica

    Sky News. In tal modo tutti gli apparecchi esterni risulteranno sintonizzati durante la procedura di sintonizzazione automatica. Per semplificare líimpostazione e la sintonizzazione, il televisore Hitachi Ë dotato di una procedura di sintonizzazione automatica per la ricerca di tutti i canali. Accendere il televisore.
  • Página 9: Procedura Di Sintonizzazione Manuale

    ...note sulla sintonizzazione manuale Oltre alla procedura di sintonizzazione automatica, líapparecchio consente di sintonizzare manualmente le frequenze secondo vari metodi. Seguire le istruzioni riportate sotto per scegliere uno dei 5 metodi di registrazione manuale delle frequenze. Tenere premuto per 5 secondi il tasto MENU fino a quando in MENU PRINCIPALE non appare l’opzione INSTALLA.
  • Página 10 metodo 3 Se si preme nuovamente il tasto cursore destro , è possibile immettere un numero di canale (CH) a due cifre, servendosi dei tasti da 0 a 9. metodo 4 Se si preme ancora il tasto cursore destro , è possibile immettere un numero di S-Banda a due cifre, servendosi dei tasti da 0 a 9.
  • Página 11: Tasti Del Telecomando - Sintonizzazione Dei Canali

    I tasti del telecomando illustrati qui sotto vengono usati nella programmazione del TV e per regolare suono ed immagini. cursore in alto accetta Usare questo Usare questo tasto per spostare tasto per confermare verso l’alto il riquadro una selezione di selezione del menu. evidenziata.
  • Página 12: Tasti Del Telecomando - Altre Funzioni

    I tasti del telecomando illustrati in questa pagina standby sono usati nelle normali operazioni del TV. Usare il tasto per tasto 16:9 fare passare il TV dalla Questo tasto modalità standby a quella consente di passare di normale funzionamento alternativamente alle e viceversa (per tutti i varie funzioni di largo dettagli, vedere pag.32).
  • Página 13: Tasti Del Telecomando - Funzioni Di Televideo

    I tasti del telecomando illustrati in colori pagina 1/2 questa pagina vengono usati quando si opera il (rosso, verde, Nella modalità Televideo. giallo, blu) Televideo, premere Su alcune pagine una volta questo tasto Televideo questi tasti per visualizzare la corrisponderanno ad pagina corrente e altrettante scorciatoie quella successiva,...
  • Página 14: Controlli Dell'immagine

    Per regolare immagine e suono, spostando il cursore a sinistra si avrà una riduzione del livello, mentre spostandolo a destra si avrà un aumento del livello. Premere il tasto MENU per visualizzare il MENU PRINCIPALE. MENU PRINCIPALE evidenzia automaticamente l’opzione IMMAGINE - premere OK per selezionare.
  • Página 15: Scambio Di Canali

    Tenere premuto il tasto MENU per 5 secondi, fino a quando non appare l’opzione INSTALLA in MENU PRINCIPALE. Ora premere il tasto cursore verso il basso per selezionare INSTALLA. Una volta evidenziata l’opzione, accettare la selezione. Ora premere il tasto cursore verso il basso per selezionare PREDISPOSIZIONE MANUALE.
  • Página 16: Cambio Del Nome Dei Canali

    ...note sulla modifica del nome del canale Cambiare il nome del canale può risultare utile quando si collegano apparecchi esterni al televisore. Per esempio, se al televisore è collegata una console di gioco, il canale ad essa associato può essere chiamato "GIOCO" per facilitarne la ricerca. Tenere premuto il tasto MENU per 5 secondi, fino a quando non appare l’opzione INSTALLA in MENU PRINCIPALE.
  • Página 17: Predisposizione Dei Diffusori

    ...note sulla predisposizione dei diffusori Per utilizzare un impianto di diffusori esterno al posto dei diffusori interni del TV per la riproduzione del sonoro, usare le prese audio line out (vedere pagina 28). In questo caso è possibile escludere i diffusori interni del TV impostando la funzione Diffusori TV su "SPENTO" per ascoltare il sonoro solo dai diffusori esterni collegati al TV.
  • Página 18: Comandi Di Regolazione Del Suono Nicam E Stereo

    ...note sulle funzioni nicam Nicam è un metodo con cui si trasmette e si riceve l’audio. Se il vostro TV non riesce a ricevere il Nicam a causa di fattori geografici, climatici, ecc., oppure se nella vostra zona non viene trasmesso il Nicam, il TV produrrà...
  • Página 19: Controllo Del Volume

    Premere il tasto MENU per visualizzare MENU PRINCIPALE. Premere il tasto cursore verso il basso per selezionare AUDIO. Una volta evidenziata la voce, accettare la selezione. Ora selezionare il controllo che si desidera regolare, servendosi dei tasti cursore in alto/basso. Una volta evidenziata la voce, regolare i comandi selezionati premendo i tasti cursore di destra/sinistra.
  • Página 20 Selezionare la modalità o frequenza sonora da regolare usando i tasti cursore in alto/basso. Una volta evidenziato il controllo desiderato, regolarlo premendo i tasti cursore di destra/sinistra. modalitá E' possibile scegliere fra tre diverse 'modalità', regolabili a seconda delle vostre personali esigenze.
  • Página 21: Timer Di Spegnimento

    ...note sul Timer di Spegnimento Questa funzione viene usata per porre automaticamente il TV nella modalità standby allo scadere di un numero predeterminato di minuti. Usare i tasti cursore di destra/sinistra per impostare il timer fra 5 e 120 minuti. Quando manca un minuto al tempo impostato per lo spegnimento, sullo schermo del TV appare il conto alla rovescia da 59 secondi a zero e poi il TV passa in standby.
  • Página 22: Grande Schermo

    ...note sulle funzioni di grande schermo Attualmente diverse emittenti televisive trasmettono film e programmi in autentico formato su grande schermo.Il software del vostro TV include un programma che rileva questi segnali e commuta automaticamente il TV sul formato corretto. Detto questo, tuttavia, alcune emittenti non trasmettono questo segnale di rilevamento automatico, quindi il TV non sarà...
  • Página 23 ...note sulle funzioni preimpostate Il TV dispone inoltre di funzioni preimpostate per la regolazione del formato di visualizzazione dell'immagine sullo schermo. Per accedere a queste funzioni e modificarle, seguire le istruzioni riportate qui di seguito. Premere il tasto MENU PRINCIPALE per visualizzare il menu sullo schermo.
  • Página 24: Funzionamento Del Televideo

    ...note su Televideo Televideo è un servizio di informazioni su schermo e vi si accede premendo il tasto televideo sul telecomando. Ora apparirà una pagina simile a quella illustrata qui. Selezionare l’argomento desiderato immettendo un numero a tre cifre con i tasti numerati del telecomando, corrispondente al numero della pagina (per es., per visualizzare le Notizie, premere 101).
  • Página 25: Doppia Pagina Di Televideo

    …note sulla funzione di doppia pagina di televideo La Hitachi è fermamente impegnata a sviluppare costantemente le capacità dei propri apparecchi televisivi e una delle nuove funzioni realizzate per voi, i nostri clienti, è l'e spansione del servizio Televideo dalla visualizzazione di una pagina per schermata ad una funzione manipolabile in diversi modi.
  • Página 26: Scansione Progressiva E Immagini A 100Hz

    N.B.: Sul vostro modello non è disponibile alcuna immagine standard a 50Hz. Scansione Progressiva I TV Hitachi dotati di Scansione Progressiva sono stati realizzati pensando al futuro e colmano simultaneamente tutte le 625 linee di scansione per formare un quadro completo. Quest’aggiunta progressiva di informazioni su linee ulteriori si traduce in un’immagine più...
  • Página 27: Immagini Multiple

    ...note su immagini multiple. Premendo il tasto immagini multiple sul telecomando ( ) lo schermo TV scorrerà e visualizzerà tutti i canali ricevuti tramite l’antenna installata (a seconda della modalità di visualizzazione – si veda sotto). Modalità L’esempio a destra mostra un’impostazione di Visualizzazione x4.
  • Página 28: Informazioni Sulla Presa Posteriore E Sul Cavo Scart

    2 X 15W AUDIO LINE OUT Prima di collegare apparecchi esterni, vedere alla voce Predisposizione AV a 2 X 15W pag. 33. AUDIO LINE OUT ingresso Scart AV1 prese DIN Le prese DIN sono Usare questa presa usate per collegare due per collegare al TV diffusori esterni che non apparecchi standard VHS,...
  • Página 29: Collegamento Di Camcorder E Computer

    camcorder Collegare un camcorder a questo TV è semplicissimo. Innanzitutto, identificare il tipo di camcorder usato e le sue prese di collegamento. Se si tratta di un modello standard da 8mm, probabilmente avrà prese di tipo ‘RCA’. Se il camcorder è di modello S-VHS o Hi8, potrebbe esservi una presa S-VHS.
  • Página 30: Impostazione Della Sorgente Del Segnale

    ...note sull'impostazione della sorgente del segnale Se si collegano apparecchi esterni al TCV, ogni apparecchio deve disporre di una propria presa di ingresso. Ai fini della praticità e della buona organizzazione, si consiglia di assegnare un proprio canale ad ogni apparecchio esterno collegato. L'impostazione della sorgente del segnale consente di assegnare i vari canali specificando l'apparecchio al quale è...
  • Página 31 opzione 2 AV2 è la sorgente di segnale usata per il collegamento di apparecchi esterni, come sistemi di home entertainment e decoder satellitari alla presa AV2 tramite un cavo scart. Questa presa si trova sul retro del opzione 3 AV3 è la sorgente di segnale usata per collegare apparecchi temporanei, per esempio un camcorder, alle prese audio/video poste sul davanti del TV.
  • Página 32: Tasto Menu

    spia modalità TV tasto acceso/spento La spia si accende quando il TV è in funzione o Usare questo interruttore per nella modalità standby e accendere e spegnere il TV. lampeggia quando si preme (Spegnendo il TV da questo interruttore un tasto del telecomando non si consuma corrente, a per inviare un segnale al differenza di quanto accade nella...
  • Página 33: Importante

    importante E’ essenziale regolare correttamente l’ingresso del menu AV quando si collegano apparecchi esterni al TV, poiché una regolazione incrretta può tradursi in immagini disturbate o divise..note sull’uso dei videoregistratori tramite l’ingresso AV Lo schermo di Predisposizione AV viene usato per far sì che il TV riconosca il collegamento di apparecchi esterni alle prese scart, S-VHS e/o phono.
  • Página 34: Guida Alla Ricerca Dei Guasti

    risposte domande Controllare di aver inserito la spina nella presa Perché il TV non si accende? elettrica e di aver acceso l’interruttore della presa, se presente. Controllare il fusibile ed accertarsi che il TV non sia in standby (vedere qui di seguito). Accertarsi che tra il telecomando e la lente agli infrarossi sul TV non vi siano ostruzioni e che le Perché...
  • Página 35: Dichiarazione Hitachi A Tutela Dell'ambiente

    D i c h i a r a z i o n e A m b i e n t a l e Hitachi è uno dei firmatari dell’impegno stipulato dall’industria dei prodotti elettronici di consumo nei riguardi della riduzione dei consumi di energia da parte dei televisori e videoregistratori posti in standby.
  • Página 36: Dati Tecnici

    76cm = 55kg (NETTO) Dimensioni (Largh x Prof x Alt)..........modelli da 66cm: 790 x 525 x 516mm modelli da 76cm: 883 x 572 x 551mm Batterie del Telecomando .............2 x HITACHI R6P (G) (equivalenti al tipo “AA”) presa scart AV2...
  • Página 38 Nº15 – 12 Nishi Shinbashi, 2 Chome Minato-Ku, Tokyo 105, Giappone Tel. 3 32581111 HITACHI HOME ELECTRONICS ( EUROPE) Ltd, Dukes Meadow, Millboard Road, Bourne End, Buckinghamshire, SL8 5XF REGNO UNITO, Tel. +44 01628 643 000 Email: [email protected] HITACHI SALES EUROPA GmbH, Am Seestern 18, 40547 Dusseldorf, GERMANIA, Tel: +49 0211 529150 Email: [email protected]...
  • Página 39 CL32WF720AN CL28WF720AN Guia del Usuario S C R E E N S C R E E N...
  • Página 41: Apreciado Cliente Hitachi

    Apreciado cliente HITACHI: Enhorabuena por la compra de este televisor de tecnología avanzada. Hitachi se enorgullece de producir televisores de gran calidad con una imagen y sonido excepcionales, junto con la confianza que le ofrecen todos los productos Hitachi. Por ello, debería disfrutar de su televisor durante muchos años.
  • Página 42 Este televisor ha sido diseñado y fabricado conforme a las normas internacionales de seguridad, pero al igual que cualquier equipo eléctrónico, debe tenerse cuidado si se desea conseguir los mejores resultados y la máxima seguridad. Por lo tanto, le rogamos lea esta guía del usuario antes de proceder a su instalación y uso . Compruebe que todas las conexiones (incluyendo el enchufe de conexión a la red, los cables de extensión y las interconexiones entre las piezas de equipo), sean correctas y en conformidad con las instrucciones del fabricante.
  • Página 43: Instalación De La Pila

    siempre siempre siempre Asegúrese de insertar las Cambie el juego de pilas Guarde las pilas no usadas pilas correctamente al mismo tiempo, sin en su paquete y alejadas de observando los símbolos + y mezclar las viejas con las objetos metálicos que - del mando a distancia del nuevas, pues podría podrían causar un...
  • Página 44: Conexión De La Antena

    conexión de la antena 2 X 15W AUDIO LINE OUT Conecte el cable de la antena receptora antena (RF) al enchufe enchufe de pared ‘de entrada’ RF del para antena televisor marcado con el símbolo: conexión de la antena y del 2 X 15W AUDIO LINE OUT Conecte la...
  • Página 45: Conexión A La Red Eléctrica

    Los euroconectores son imprescindibles si tiene un TV y VCR estéreos y desea obtener el sonido estéreo desde su equipo. Estos cables pueden comprarse a un concesionario Hitachi o a cualquier minorista eléctrico. El equipo de vídeo VHS se conectará al euroconector AV1 de la parte trasera del TV. Podrá...
  • Página 46 Sky News. Con estas medidas se asegura que todo el equipo externo sea sintonizado durante el procedimiento de sintonización automática. Para facilitar la sintonización de programas, HITACHI ha instalado un procedimiento de sintonización automática para encontrar los programas. Encienda el televisor.
  • Página 47: Método De Entrada

    ... notas sobre la sintonización manual Además de un procedimiento de sintonización automático, su televisor HITACHI le permite introducir frecuencias de retransmisión mediante varios métodos diferentes. Siga los pasos siguientes y seleccione uno de los 5 métodos de introducción siguientes para introducir frecuencias de retransmisión.
  • Página 48: Niveles De Sonido Para El Sistema (Sólo Para Modelos Cl)

    método de entrada 3 Si vuelve a pulsarse la tecla de cursor a la derecha, podrá poner un número de canal de 2 dígitos (CH) con los botones 0-9. método de entrada 4 Si vuelve a pulsarse la tecla cursor a la derecha, podrá poner un número de S-Banda de dos dígitos con los botones 0-9.
  • Página 49 Se usan los controles del mando a distancia que aparecen más abajo cuando se programa el TV y cuando se ajusta el sonido y la imagen. aceptar cursor arriba Con este botón Con este botón se avanza el recuadro se confirma una de selección de menú.
  • Página 50 Los controles del mando a distancia que se muestran aquí se usan cuando el TV está en funcionamiento normal. estado de botón 16:9 espera Se usa para activar y Este botón le desactivar el estado de permite cambiar el espera del TV (véase página formato de la pantalla 70 para más detalles).
  • Página 51 Los controles del mando a distancia que se colores página 1/2 muestran aquí se usan (rojo, verde, cuando se opera en el En modo amarillo, azul) Teletexto. Teletexto pulse una En ciertas páginas de vez para mostrar la teletexto, éstas tienen página actual y la unas instrucciones siguiente en el...
  • Página 52 Para los valores de imagen y sonido, el mover el cursor hacia la izquierda reducirá los valores, mientras que si se mueve hacia la derecha aumentará los valores. Pulse el botón de MENÚ para obtener el MENÚ PRINCIPAL. El MENÚ PRINCIPAL realza automáticamente la opción IMAGEN.
  • Página 53 Pulse y mantenga apretado el botón de MENÚ durante 5 segundos hasta que aparezca la opción INSTALAR en el MENÚ PRINCIPAL. Pulse el botón de cursor abajo para seleccionar INSTALAR. Una vez realzado, acepte la selección. Pulse el botón de cursor abajo para seleccionar AJUSTE MANUAL.
  • Página 54 ...notas sobre el cambio de nombres de programas El cambio de nombres de programas puede ser muy útil si conecta equipo externo a su televisor. Por ejemplo, si tiene conectada una máquina de juegos puede nombrar el canal asignado 'JUEGO', lo que facilitará localizarlo. Pulse y mantenga apretado el botón de MENÚ...
  • Página 55 ...notas sobre los ajustes del altavoz Quizás usted quiera reemplazar el sonido del altavoz interno de su televisor por unos ajustes de altavoz amplificado externo completo utilizando los conectores de salida de línea de audio (véase la página 66). En este caso, puede enmudecer los altavoces del televisor desactivando (OFF) los altavoces internos del televisor, permitiendo que el sonido solamente se oiga a través de las fuentes de sonido amplificado externas.
  • Página 56 ... notas sobre las funciones NICAM Nicam es un método de transmisión y recepción de sonido. Si su TV no puede recibir Nicam debido a su posición geográfica, al clima, etc., o cuando no se transmite Nicam en su zona, se producirá...
  • Página 57: Control Del Volumen

    Pulse el botón de MENÚ para obtener el MENÚ PRINCIPAL. Pulse el botón de cursor abajo para seleccionar AUDIO. Una vez realzado, acepte la selección. Seleccione el control a ajustar con los botones de cursor arriba/abajo. Una vez realzado, ajuste los controles seleccionados pulsando los botones de cursor derecha/izquierda.
  • Página 58 Seleccione el modo o frecuencia de sonido a ajustar usando los botones de cursor arriba/abajo. Una vez realzada, ajuste los controles seleccionados pulsando los botones de cursor derecha/izquierda. modo Usted puede escoger entre tres ‘modos’ individuales que pueden ajustarse para satisfacer las necesidades personales.
  • Página 59 ...notas sobre temporiz. On Off Esta función se usa para colocar automáticamente el televisor en el modo de estado de espera pasados unos minutos. Use los botones de cursor derecha/izquierda para ajustar el temporizador entre 5 y 120 minutos. Cuando al temporizador le quede tan solo un minuto, esto aparecerá en pantalla en la forma de cuenta atrás desde 59 hasta cero segundos, después de lo cual el estado del televisor pasará...
  • Página 60 ... notas sobre las funciones diversas de la pantalla ancha Varias estaciones emisoras transmiten películas y programas en formato de pantalla ancha real. En el TV hay un software que detecta estas señales y cambia automáticamente el TV al formato correcto.
  • Página 61 ...notas sobre funciones por defecto Su televisor también tiene funciones por defecto que pueden controlar el formato de pantalla de su televisor. A continuación se muestra cómo entrar en estas funciones y ajustarlas. Pulse el botón de MENÚ para obtener el MENÚ...
  • Página 62: Nombre Del Programa

    ...notas sobre Teletexto Teletexto es un programa informativo en pantalla al que se entra pulsando el botón de teletexto del mando a distancia (aparecerá una página parecida a la que se muestra más abajo). Seleccione el tópico que quiere ver poniendo el número de tres dígitos en el mando a distancia que corresponda al número de página, p.ej., pulse 101 para los Titulares de Noticias.
  • Página 63: Opción 1 Teletexto Estándar

    ... notas sobre la función de página doble de Teletexto Hitachi se ha comprometido a desarrollar constantemente las funciones de sus televisores. Una de las funciones que hemos ampliado para usted, nuestro cliente, es el servicio de Teletexto que de la visualización de una pantalla ha sido ampliado a su funcionamiento en diferentes formas.
  • Página 64 Nota: en su modelo no existe una imagen estándar de 50Hz traza progresiva Los televisores de traza progresiva de Hitachi siempre son previsores, rellenando las 625 líneas de traza en una pasada para formar un cuadro completo. La adición progresiva de información de línea extra produce una imagen que es más brillante y más detallada que los televisores convencionales y...
  • Página 65: Modo Visualización

    ... notas sobre imagen múltiple Pulsando el botón de imagen múltiple en el mando a distancia ( ) la pantalla del televisor pasará y mostrará todos los canales recibidos por la antena (según el modo de visualización - ver más abajo). El ejemplo de la derecha muestra el Modo de visualización de x 4 Pulse el botón MENÚ...
  • Página 66 2 X 15W AUDIO LINE OUT Antes de conectar el equipo externo, consulte ajuste AV en la página 71. 2 X 15W AUDIO LINE OUT conexiones DIN euroconexión AV1 Las conexiones DIN Se usa esta se usan para conectar dos conexión para conectar altavoces externos para los equipo VHS, S-VHS o Hi8...
  • Página 67: Videocámara

    videocámara Conectar una videocámara al TV es fácil. En primer lugar, identifique el tipo de videocámara y sus conexiones. Si se trata de una cámara de 8mm estándar, tendrá conexiones del tipo ‘RCA’. Si la cámara es S-VHS o Hi8, es posible que la conexión sera S-VHS.
  • Página 68 ...notas sobre la entrada de fuente de señal Cada equipo externo conectado a su TV debe tener su propia conexión de entrada. También resultaría más fácil si el equipo externo también tuviera su propio número de canal. La Entrada de fuente de señal nos permite saber qué equipo está conectado a qué conexión en un canal determinado.
  • Página 69 opción 2 AV2 es la fuente de señal usada cuando se conecta equipo externo, como los sistemas de ocio domésticos y codificadores por satélite, mediante un cable euroconector a la conexión AV2 en la parte trasera del televisor. opción 3 AV3 es la fuente de señal usada cuando se conecta un equipo provisional, como por ejemplo una videocámara al TV, a través de las conexiones de...
  • Página 70 luz de selector de TV Estará encendido cuando el televisor esté botón on/off encendido y cuando se encuentre en estado de Con este botón se espera, y pasará a enciende o apaga el intermitente cuando se envíe televisor. (Cuando se apague una función desde el mando usando este botón, el a distancia al televisor.
  • Página 71 nota importante Es muy importante ajustar la entrada del menú AV correctamente cuando se conecte un equipo externo al televisor. El ajuste incorrecto podría llevar a una distorsión y división de la imagen..notas sobre el uso de VCR a través de una entrada AV Se usa la pantalla de Ajuste AV como medio para instruir al televisor para que reconozca el tipo de equipo externo que se está...
  • Página 72 respuestas preguntas Compruebe que la toma está conectada a la ¿Por qué no se enciende mi televisor? conexión y activada, compruebe el fusible y asegúrese que el televisor no se encuentra en modo de estado de espera (véase más abajo). Asegúrese de que no hayan obstrucciones entre el mando a distancia y el piloto infrarrojo, ¿Por qué...
  • Página 73 N o t a m e d i o a m b i e n t a l Hitachi ratifica el compromiso adoptado por la industria electrónica para el consumidor para que los televisores y videocámaras consuman menos energía cuando se encuentren en estado de espera.
  • Página 74: Especificaciónes Del Televisor

    76cm = 55,00kg (NETO) Dimensiones (An x Pr x Al) ..........66cm = 790 x 525 x 516 (mm) 76cm = 883 x 572 x 551 (mm) Pilas del mando a distancia ..........2 x HITACHI SUM-4 (equivalente tipo "AA") euroconector AV1...
  • Página 76 Fax: +46 (0) 8 562 711 13 Tel: +39 02 38073415 Servizio Clienti Email: [email protected] Fax: +39 02 48786381/2 Email: [email protected] HITACHI EUROPE LTD (Norway) AB HITACHI EUROPE S.A.S Lyon Office STRANDVEIEN 18 B.P. 45, 69671 BRON CEDEX 1366 Lysaker...

Este manual también es adecuado para:

Cl28wf720an

Tabla de contenido