UPOZORENJE
Potporni nogar mora biti u kontaktu s
podom vozila, a svi sigurnosni pojasevi za
pričvršćivanje djeteta moraju biti prilagođeni
veličini djeteta. Trake sigurnosnih pojaseva
ne smiju biti uvijene.
Nakon postavljanja djeteta u ovu naprednu
dječju autosjedalicu potrebno je pravilno
pričvrstiti trake sigurnosnih pojaseva.
Provjerite je li pojas preko krila nisko
postavljen kako bi zdjelica djeteta bila
sigurno i dobro pričvršćena u slučaju sudara.
Sva prtljaga ili drugi predmeti koji bi mogli
prouzročiti ozljede u slučaju sudara moraju
biti pravilno pričvršćeni.
Dijete uvijek pričvrstite u naprednoj dječjoj
auto-sjedalici čak i na kratkim relacijama jer
tada se događa većina nesreća.
Djecu nikada niti na tren ne ostavljajte u
naprednoj dječjoj autosjedalici bez nadzora.
Savjetujte se s dobavljačem u svezi
održavanja, popravaka i zamjene dijelova.
Pravilno postavljanje je isključivo uz uporabu
ISOFIX priključaka.
189
NORR upute
Pazite kako ne biste postavili čvrste
i plastične dijelove napredne dječje
autosjedalice tako da se mogu zaglaviti zbog
pomicanja sjedala ili vrata vozila.
Često provjeravajte jesu li ISOFIX vodilice
prljave i prema potrebi ih očistite.
Pouzdanost može biti smanjena ako postoji
prljavština, prašina, čestice hrane i sl.
Obvezno je koristiti prečku oslonca.
Naprednu dječju autosjedalicu držite izvan
utjecaja izravnog sunčevog svjetla jer može
biti prevruća za osjetljivu dječju kožu. Uvijek
dodirnite naprednu dječju auto-sjedalicu
prije no što u nju stavite dijete.
Prije kupnje ove napredne dječje
autosjedalice provjerite kako biste bili sigurni
može li se pravilno ugraditi u vaše vozilo.
Uklonite naprednu dječju autosjedalicu sa
sjedala u vozilu ako se neće dulje vrijeme
koristiti.
Naprednu dječju autosjedalicu treba
promijeniti ako je bila izložena snažnim
udarcima tijekom automobilske nesreće.
Automobilska nesreća može prouzročiti
oštećenja koja nisu uočljiva.
190
NORR upute