Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

3
6
5
4
8
7
2
1
9
10 11
13
12
English
3
Italiano
6
Español
11
Português
15
∂ÏÏËÓÈη 19
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Black and Decker XT1600

  • Página 1 English 10 11 Italiano Español Português ∂ÏÏËÓÈη 19...
  • Página 3: Intended Use

    ENGLISH Intended use Inspection and repairs Your Black & Decker iron has been designed for ironing Before use, check the appliance for damaged or defective garments made of linen, cotton, silk, wool and synthetic parts. Check for breakage of parts, damage to switches materials.
  • Página 4: Before First Use

    ENGLISH Features Adjust the temperature control dial (1) to the required 1. Temperature control dial setting: 2. Heating light Synthetic 3. Self-clean button Silk, wool 4. Steam control dial Cotton, linen G G G 5. Steam burst button 6. Spray button If you are unsure of the fibre content of a garment, start with 7.
  • Página 5: Cleaning And Storage

    EC declaration of conformity water at low temperatures after steaming. Steaming will restart as soon as a suitable steam ironing temperature has XT1600 / XT1800 / XT1820 been selected. Black & Decker declares that these products conform to: 89/336/EEC, 73/23/EEC, EN 55014, EN 61000, EN 60335 Hints for optimum use Sort the articles to be ironed according to the fabric.
  • Página 6 ENGLISH Repairs have been attempted by persons other than authorised repair agents or Black & Decker service staff. To claim on the guarantee, you will need to submit proof of purchase to the seller or an authorised repair agent. You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local Black &...
  • Página 7: Uso Previsto

    ITALIANO Uso previsto Dopo l’uso Il ferro da stiro Black & Decker è stato ideato per stirare capi Spegnere, estrarre la spina dalla presa di corrente e fare di abbigliamento in lino, cotone, seta, lana e fibre sintetiche. raffreddare l’elettrodomestico prima di lasciarlo incustodito Questo prodotto é...
  • Página 8: Caratteristiche

    ITALIANO Regolare la ghiera di controllo della temperatura sulla Riempimento del serbatoio dell’acqua (fig. A) posizione minima (min) prima di inserire o disinserire la spina. Per poter utilizzare le funzioni del getto di vapore e di Attendere il raffreddamento dell’elettromestico prima di nebulizzazione d’acqua (spray), è...
  • Página 9: Pulizia E Conservazione

    ITALIANO Utilizzo come ferro da stiro a vapore Acqua bollente e vapore fuoriusciranno dalle aperture. Riempire il serbatoio dell’acqua come descritto sopra. Impurità ed incrostazioni verranno sciacquate via. Collocare l’elettrodomestico in verticale appoggiato sul Mentre fuoriescono acqua e vapore, scuotere il ferro supporto posteriore (13).
  • Página 10: Dichiarazione Ce Di Conformità

    Black & Decker e la nostra gamma di prodotti sono Dichiarazione CE di conformità disponibili all’indirizzo www.blackanddecker.com XT1600 / XT1800 / XT1820 Black & Decker dichiara che questi utensili sono stati costruiti in conformità a: 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014, EN 61000, EN 60335...
  • Página 11: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL Finalidad Inspección y reparaciones Su plancha Black & Decker ha sido diseñada para planchar Antes de utilizarlo, revise el aparato para ver si está prendas de lino, algodón, seda, lana y materiales sintéticos. dañado o tiene piezas defectuosas. Compruebe si hay Este producto está...
  • Página 12: Características

    ESPAÑOL Espere hasta que el aparato se haya enfriado antes de ¡Advertencia! Nunca llene por encima del nivel de llenado vaciar el depósito de agua ya que ésta podría estar aún máximo (11). Se puede usar agua del grifo pero si usted vive caliente.
  • Página 13: Limpieza Y Almacenamiento

    Mientras esto sucede, mueva la plancha hacia adelante www.2helpU.com y hacia atrás. Características técnicas Suelte el botón de autolimpieza Coloque el aparato en vertical sobre su talón. XT1600 XT1800 Enchufe el aparato y enciéndalo. XT1820 Planche un paño o una toalla vieja para secar la suela. Voltaje Potencia absorbida W 1.600...
  • Página 14: Declaración Ce De Conformidad

    ESPAÑOL Declaración CE de conformidad XT1600 / XT1800 / XT1820 Black & Decker certifica que estas herramientas han sido construidas de acuerdo a las normas siguientes: 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014, EN 61000, EN 60335 Kevin Hewitt Director de Ingeniería Spennymoor, County Durham DL16 6JG,...
  • Página 15: Instruções De Segurança

    PORTUGUÊS Utilização Sempre que não estiver a ser utilizado, o aparelho deve O seu ferro de engomar Black & Decker foi concebido para ser guardado num local seco. Mantenha o aparelho fora engomar peças de linho, algodão, seda, lã e materiais sintéticos. do alcance das crianças.
  • Página 16: Antes Da Primeira Utilização

    PORTUGUÊS Coloque o botão de controlo da temperatura na posição Abra a tampa do depósito da água (7). min antes de ligar ou desligar o aparelho. Mantenha o aparelho inclinado, tal como ilustrado. Deixe o aparelho arrefecer antes de o abandonar ou antes Encha o depósito do aparelho com água, utilizando a de limpar ou inspeccionar quaisquer partes do mesmo.
  • Página 17: Limpeza E Armazenamento

    Sairá água a ferver e vapor das ranhuras de ventilação. Dados técnicos As impurezas e calcário serão eliminados na água. Desloque o ferro de engomar para a frente e para trás XT1600 XT1800 enquanto isto acontece. XT1820 Solte o botão de auto-limpeza.
  • Página 18: Declaração De Conformidade

    PORTUGUÊS Declaração de conformidade XT 1600 / XT 1800 / XT1820 A Black & Decker declara que estas ferramentas foram concebidas em conformidade com: 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 55014, EN 61000, EN 60335 Kevin Hewitt Engenheiro Responsável Spennymoor, County Durham DL16 6JG, United Kingdom 1-11-2004 Garantia...
  • Página 19 ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ EӉ‰ÂÈÁ̤ÓË ¯Ú‹ÛË ªÂÙ¿ ÙË ¯Ú‹ÛË ∆Ô ËÏÂÎÙÚÈÎfi Û·˜ Û›‰ÂÚÔ Black & Decker ۯ‰ȿÛÙËΠÁÈ· ÙÔ ™‚‹ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹, ·Ê·ÈÚ¤ÛÙ ÙÔ ÊȘ ·fi ÙËÓ Ú›˙· Î·È Ûȉ¤ÚˆÌ· ÏÈÓÒÓ, ‚·Ì‚·ÎÂÚÒÓ, ÌÂٷ͈ÙÒÓ, Ì¿ÏÏÈÓˆÓ Î·È ·Ê‹ÛÙ ÙË Û˘Û΢‹ Ó· ÎÚ˘ÒÛÂÈ ÚÈÓ ÙËÓ ·Ê‹ÛÂÙ ¯ˆÚ›˜ Û˘ÓıÂÙÈÎÒÓ...
  • Página 20 ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË ªËÓ ÙÔÔıÂÙ›Ù ÙË Û˘Û΢‹ ÎÔÓÙ¿ Û ËÁ¤˜ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜ ‹ ·ÎÚÈ‚Ò˜ οو ·fi ÓÙÔ˘Ï¿È·. ªË ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙË ¶ÚÔÂȉÔÔ›ËÛË! ¶ÚÈÓ ÙË Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë Û˘Û΢‹ Û ¯ÒÚÔ˘˜ fiÔ˘ ‚Ú›ÛÎÔÓÙ·È ÂÎÚËÎÙÈο ‹ ‡ÊÏÂÎÙ· Û˘Û΢‹...
  • Página 21 ∂ § § ∏ ¡ π ∫ ∞ ÃÚ‹ÛË ˆ˜ ·ÙÌÔÛ›‰ÂÚÔ ªÂÙ·ÎÈÓ‹ÛÙ ÙÔ Û›‰ÂÚÔ ÂÌÚfi˜-›Ûˆ fiÙ·Ó Û˘Ì‚·›ÓÂÈ ·˘Ùfi. °ÂÌ›ÛÙ ÙÔ ‰Ô¯Â›Ô ÓÂÚÔ‡ fiˆ˜ ÂÚÈÁÚ¿ÊÂÙ·È ·Ú·¿Óˆ. ∞Ê‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ·˘ÙfiÌ·ÙÔ˘ ηı·ÚÈÛÌÔ‡. ™ËÎÒÛÙ fiÚıÈ· ÙË Û˘Û΢‹ Î·È ÛÙÂÚÂÒÛÙ ÙË ÛÙË ‚¿ÛË ™ËÎÒÛÙ fiÚıÈ· ÙË Û˘Û΢‹ Î·È ÛÙÂÚÂÒÛÙ ÙË ÛÙË ‚¿ÛË ÛÙ‹ÚÈÍ‹˜...
  • Página 22 1.800 ¢‹ÏˆÛË Û˘ÌÌfiÚʈÛ˘ E∫ ¶·Ú·Î·ÏÒ ÂÁÁڷʛ٠ÛÙÔ website Ì·˜, XT1600 / XT 1800 / XT 1820 www.blackanddecker.com, ÁÈ· Ó· ÂÓËÌÂÚÒÓÂÛÙ ۯÂÙÈο Ì Black & Decker ‰ËÏÒÓÂÈ fiÙÈ ·˘Ù¿ Ù· ËÏÂÎÙÚÈο ÂÚÁ·Ï›· Ù· Ó¤· Ì·˜ ÚÔ˚fiÓÙ· Î·È ÙȘ ÂȉÈΤ˜ ÚÔÛÊÔÚ¤˜ Ì·˜.
  • Página 24 EÏÏ¿‰· Black & Decker (EÏÏ·˜) ∞.E. ∆ËÏ. 210 8981616 ™ÙÚ¿‚ˆÓÔ˜ 7 & §ÂˆÊ. µÔ˘ÏÈ·Á̤Ó˘ 159 ∆ËÏ. 210 8982630 166 74 °Ï˘Ê¿‰· - ∞ı‹Ó· º·Í Service 210 8983285 España Black & Decker Ibérica, S.C.A. Tel. 934 797 400 Parque de Negocios “Mas Blau” Fax 934 797 419 Edificio Muntadas, c/Bergadá, 1, Of.

Este manual también es adecuado para:

Xt1800Xt1820

Tabla de contenido