e S pA ño l
áNGULo INTERNo
Lado izquierdo
1. Parte superior de la moldura apoyada contra la guía.
2. Inglete derecho.
3. Conserve el lado izquierdo del corte.
Lado derecho
4. Parte inferior de la moldura apoyada contra la guía.
5. Inglete izquierdo.
6. Conserve el lado izquierdo del corte.
áNGULo ExTERNo
Lado izquierdo
1. Parte inferior de la moldura apoyada contra la guía.
2. Inglete izquierdo.
3. Conserve el lado izquierdo del corte.
Lado derecho
4. Parte superior de la moldura apoyada contra la guía.
5. Inglete derecho.
6. Conserve el lado izquierdo del corte
Cortes Especiales
• Todos los cortes se realizan con el material fijado a la mesa y
contra la guía. Asegúrese de que ha fijado correctamente la pieza
de trabajo.
mATERIALES
Al cortar materiales de forma irregular, siempre colóquelos tal como
se muestra en la fig. 34 y nunca como se indica en la ilustración 35.
Colocando el material incorrectamente, ejercerá presión en la hoja antes
de que termine el trabajo de corte.
CoRTE DE TUBoS DE PLáSTICo U oTRoS mATERIALES REDoNDoS
Las tuberías de plástico se pueden cortar fácilmente con su sierra.
El corte debería resultar casi como sucede con la madera y debería
sujetarse firmemente a la guía para evitar que ruede. Esto es
sumamente importante cuando se realizan cortes angulares.
CoRTE DE mATERIALES LARGoS
Ocasionalmente una pieza de madera será demasiado grande como
para que quede a través de la protección de la hoja. Se puede ganar
una altura adicional enrollando la protección fuera del camino de
trabajo, tal como se muestra en la fig. 36. Evite llevar a cabo esto tanto
como sea posible, pero de ser necesario hacerlo, la sierra funcionará en
forma correcta y realizará un corte más grande. NUNCA ATE, ENCINTE
O, DE LO CONTRARIO, SOSTENGA LA PROTECCIÓN ABIERTA
CUANDO OPERE LA SIERRA.
Extractor de polvo (fig. 2, 3)
• Acople la bolsa de recogida de polvo (ff) al ducto de salida de
polvo (nn).
Conecte un dispositivo de recolección de polvo diseñado según
los reglamentos pertinentes. La velocidad del aire de los sistemas
conectados externamente deberán ser de 20 m/s ±2 m/s. La velocidad
deberá medirse en el tubo de conexión en el punto de acople, con la
herramienta conectada pero no operando.
Transporte (fig. 4)
A fin de transportar adecuadamente la sierra, se ha añadido un mango
de transporte (a) en la parte superior del brazo de la sierra.
• Para transportar la ingletadora, baje el brazo y apriete el pasador
de bloqueo (o).
• Utilice siempre el asa de transporte (a) o los rebajes para transporte
(r) que se muestran en la fig. B, para transportar la ingletadora.
mANTENImIENTo
Su herramienta D
WALT ha sido diseñada para funcionar durante un
e
largo período con un mínimo de mantenimiento. Un funcionamiento
continuo satisfactorio depende del cuidado adecuado de la herramienta
y de una limpieza periódica.
42
ADVERTEnCIA: Para reducir el riesgo de lesiones,
apague y desconecte la máquina de la fuente de
energía antes de instalar y de retirar los accesorios, antes
de regular o cambiar los ajustes o cuando se realicen
reparaciones. compruebe que el interruptor esté en la
posición OFF. Un encendido accidental puede causar
lesiones.
Lubricación
Tipo cerrada, se emplean rodamientos de bolas de lubricación estanca.
Estos rodamientos vienen de fábrica con suficiente lubricación para
durar durante toda la vida de la sierra circular.
Limpieza
ADVERTEnCIA: Sople la suciedad y el polvo de la
carcasa principal con aire seco siempre que vea polvo
acumulado alrededor de los respiraderos. Utilice protección
ocular y mascarillas antipolvo aprobadas cuando realice
este procedimiento.
ADVERTEnCIA: no use nunca disolventes ni otros
agentes químicos agresivos para limpiar las piezas no
metálicas de la herramienta. Estos agentes químicos
pueden debilitar los materiales de dichas piezas. Use un
trapo humedecido sólo con agua y jabón suave. No deje
que penetre ningún líquido dentro de la herramienta y no
sumerja ninguna pieza de la herramienta en líquidos.
ADVERTEnCIA: Para reducir el riesgo de lesiones,
limpie regularmente la superficie de la mesa.
ADVERTEnCIA: Para reducir el riesgo de lesiones,
limpie regularmente el sistema de recolección de polvo.
Accesorios opcionales
ADVERTEnCIA: dado que algunos accesorios, diferentes
de los ofrecidos por D
WALT, no se han probado con este
e
producto, el empleo de tales accesorios podría constituir
un riesgo. Para reducir el riesgo de lesiones, sólo deben
usarse con el producto los accesorios recomendados
D
WALT.
e
Si desea más información sobre los accesorios adecuados, consulte a
su distribuidor.
Protección del medio ambiente
Recogida selectiva. Este producto no se debe eliminar con
la basura doméstica.
Si alguna vez tiene que cambiar su producto D
no le vale, no lo elimine con la basura doméstica. Prepárelo para una
recogida selectiva.
La recogida selectiva de los productos y embalajes usados
permite el reciclaje de los materiales y que se puedan usar
de nuevo. La reutilización de los materiales reciclados
ayuda a evitar la contaminación del medio ambiente y
reduce la demanda de materias primas.
Las legislaciones locales pueden facilitar la recogida selectiva de los
productos eléctricos domésticos para llevarlos a centros de residuos
municipales o bien ser por el propio distribuidor al que compró el
producto nuevo el que se encargue de recogerlo.
D
WALT facilita la recogida y reciclaje de los productos D
e
vez estos han alcanzado el final de su vida útil. Para disfrutar de este
servicio, devuelva el producto a cualquier servicio técnico autorizado,
que lo recogerá en nuestro nombre.
Para saber dónde está el servicio técnico autorizado más cercano
puede ponerse en contacto con la oficina local D
indicada en este manual. Alternativamente, puede encontrar una
lista con la dirección de los servicios técnicos D
detalles sobre nuestro servicio postventa en Internet: www.2helpU.
com.
WALT, o si ya
e
WALT una
e
WALT en la dirección
e
WALT autorizados y
e