Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Instrucciones de manejo
Controles
Easytronic 2.3
für Saphir 7
- ES -
artículo175_4674
/01.10
LEMKEN GmbH & Co. KG
Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Postfach 11 60, D-46515 Alpen, Alemania
Teléfono:(0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220
E-Mail: [email protected], Internet: http://www.lemken.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LEMKEN Easytronic 2.3

  • Página 1 Easytronic 2.3 für Saphir 7 - ES - N° artículo175_4674 /01.10 LEMKEN GmbH & Co. KG Weseler Straße 5, D-46519 Alpen / Postfach 11 60, D-46515 Alpen, Alemania Teléfono:(0 28 02) 81-0, Telefax (0 28 02) 81-220 E-Mail: [email protected], Internet: http://www.lemken.com...
  • Página 3 Estas instrucciones de manejo le servirán para adquirir mayor conocimiento sobre el aparato de LEMKEN GmbH & Co. KG y a emplear adecuadamente su campo de aplicación. Las instrucciones de manejo contienen indicaciones importantes que explican el manejo seguro, adecuado y rentable.
  • Página 4 útil más reducida, como riesgos y peligros que no pueden ser evaluados por LEMKEN GmbH & Co. KG. Además, esto aumentará los gastos de mantenimiento. Servicio y repuestos Puede obtener información acerca del servicio y repuestos directamente de su...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    ÍNDICE ÍNDICE ÍNDICE ..........................3 SISTEMA ElÉCTRICO....................6 Tomacorriente ....................... 6 Tensión de servicio y protección eléctrica ..............6 información básica ....................7 Terminal de operaciones ....................7 Encendido y apagado del mando de la máquina sembradora ........8 2.2.1 Encendido ........................
  • Página 6 ÍNDICE Calibración de los 100 metros ................25 Menú de prueba de sembrado ................26 Generalidades......................26 Prueba de sembrado según el menú de calibración 1..........27 6.2.1 Ingreso del peso del grano en g/1000..............27 6.2.2 Ingreso de la densidad de siembra en granos / m² ..........27 6.2.3 Ingreso de la capacidad germinativa................
  • Página 7 ÍNDICE 9.3.3 Tensión ........................42 9.3.4 Motor y válvulas ....................... 42 9.3.5 Sensores ........................43 10 VOLUMEN DE SEMILLA UTILIZADA ..............44 11 Faro de trabajo ......................45 12 Tecla de Stop (PARADA) ..................46 13 Circuito de 'tram line'....................47 14 Ajuste del mando de la maquina sembradora............
  • Página 8: Sistema Eléctrico

    25 A. El mando electrónico de la máquina sembradora LEMKEN EASYTRONIC cuenta con una terminal de operaciones y un ordenador de tareas. La terminal de operaciones se instala en la cabina del tractor y el ordenador de tareas se...
  • Página 9: Información Básica

    información básica INFORMACIÓN BÁSICA El mando electrónico de la máquina sembradora es de funcionamiento muy sencillo y fácil de usar. La selección, ingreso y salvado de valores y configuraciones sigue siempre el mismo principio. En esta sección nos referiremos en detalle a este punto. En las secciones subsiguientes del presente, se da por sentado que la información básica ya es conocida, por lo cual no vuelve a repetirse cada vez.
  • Página 10: Encendido Y Apagado Del Mando De La Máquina Sembradora

    información básica Encendido y apagado del mando de la máquina sembradora 2.2.1 Encendido El mando de la máquina sembradora se enciende pulsando brevemente el interruptor on –off (de encendido y apagado). Inmediatamente se procede a una rápida verificación del sistema, en la cual se iluminan por un corto lapso todos los diodos emisores de luz (8), incluidos los diodos emisores de luz (7) de las teclas de menú...
  • Página 11: Selección De Valores Y Configuraciones

    información básica Selección de valores y configuraciones Los valores y las configuraciones se seleccionan por medio del codificador de posición de eje (5). Para ello se debe mover, según corresponda, la perilla del codificador de posición de eje (5). En adelante hablaremos de „seleccionar“...
  • Página 12: Idioma

    información básica Idioma El idioma del menú, que es el idioma del cliente, se configura en fábrica. Si desea modificar el idioma configurado, proceda como se indica a continuación: Pulse la tecla para acceder al menú de operaciones. Pulse la tecla de introducción varias veces hasta que ya no se pueda desplazar más con una pulsación breve de la tecla.
  • Página 13: Teclas De Función

    información básica Tecla de información para conocer el estado de la máquina y los fallos Tecla de calibración para la calibración de los 100 m en cm por impulso. Tecla START para el inicio de la calibración de los 100 m y la prueba de sembrado Tecla para la prueba de sembrado asistida por computadora y con seguimiento del menú...
  • Página 14: Recorrido En Cm Por Impulso

    información básica Recorrido en cm por impulso Para la medición del recorrido, un sensor (1) registra los impulsos que produce un generador de impulsos en la transmisión (2). transmisión encuentra generador de impulsos con 6 dientes. Por cada revolución del eje impulsor (3), se cuentan 6 impulsos.
  • Página 15: Visualización Del Menú E Indicaciones En El Display

    Visualización del menú e indicaciones en el display VISUALIZACIÓN DEL MENÚ E INDICACIONES EN EL DISPLAY Visualización del menú 1 e indicaciones en el display Menú de configuración Menú de superficie en hectáreas Menú: Calibración de los 100 m Cubre un trayecto de 100 m (Mantenga tecla pulsada...
  • Página 16: Menú De Prueba De Sembrado 1

    Visualización del menú e indicaciones en el display Tecla de carriles Tecla de siembra En la vista general también se representan las indicaciones del i i i i display que hacen exclusivamente referencia a accesorios o funciones opcionales. Menú de prueba de sembrado 1 Pulse la tecla de prueba de sembrado Ingrese el peso del grano en g/1000 Ingrese el volumen de semilla por metro...
  • Página 17 Visualización del menú e indicaciones en el display Confirme que el distribuidor de semillas esté lleno Pulse la tecla START Aparece indicada la cantidad de impulsos para la superficie de sembrado seleccionada Gire la rueda de cola hasta que el display indique 0000 Calcule el peso de la prueba de sembrado e ingrese en gramos...
  • Página 18: Menú De Prueba De Sembrado 2

    Visualización del menú e indicaciones en el display Menú de prueba de sembrado 2 Pulse la tecla de prueba de sembrado Ingrese el peso del grano en g/1000 Ingrese el volumen de semilla por metro cuadrado Ingrese la capacidad germinativa en % Resultado = densidad de siembra en kg/ha Configure la transmisión conforme a la tabla de sembrado...
  • Página 19: Menú De Información

    Visualización del menú e indicaciones en el display Menú de información Metros recorridos después de transferencia del ritmo de surcos Velocidad actual de marcha Alarma en la tolva. Aun no se ha llenado* Alarma en fusible. Aun no se ha reemplazado* El eje intermediario está...
  • Página 20 Visualización del menú e indicaciones en el display Sensor de la transmisión Sensor del eje intermediario Sensor de la tolva Sin uso Sin uso Pulsador del hidroacumulador Pulsador para el trazador mensaje aparece iluminado cuando se subsana la falla. i i i i En la lista faltan los fusibles F1 y F2.
  • Página 21: Configuraciones

    Configuraciones CONFIGURACIONES Menú de configuración 4.1.1 Alarmas y recuento de hectáreas En el menú de configuración se pueden conectar y desconectar las alarmas para la vigilancia de la máquina. 0 = ¡CONECTADA! 1 = ¡DESCONECTADA! Aquí puede introducir además el modo operativo de recuento de hectáreas y comprobar y adaptar en caso necesario los ajustes.
  • Página 22: Configuraciones De Fábrica

    Configuraciones ¡En la vista general también se listan las indicaciones del display que sólo hacen referencia a los accesorios o las funciones i i i i opcionales! 4.1.2 Configuraciones de fábrica Las configuraciones que se detallan a continuación como cm / impulso, cuchillas en el surco, cantidad de retornos, cantidad de cuchillas y anchura de trabajo vienen establecidas de fábrica.
  • Página 23 Configuraciones Anchura de trabajo de la sembradora en metros. Cuando se ingresa una anchura de trabajo que no posible configurar, aparece indicación Seleccione y confirme idioma Si es necesario, es posible modificar o volver a ingresar los valores o el idioma por medio del codificador de posición de eje.
  • Página 24: Menú De Carril

    Configuraciones Menú de carril En el menú de carril se introduce la anchura de trabajo del cultivador y el método de surco deseado. 4.2.1 Ingreso de la frecuencia de “tram line” Pulse Fahrgassentaste para acceder al menú de frecuencia de „tram line“. Aparece la indicación Aquí...
  • Página 25: Introducción Del Método De Surco

    Configuraciones 4.2.2 Introducción del método de surco Tras introducir la anchura de cultivo, vuelva a pulsar la tecla de carril para acceder al menú de selección del método de surco. Con el codificador de posición puede seleccionar el método de surco 1 o 2. El método de surco 1 es adecuado para ritmos de carril pares e impares.
  • Página 26 Configuraciones Método de surco 2: Con el método de surco 2 siempre se creará el carril cuando el carril actual corresponda a la mitad del ritmo de surco. En el display aparece p. ej. la indicación El carril se crea mediante dos recorridos y por lo tanto sólo se deben conectar las ruedas de siembra de un lado de la sembradora para la creación de carriles.
  • Página 27: Calibración De Los 100 Metros

    Calibración de los 100 metros CALIBRACIÓN DE LOS 100 METROS Con el ingreso automático de datos es posible calcular y guardar también en forma automática el recorrido de la rueda en cm por impulso. El método automático posee la ventaja de que en el cálculo también se considera el resbalamiento de la rueda impulsora.
  • Página 28: Menú De Prueba De Sembrado

    - Después de cada prueba de sembrado se propone una nueva configuración de la transmisión, para lo cual resulta perfectamente apropiado una calculadora de bolsillo o la regla de cálculo LEMKEN. Cuando se repite una prueba de sembrado, el mando electrónico de la máquina sembradora interpreta que la configuración de la transmisión previamente propuesta se...
  • Página 29: Prueba De Sembrado Según El Menú De Calibración 1

    Menú de prueba de sembrado Prueba de sembrado según el menú de calibración 1 Pulse la tecla de calibración para acceder al menú de calibración seleccionado en el menú de configuración. En este menú, pulsando sucesiva- mente la tecla de prueba de sembrado se accede a los menús para el ingreso de datos como el peso del grano en g/1000, granos por metro cuadrado, capacidad germinativa de la semilla, superficie de sembrado y la configuración de engrana- jes preseleccionada.
  • Página 30: Ingreso De La Capacidad Germinativa

    Menú de prueba de sembrado 6.2.3 Ingreso de la capacidad germinativa Ingrese la capacidad germinativa de la semilla, por ejemplo 95% y confirme el valor ingresado. Aparece la densidad de siembra en KG/HA, que se calcula en forma automática a partir del peso del grano en g/1000, de la densidad en granos / m²...
  • Página 31: Ingreso De La Superficie De La Prueba De Sembrado

    Menú de prueba de sembrado 6.2.4 Ingreso de la superficie de la prueba de sembrado Seleccione cualquiera de las superficies de sembrado disponibles, 1/10 ha, 1/25 ha, 1/40 ha, 1/50 ha o 1/100 ha, por ejemplo, 1/50 ha, y confirme el dato ingresado.
  • Página 32: Inicio De La Prueba De Sembrado

    Menú de prueba de sembrado 6.2.6 Inicio de la prueba de sembrado Cuando aparece este mensaje, pulse la tecla Start , para iniciar la prueba de sembrado. En el display aparece entonces la cantidad de impulsos que deben contarse para la prueba de sembrado cuando la rueda de cola gira a 0. En una máquina de 3 m con un recorrido de rueda configurado en 26,74 cm por impulso y una superficie de sembrado de 1/50 ha aparece el siguiente mensaje Si se ingresó...
  • Página 33: Cálculo Del Peso E Ingreso De La Prueba De Sembrado

    Menú de prueba de sembrado 6.2.8 Cálculo del peso e ingreso de la prueba de sembrado La prueba de sembrado debe pesarse y deberá ingresarse el peso en g con el codificador de posición de eje, por ejemplo, 3366 g. Luego deberá...
  • Página 34: Prueba De Sembrado Según El Menú De Calibración 2

    Para pesar la prueba de sembrado se requiere solamente una balanza calibrada. Aun cuando se utilice la balanza que provee LEMKEN como accesorio, deberá verificarse la precisión de la misma antes de cada prueba de sembrado. El porcentaje de imprecisión que pueda tener una balanza se verá...
  • Página 35: Ingreso Del Peso Del Grano En G/1000

    Menú de prueba de sembrado 6.3.1 Ingreso del peso del grano en g/1000 Ingrese el peso de la semilla en g / 1000, por ejemplo, 55 y confirme. 6.3.2 Ingreso de la densidad de siembra en granos / m² Ingrese granos / m², por ejemplo 350 y confirme.
  • Página 36: Ingreso De La Capacidad Germinativa

    Menú de prueba de sembrado 6.3.3 Ingreso de la capacidad germinativa Ingrese la capacidad germinativa de la semilla, por ejemplo 95% y confirme el valor ingresado. Aparece la densidad de siembra en KG/HA, que se calcula en forma automática a partir del peso del grano en g/1000, de la densidad en granos / m²...
  • Página 37: Ingreso De La Configuración De Engranajes Antes De La Prueba De Sembrado

    Menú de prueba de sembrado 6.3.4 Ingreso de la configuración de engranajes antes de la prueba de sembrado Ingrese la configuración de engranajes conforme a la tabla de sembrado o la configuración real de engranajes para la primera prueba de sembrado, por ejemplo 60, si es el valor que corresponde y confirme el dato ingresado.
  • Página 38: Realización De La Prueba De Sembrado

    Menú de prueba de sembrado 6.3.6 Realización de la prueba de sembrado Gire ahora la rueda de cola hasta que la cubeta de calibración esté suficientemente llena. Pare la rueda de cola y pulse después la tecla de calibración. Aparece la indicación para la cantidad de calibración esperada, pero redondeada a 100g o 1.000g.
  • Página 39 Para pesar la prueba de sembrado se requiere solamente una balanza calibrada. Aun cuando se utilice la balanza que provee LEMKEN como accesorio, deberá verificarse la precisión de la misma antes de cada prueba de sembrado. El porcentaje de imprecisión que pueda tener una balanza se verá...
  • Página 40: Ajustes Durante El Funcionamiento

    Ajustes durante el funcionamiento AJUSTES DURANTE EL FUNCIONAMIENTO Desconexión del circuito de “tram line” Pulse la tecla de parada (Stop) una vez para desconectar el circuito de “tram line”. Se enciende entonces el diodo emisor de luz de la tecla Stop, indicando que se desconectó...
  • Página 41: Menú De Superficie En Hectáreas

    Menú de superficie en hectáreas MENÚ DE SUPERFICIE EN HECTÁREAS Pulse la tecla de superficie para acceder al menú de superficie en hectáreas. Pulsando esta tecla sucesivamente se obtienen los distintos recuentos de hectáreas. Recuento de hectáreas por carrera cubierta (campo) Recuento de hectáreas por día Recuento de hectáreas por año Recuento total de hectáreas...
  • Página 42: Menú De Información

    Menú de información MENÚ DE INFORMACIÓN Pulsando la tecla de información , se accede al menú de información. Dentro de este menú es posible ver en forma sucesiva los estados de la máquina pulsando cada vez la tecla de información. Metros recorridos después del último surco Lectura de los metros recorridos después del último surco...
  • Página 43 Menú de información diodos emisores de luz. Esto indica que la falla persiste. En la sección siguiente del menú de información se explica dónde buscar la falla. Cuando la tolva está vacía, aparece el siguiente mensaje: Pulsando la tecla de cancelación se acusa reconocimiento de la alarma. Hasta tanto no se llene la tolva, se mantienen iluminados simultáneamente los diodos emisores de luz superiores.
  • Página 44: Fusibles

    Menú de información 9.3.2 Fusibles El display muestra en forma sucesiva el estado de cada uno de los fusibles Funcionamiento fusible F3 Funcionamiento fusible F4 Funcionamiento fusible F5 Funcionamiento fusible F6 1 = el fusible funciona bien 0 = fusible defectuoso 9.3.3 Tensión Aparece indicada la lectura de la tensión actual 9.3.4 Motor y válvulas...
  • Página 45: Sensores

    Menú de información 9.3.5 Sensores Se puede comprobar el funcionamiento de los sensores. Sensor del dispositivo Sensor de la transmisión Sensor del eje intermediario Sensor de la tolva Sin uso Sin uso Pulsador del sensor para el hidroacumulador Pulsador del sensor para el trazador sin señal Señal 000 =...
  • Página 46: Volumen De Semilla Utilizada

    VOLUMEN DE SEMILLA UTILIZADA VOLUMEN DE SEMILLA UTILIZADA Pulse la tecla de siembra para que aparezca la lectura de la cantidad de semilla utilizada en kg desde la última vez que se mostró dicha lectura. Para reestablecer el recuento de kg a cero, mantenga pulsada la tecla de cancelación durante 2 segundos.
  • Página 47: Faro De Trabajo

    Faro de trabajo FARO DE TRABAJO Para acceder al menú de encendido y apagado del faro de trabajo, pulse la tecla de función F5. Faro de trabajo apagado Faro de trabajo encendido...
  • Página 48: Tecla De Stop (Parada)

    Tecla de Stop (PARADA) TECLA DE STOP (PARADA) El circuito de „tram line“ se interrumpe pulsando la tecla de Stop . En el display aparece una P junto a la lectura de surcos Este mensaje es un aviso de que es necesario cargar la sembradora, levantar los aperos de labranza por algún desperfecto o evitar que continúe conectado el circuito de „tram line“.
  • Página 49: Circuito De 'Tram Line

    Circuito de 'tram line' CIRCUITO DE 'TRAM LINE' Cuando el sensor del circuito de 'tram line' entra en contacto con el generador de impulsos, por ejemplo cuando se levanta la sembradora, aparece en el display una G. Continúa conectada la senda actual .
  • Página 50: Ajuste Del Mando De La Maquina Sembradora

    Ajuste del mando de la maquina sembradora AJUSTE DEL MANDO DE LA MAQUINA SEMBRADORA 14.1 Generalidades El mando de la máquina sembradora viene configurado de fábrica según corresponda a la anchura de trabajo y modelo de la máquina. Para ello deberán colocarse los interruptores DIP (DP) en la posición de On o OFF, tal como se indica en el párrafo „Configuración de los interruptores...
  • Página 51 Ajuste del mando de la maquina sembradora La posición del interruptor DIP 3 no tiene importancia. El interruptor (DIP4) deberá colocarse en las siguientes posiciones: Tomacorriente X3 en Tomacorriente X3 fuera de La figura de arriba muestra el interruptor DIP1 en OFF DIP2 en OFF DIP3 en OFF y DIP4 en ON.
  • Página 52: Caja Colectora

    CAJA COLECTORA CAJA COLECTORA En la caja colectora, se encuentran el tablero con los tomacorriente, los fusibles y los diodos emisores de luz. = tomacorriente para la alimentación principal de corriente = tomacorriente para la terminal de operaciones = Tomacorriente para el CAN-BUS = conector de enchufe para conmutador a presión adicional (trazadores) = conector de enchufe para el conmutador a presión del acumulador hidroneumático (marca de avance)
  • Página 53: Búsqueda Y Solución De Fallas

    BÚSQUEDA Y SOLUCIÓN DE FALLAS BÚSQUEDA Y SOLUCIÓN DE FALLAS Fallas y mensajes Descripción Solución de advertencia Este mensaje aparece cuando se Completar la carga de semillas. activa la alarma: „Alarma tolva“ Tolva vacía Comprobar el funcionamiento del porque el sensor de la tolva no sensor de la tolva.
  • Página 54 BÚSQUEDA Y SOLUCIÓN DE FALLAS Fallas y mensajes Descripción Solución de advertencia Indica la presencia de un fusible defectuoso. Cuando se confirma la Falla A12: X alarma y no se resuelve la falla, el Recambiar fusibles. mensaje sigue apareciendo en el menú...
  • Página 55 BÚSQUEDA Y SOLUCIÓN DE FALLAS Fallas y mensajes Descripción Solución de advertencia del hidroacumulador del marcador de pre emergencia indica que el acumulador está vacío. Comprobar el funcionamiento del Indica si todavía persiste la falla elevador eléctrico „Rueda surco STOP“. Cuando se acoplamiento elástico y recambie confirma alarma y...
  • Página 56 BÚSQUEDA Y SOLUCIÓN DE FALLAS Fallas y mensajes Descripción Solución de advertencia Comprobar sensor engranaje Si lo desea, pulse la tecla de !!!PAUSA CAMBIO cambio carril está pausa para conectar el cambio de DE CARRIL!!! desconectado carril...
  • Página 57: Servicio Técnico Y Repuestos

    Servicio técnico y repuestos SERVICIO TÉCNICO Y REPUESTOS Si necesita repuestos para las tareas de mantenimiento y de reparación, también debe indicar junto con la versión de esta unidad de mando electrónica de la sembradora la fecha del software. La fecha actual del software se indica si pulsa en el menú de funcionamiento la tecla de funcionamiento durante 7 segundos.
  • Página 58: Índice

    ÍNDICE Activación de menú ....................8 AJUSTES DURANTE EL FUNCIONAMIENTO ........... 38 BÚSQUEDA Y SOLUCIÓN DE FALLAS ............. 51 CAJA COLECTORA.................... 50 CALIBRACIÓN DE LOS 100 METROS............... 25 CONFIGURACIONES ..................19 Configuraciones de fábrica ................20 Desconectar la conmutación de carril............. 24 FARO DE TRABAJO...................
  • Página 59 ÍNDICE Sensores......................43 SISTEMA ELÉCTRICO ..................6 VOLUMEN DE SEMILLA UTILIZADA ..............44...

Tabla de contenido