Tenga en cuenta que esta lista de comprobaciones
diarias previas al uso toma en consideración todas
las configuraciones posibles del Fabius plus XL.
Por lo tanto, el médico sólo deberá utilizar aquellas
áreas aplicables a su configuración específica del
Fabius plus XL.
Todas las comprobaciones deben realizarse
diariamente antes de utilizar el equipo. La persona
que realice dichas comprobaciones debe conocer y
seguir estrictamente las Instrucciones de uso.
Las comprobaciones marcadas con una P deben
realizarse antes de cada uso con un paciente.
Le recomendamos que extraiga y copie estas
páginas para mantener un registro diario de las
comprobaciones realizadas en la máquina.
Marque cada una de las funciones cuando las com-
probaciones se hayan realizado correctamente.
Fabius plus XL
número de serie
Condiciones previas
Los intervalos de inspección de la máquina
y los accesorios son actuales
P
Máquina totalmente ensamblada y conectada
Monitores (O
, P, V, CO
2
(en caso de estar disponibles) encendidos y
operativos, autocomprobación realizada
correctamente
Realizados diagnósticos de sistema para
Fabius plus XL
P
Línea de muestreo para monitorización de
gas (en caso de estar disponible) acoplada
a la conexión Luer Lock en la pieza en Y,
seleccionado el agente anestésico correcto
P
Unidad D-Vapor (en caso de utilizarse)
encendida
Comprobación de la alimentación de reserva
P
Compruebe que la batería esté completa-
mente cargada. (Si la batería no muestra
una carga completa, no se garantiza que el
tiempo de funcionamiento con la batería
sea de 45 minutos.)
Instrucciones de uso Fabius plus XL SW 3.n
Apéndice – Formulario de comprobación diaria y previa al uso
, agente anestésico)
2
Comprobación de las conexiones de gas médico
Inspeccione visualmente todos los
suministros de gas de las botellas y el
sistema de tubos de gas médico para
garantizar que están conectados
correctamente y bien asegurados.
Compruebe que todos los suministros de
gas médico se encuentran dentro de los
rangos de presión aceptables.
Abra las botellas de gas de reserva (en caso
de estar disponibles).
Presión de O
superior a 1000 psi
2
(70 kPa x 100).
Presión de N
O superior a 600 psi
2
(43 kPa x 100), en caso de estar disponible.
Presión de aire superior a 1000 psi
(70 kPa x 100), en caso de estar disponible.
Cierre las botellas de gas de reserva.
Función de lavado de O
Pulse el lavado de O
fuerte flujo de gas desde la conexión del
paciente.
Suelte el botón de lavado de O
gas desde la conexión de paciente se
detiene.
Comprobación del sistema de medición y
regulación de flujo
Active el modo ManSpont.
Abra por completo la válvula reguladora de O
Debe haber un flujo de O
10 L/min.
Cierre la válvula reguladora de aire.
Abra por completo la válvula reguladora de
N
O. Debe haber un flujo de N
2
menos 10 L/min.
Compruebe que la bola flotante del
caudalímetro de gas fresco total se mueve
hacia arriba.
Apague el suministro de O
de O
y cierre la válvula de la botella de O
2
LED de alarma de presión baja de suministro
de O
parpadea. No hay flujo de N
2
2
: debe emitirse un
2
: el flujo de
2
de al menos
2
O de al
2
. Retire el conector
2
. El
2
O.
2
223
.
2