Argo FCIAS8 Instrucciones De Instalación página 35

Tabla de contenido
Q
R
S
Remove the side panel to operate on the connecting pipes. Predispose
EG
the condensate drain pipe and attach it to the fan hausing if necessary.
Rimuovere il pannellino laterale per accedere ai tubi di collegamento.
I
Predisporre il tubo di scarico condensa, fissarlo al ventilatore se
necessario.
Enlever le panneau latéral pour travailler sur les tuyaux de liaison.
F
Prédisposer le tube de sortie des condensats et le fixer au ventilateur,
si nécessaire.
Die Seitenabdeckung entfernen, wo die Verbindungsrohre sind. Das
D
Kondenswasser-Auslaß-Rohr vorbereiten und, wenn nötig, es an dem
Ventilator befestigen.
Quitar la tapita lateral para acceder a los tubos de conexión. Colocar el
E
tubo de descarga de condensación fijándolo si es necesario al ventilador.
Remova o painel lateral para ter acesso aos tubos de ligação. Posicione
P
a mangueira de esgoto da condensação e ligue-a ao ventilador se
necessário.
Afairev s te to mikrov kav l umma pou briv s ketai sthn plav g ia pleurav ,
GR
gia na ev c ete prov s bash stou" swlhv n e" suv n desh". Etoimav s te ton
swlhv n a exaev r wsh" kai an creiasqeiv , sterewv s te ton ston
aeristhv r a.
Install the condensate drain to the outside with a positive slope.
EG
Convogliare la condensa verso l'esterno assicurando una buona
I
pendenza.
Diriger les condensats vers l'extérieur, en assurant une bonne pente.
F
Das Kondenswasser-Rohr nach draußen muß mit einer guten Neigung
D
nach unten verlegt werden.
Dirigir la condensación hacia fuera asegurando una buena inclinación.
E
Oriente a condensação ao exterior e assegure-se que haja uma inclinação
P
suficiente.
Metafev r ate ton swlhv n a exaev r wsh" pro" ta ev x w, frontiv z onta"
GR
na ev c ei thn katav l lhlh kliv s h.
Fix both side panels and reassemble the return air grille.
EG
Fissare i due pannelli laterali e rimontare la griglia di aspirazione.
I
Compléter l'installation en fixant les deux panneaux latéraux et en
F
remontant la grille d'aspiration.
Die beiden Seitenabdeckungen und das Gitter befestigen.
D
Completar la instalación fijando los paneles laterales y la rejilla.
E
Reponha os dois painels laterais e a grelha de aspiração.
P
Sterewv s te ta duv o pleurikav kaluv m mata kai xanatopoqethv s te th
GR
scav r a exaev r wsh".
11
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Fcibs9

Tabla de contenido