Condiciones Generales De Utilización - neofeu NLDR Manual Del Usuario

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12
• Conectar las argollas dorsales o esternales de un arnés
anticaída a un punto de anclaje con el fin de evitar las zonas
donde existe un riesgo de caída (limitación de desplazamiento).
El sistema anticaída debe conectarse obligatoriamente al dado
dorsal del arnés, o a la extremidad de la correa de extensión si
el sistema está equipado de ello, o a las dos argollas esternales
simultáneamente. Estos puntos están identificados con la letra
A (enganches únicos) o A/2 (conectar estos puntos juntos
obligatoriamente).
1: Alargar la línea de vida: aflojar del lado extremidad
manufacturada y tirar del lado de la hebilla grande (#3.1) para
NLDR y (#3.2) para NLSR.
2: Alargar la línea de vida: aflojar del lado extremidad
manufacturada y tirar del lado de la hebilla grande (#3.1) para
NLDR y (#3.2) para NLSR.
- En configuración de utilización de mantenimiento en el
trabajo, la línea de vida de mantenimiento en el trabajo debe
ajustarse para mantenerse tensada.
- Durante la utilización, comprobar regularmente el equipo.
Sus componentes deben estar protegidos contra todas las
agresiones procedentes del entorno: agresiones mecánicas
(choques, aristas que cortan...), químicas (proyección de
ácidos, bases, disolventes...) eléctricas (cortocircuito, arcos
eléctricos...) o térmicas (superficies calientes, sopletes...).
- El punto de anclaje estructural donde se fijará la línea de
vida de mantenimiento debe de estar a nivel o por encima
de la cintura del usuario, a una distancia reducida y tener una
resistencia estática de al menos 12 kN. Por otra parte, debe
responder a las exigencias de la norma EN795: 2012.
- Después de una caída el equipamiento debe ser destruido.
- Si el usuario debe abrir y cerrar frecuentemente el conector
en la extremidad, es preferible privilegiar un cabestro equipado
de un conector con bloqueo automático. En caso contrario,
es posible utilizar un cabestro equipado de conectores con
bloqueo manual.
- Un conector nunca debe ponerse en carga a la altura de su
cierre.
- En el caso de un producto NLSRxx, NLDRxx (línea de vida
proporcionada sin conector #2) el usuario deberá conectar la
línea de vida al punto de anclaje, al arnés anticaída o al cinturón
de mantenimiento en el trabajo por medio de conectores
conformes a la norma EN362: 2005.
INTERPRETACIÓN DEL MARCADO (#4) :
- 1 Ref.: referencia producto.
- 2 S/N: Número de serie - Lote de fabricación.
- 3 Longitud máxima del cordaje sin conectores.
- 4 Fecha de fabricación.
- 5 Fecha de caducidad.
- 6 Identificador del fabricante.
Este producto se ajusta al reglamento 2016/425. Está conforme a las exigencias de la normativa
armonizada EN358:2018. La declaración de conformidad está disponible en : www.neofeu.com.
Organismo notificado para el examen UE de tipo :
APAVE SUD EUROPE SAS (N°0082) – CS 60193 – F13322 MARSEILLE CEDEX 16
Organismo notificado que interviene en la fase de control de la producción :
AFNOR CERTIFICATION (N°0333) - 11, rue Francis de Pressensé - FR 93571 LA PLAINE SAINT DENIS Cedex
CONDICIONES GENERALES DE UTILIZACIÓN :
- La seguridad del usuario depende del mantenimiento de
la eficacia del producto y de su resistencia, es necesario que
un inspector capacitado efectúe un control periódico. Un
control anual obligatorio validará el estado del equipo y su
mantenimiento en servicio sólo será válido tras un acuerdo
escrito.
- No exponer estos productos a temperaturas inferiores a -30°C
o superiores a +50°C.
- Este equipo sólo debe emplearse para el uso para el que fue
fabricado y nunca deberá sobrepasar sus límites.
- Almacenamiento: el producto debe almacenarse en un lugar
seco y ventilado, al abrigo de toda fuente de calor directa o
indirecta, y de los rayos ultravioletas. El secado de un equipo
mojado debe efectuarse en las mismas condiciones.
- Limpieza y desinfección: exclusivamente con agua y un jabón
neutro.
- Embalaje: utilizar un embalaje de protección impermeable e
imputrescible.
- Transporte: con embalaje y al abrigo de los choques o
presiones debidos al entorno.
- Queda prohibida cualquier modificación o reparación del
producto.
- Vida útil: Los EPI contra las caídas de altura de fabricación
NEOFEU se han elaborado para muchos años de
funcionamiento en condiciones normales de utilización y
conservación. La vida útil depende de la utilización que se haga
de él. Algunos entornos especialmente agresivos, marinos,
silíceos, químicos, puede reducir la vida útil del EPI. En estos
casos, se prestará una atención especial a la protección y a los
controles antes de la utilización. El control anual obligatorio
validará el funcionamiento correcto del mecanismo y su
mantenimiento en servicio, que sólo se hará mediante un
acuerdo escrito por parte del fabricante, de su representante o
de una persona capacitada.
Respecto a todo lo que precede, la vida útil orientativa de los
productos preconizada por Neofeu es de diez (10) años.
- Llevar al día la ficha de identificación y la tabla de seguimiento
de mantenimiento a partir de la puesta en servicio y durante
cada examen.
- 7 Dirección de contacto.
- 8 Pictograma que recomienda leer el prospecto antes de la
utilización.
- 9 Marcado CE/N.º organismo notificado.
- 10 Normativa de referencia: año de publicación.
- 11 Carga nominal máxima : 140 kg.
DEX NLR -M-Ind.03 p 13 /32
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido