Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL | INSTRUKCJA OBSŁUGI | NÁVOD K POUŽITÍ | MANUEL D'UTILISATION | ISTRUZIONI D`USO | MANUAL DE INSTRUCCIONES
LABORATORY POWER SUPPLY
WITH USB LAN
S-LS-58
S-LS-59
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para STAMOS S-LS-58

  • Página 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL | INSTRUKCJA OBSŁUGI | NÁVOD K POUŽITÍ | MANUEL D‘UTILISATION | ISTRUZIONI D`USO | MANUAL DE INSTRUCCIONES LABORATORY POWER SUPPLY WITH USB LAN S-LS-58 S-LS-59...
  • Página 16: Datos Técnicos

    LIST USB LAN EXIT1:0/1 – disabilitazione/abilitazione trigger  Fusible F4AL/250V esterno Modelo S-LS-58 S-LS-59 EXIT1? – query relativa allo stato del trigger Humedad relativa máxima <80% RH (31°C)  esterno Voltaje [V ~]/Frecuencia [Hz] 230/50 Clase de protección...
  • Página 17 ¡ ATENCIÓN! Conceptos como "aparato" o "producto" en las advertencias 2.3. SEGURIDAD PERSONAL Aunque fabricación personas con funciones psíquicas, mentales y sensoriales y descripciones de este manual se refieren a < Fuente de No está permitido utilizar el aparato en estado de este aparato se ha prestado gran importancia limitadas.
  • Página 18: Características De Voltaje De Salida

    Función de caída de voltaje e intensidad COMP1:0/1 - activar/desactivar compensación  Mantenga presionada la perilla de ajuste para externa  activar la función de ajuste de caída. COMP1? - consulta sobre el estado de  Seleccione el parámetro a modificar (voltaje compensación externa ...
  • Página 20 NAMEPLATE TRANSLATIONS NOTES/NOTIZEN Um einen Stromschlag zu vermeiden, muss die Erdungsschutzleitung des Netzkables zur Erdung angeschlossen werden. Um ständigen Feuerschutz gewährleisten zu können, muss die Sicherung auf eine 250- V-Sicherung eines bestimmten Typs und nominal Wertes wechseln, im innen gibt es keine zu wartende Komponente. Die Deckel nicht abnehmen;...

Este manual también es adecuado para:

S-ls-59

Tabla de contenido