Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

24", 30", AND 36" (61 CM, 76.2 CM, AND 91.4 CM)
TOUCH CONTROL AND KNOB CONTROL
RADIANT COOKTOP
TABLE DE CUISSON RADIANTE À COMMANDES
TACTILES ET BOUTONS ROTATIFS DE 24 PO,
30 PO ET 36 PO (61 CM, 76,2 CM ET 91,4 CM)
SUPERFICIE DE COCCIÓN RADIANTE
DE 24", 30" Y 36" (61 CM, 76,2 CM Y
91,4 CM) CON CONTROLES TÁCTILES
Y CONTROLES CON PERILLAS
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A., call:
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.ca.
Guide d'utilisation et d'entretien
Pour des questions à propos des caractéristiques, du fonctionnement/rendement, des pièces, accessoires ou dépannage, composer le :
1 800 JENNAIR (1 800 536-6247) ou visiter notre site Web au www.jennair.com.
Au Canada, composer le : 1 800 JENNAIR (1 800 536-6247) ou visiter notre site Web au www.jennair.ca.
Manual de uso y cuidado
Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, piezas, accesorios o servicio técnico en EE.UU., llame al:
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) o visite nuestro sitio web en www.jennair.com.
En Canadá, llame al: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) o visite nuestro sitio web en www.jennair.ca.
W11439184B
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Jennair W11439184B

  • Página 1 Pour des questions à propos des caractéristiques, du fonctionnement/rendement, des pièces, accessoires ou dépannage, composer le : 1 800 JENNAIR (1 800 536-6247) ou visiter notre site Web au www.jennair.com. Au Canada, composer le : 1 800 JENNAIR (1 800 536-6247) ou visiter notre site Web au www.jennair.ca. Manual de uso y cuidado Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, piezas, accesorios o servicio técnico en EE.UU., llame al:...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF TABLE DES TABLA DE CONTENTS MATIÈRES CONTENIDOS TABLE OF CONTENTS ......2 SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON ..14 TABLA DE CONTENIDOS ....... 28 TABLE DES MATIÈRES ......2 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES – SEGURIDAD DE LA SUPERFICIE COMMANDES ÉLECTRONIQUES DE COCCIÓN ...........
  • Página 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, Never Leave Surface Units Unattended at High Heat injury to persons, or damage when using the cooktop, follow Settings – Boilover causes smoking and greasy spillovers basic precautions, including the following: that may ignite.
  • Página 4: Parts And Features - Electronic Touch Controls

    PARTS AND FEATURES – ELECTRONIC TOUCH CONTROLS This manual covers different models. The cooktop you have purchased may have some or all of the items listed. 24" (61 cm) Control Panel 30" (76.2 cm) Cooktop A. Control lock Hold 3 sec D.
  • Página 5: Cooktop Controls - Electronic Touch Controls

    COOKTOP CONTROLS – ELECTRONIC TOUCH CONTROLS Cooktop Controls Use the following chart as a guide when setting heat levels. WARNING Setting Recommended Use High Start food cooking. ■ 10 BOIL Bring liquid to a boil. ■ Medium High Hold a rapid boil. ■...
  • Página 6: Dual/Triple Element

    To Use Dual and Triple: Dual/Triple Element 1. When the On/Off keypad is touched, all heating zones for the selected element will be active. To reduce the number of The dual and triple elements offer flexibility depending on the size heating zones being used, touch BURNER SIZE.
  • Página 7: Parts And Features - Knob Controls

    PARTS AND FEATURES – KNOB CONTROLS This manual covers different models. The cooktop you have purchased may have some or all of the items listed. 24" and 30" (61 cm and 76.2 cm) Control Panel 36" (91.4 cm) Control Panel A.
  • Página 8: Cooktop Controls - Knob Controls

    COOKTOP CONTROLS – KNOB CONTROLS Hot Surface Indicator Light Cooktop Controls This unit features a Hot Surface indicator light. The Hot Surface indicator light will glow as long as any surface cooking area is too WARNING hot to touch, even after the surface cooking area(s) is turned off. If the cooktop is ON when a power failure occurs, the Hot Surface indicator light will remain ON after the power is restored to the cooktop.
  • Página 9: Cooktop Use

    COOKTOP USE Home Canning Use the following chart as a guide for cookware material characteristics. When canning for long periods, alternate the use of surface cooking areas, elements, or surface burners between batches. Cookware Characteristics This allows time for the most recently used areas to cool. Aluminum Heats quickly and evenly.
  • Página 10: Ceramic Glass

    Ceramic Glass The surface cooking area will glow red when an element is ON. Use cookware that is about the same size as the surface ■ Some parts of the surface cooking area may not glow red when cooking area. Cookware should not extend more than 1/2" an element is ON.
  • Página 11: Cooktop Care

    COOKTOP CARE General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and See the “Accessories” section for part numbers and information the cooktop is cool. Always follow label instructions on cleaning on ordering. products. STAINLESS STEEL (on some models) Soap, water, and a soft cloth or sponge are suggested first unless otherwise noted.
  • Página 12: Troubleshooting

    First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, visit http://www.jennair.com. In Canada, visit http://www.jennair.ca. Contact us by mail with any questions or concerns at the address below.
  • Página 13: Assistance Or Service

    United States. Affresh Stainless Steel Cleaner ® To locate the JennAir designated service company in your area, (stainless steel models) you can also look in your telephone directory Yellow Pages. Order Part Number W10355016 For further assistance...
  • Página 14: Sécurité De La Table De Cuisson

    SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Página 15: Importantes Instructions De Sécurité

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS À LA SURFACE OU Pour réduire le risque d'incendie, de L’ESPACE PRÈS DES ÉLÉMENTS – Les éléments de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de surface peuvent être chauds même lorsqu’ils ont une teinte l'utilisation de la table de cuisson, observer les précautions foncée.
  • Página 16 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Si le cordon d’alimentation est endommagé, le faire Pour les appareils à éléments en spirale – remplacer par le fabricant, l’agent d’entretien de ce dernier S’assurer que les cuvettes de propreté sont en place – ou par une personne qualifiée pour éviter tout danger. L’absence de ces cuvettes au cours de la cuisson peut Nettoyer la table de cuisson avec prudence –...
  • Página 17: Pièces Et Caractéristiques - Commandes Électroniques Tactiles

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES – COMMANDES ÉLECTRONIQUES TACTILES Ce manuel couvre différents modèles. La table de cuisson que vous avez achetée peut comporter tous les éléments énumérés ou seulement certains d’entre eux. Tableau de commande de 24 po (61 cm) Tableau de commande de 30 po (76,2 cm) A.
  • Página 18: Commandes De La Table De Cuisson - Commandes Électroniques Tactiles

    Tableau de commande de 36 po (91,4 cm) Table de cuisson de 36 po (91,4 cm) A. Commande électronique tactile E. Commande électronique tactile d’élément arrière gauche simple de minuterie B. Commande électronique tactile F. Control lock Hold 3 sec d’élément central triple (verrouillage des commandes – appuyer pendant 3 s) C.
  • Página 19: Éléments Double/Triple

    Utiliser le tableau suivant comme guide lors du réglage des Éléments double/triple niveaux de chaleur. Les éléments double et triple offrent une souplesse d’utilisation en Réglage Utilisation recommandée fonction de la taille de l’ustensile de cuisson. La dimension simple Élevée Démarrer la cuisson des aliments.
  • Página 20: Verrouillage Des Commandes

    Utilisation des éléments double et triple : Verrouillage des commandes 1. Lorsqu’on appui sur la touche On/Off (marche/arrêt), toutes les zones de cuisson de l’élément activé seront utilisées. La commande de verrouillage de commande de la table de cuisson Pour réduire le nombre de zones de cuisson utilisées, appuyer empêche l’utilisation involontaire des zones de cuisson à...
  • Página 21: Pièces Et Caractéristiques - Commandesà Bouton Rotatif

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES – COMMANDES À BOUTON ROTATIF Ce manuel couvre différents modèles. La table de cuisson que vous avez achetée peut comporter tous les articles énumérés ou seulement certains d’entre eux. Tableau de commande de 24 po et 30 po (61 cm et 76,2 cm) Tableau de commande de 36 po (91,4 cm) A.
  • Página 22: Commandes De La Table De Cuisson - Commandesà Boutons Rotatifs

    COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON – COMMANDES À BOUTONS ROTATIFS Commandes de la table de cuisson Témoin lumineux de mise en marche de la table de cuisson Toutes les tables de cuisson comportent un témoin lumineux AVERTISSEMENT d’allumage de la table de cuisson. Lorsque le bouton de commande est activé, le témoin s’allume.
  • Página 23: Utilisation De La Table De Cuisson

    UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Préparation de conserves Utiliser le tableau suivant comme guide pour les caractéristiques du matériau d’ustensile de cuisson. à la maison Ustensile Caractéristiques Lors de la préparation de conserves pendant de longues périodes, de cuisson alterner l’utilisation des surfaces de cuisson, des éléments ou des brûleurs de surface entre les quantités préparées.
  • Página 24: Vitrocéramique

    Vitrocéramique La surface de cuisson rougeoie lorsqu’un élément est allumé. Utiliser des ustensiles de cuisson qui sont environ de la même ■ Il est possible que certaines zones de la surface de cuisson ne taille que la surface de cuisson. L’ustensile de cuisson ne doit rougeoient pas lorsqu’un élément est allumé.
  • Página 25: Entretien De La Table De Cuisson

    ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les Le nécessaire complet de nettoyage pour tables de cuisson est commandes sont éteintes et que la table de cuisson a refroidi. offert sur commande. Il contient : Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des Grattoir pour table de cuisson ■...
  • Página 26: Dépannage

    Essayez d’abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l’aide ou des recommandations supplémentaires pour éviter un appel de service, visiter le http://www.jennair.com. Au Canada, visiter le http://www.jennair.ca. Il est possible d’adresser ses commentaires ou questions par courrier à l’adresse ci-dessous.
  • Página 27: Assistance Ou Dépannage

    Orientation vers des revendeurs, distributeurs de pièces de ■ par JennAir le plus proche. rechange et services de réparation locaux. Les techniciens de service désignés par JennAir sont formés pour remplir la Aux É.-U. garantie des produits et fournir un service après la garantie, partout au Canada.
  • Página 28: Tabla De Contenidos

    SEGURIDAD DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad.
  • Página 29: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, Nunca deje sin supervisión las unidades exteriores a fuego alto. lesiones a personas o daños al usar la parrilla eléctrica, siga Los derrames por ebullición ocasionan salpicaduras grasosas y precauciones básicas, incluyendo las siguientes: humeantes que pueden incendiarse.
  • Página 30: Piezas Y Características: Controles Electrónicos Táctiles

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS: CONTROLES ELECTRÓNICOS TÁCTILES Este manual abarca varios modelos distintos. La superficie de cocción que usted adquirió puede tener algunos o todos los elementos que se enumeran. Panel de control de 24" (61 cm) Superficie de cocción de 30" (76.2 cm) A.
  • Página 31: Controles De La Superficie De Cocción: Controles Electrónicos Táctiles

    CONTROLES DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN: CONTROLES ELECTRÓNICOS TÁCTILES Controles de la superficie de cocción Use la tabla siguiente como guía cuando ajuste los niveles de potencia. ADVERTENCIA Ajuste Uso recomendado Alto Para comenzar a cocinar los alimentos. ■ 10 BOIL (HERVOR) Hervir líquidos.
  • Página 32: Elemento Doble/Triple

    Cómo utilizar el elemento doble y triple: Elemento doble/triple 1. Cuando toque la tecla On/Off (Encendido/Apagado), todas las áreas de calentamiento para el elemento seleccionado estarán Los elementos dobles y triples ofrecen flexibilidad según el tamaño activadas. Toque BURNER SIZE (Tamaño del quemador) para del utensilio de cocina.
  • Página 33: Piezas Y Características: Controles Con Perillas

    PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS: CONTROLES CON PERILLAS Este manual abarca varios modelos distintos. La superficie de cocción que usted adquirió puede tener algunos o todos los elementos que se enumeran. Panel de control de 24" y 30" (61 cm y 76,2 cm) Panel de control de 36"...
  • Página 34: Controles De La Superficie De Cocción: Controles Con Perillas

    CONTROLES DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN: CONTROLES CON PERILLAS Controles de la superficie de cocción Luz indicadora de superficie caliente Esta unidad presenta una luz indicadora de superficie caliente. La luz indicadora de superficie caliente permanecerá encendida ADVERTENCIA siempre que cualquier área de cocción de la superficie esté demasiado caliente para el tacto, aún después de que se hayan apagado las áreas de cocción de la superficie.
  • Página 35: Uso De La Superficie De Cocción

    USO DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN Envasado casero Use la siguiente tabla como guía para ver las características de los materiales de los utensilios de cocina. Cuando esté haciendo enlatados por largos períodos, alterne el uso de las áreas, los elementos o los quemadores de la superficie Utensilios Características de cocción entre una tanda y otra.
  • Página 36: Vitrocerámica

    Vitrocerámica El área de cocción de la superficie se iluminará de color rojo Utilice utensilios de cocina que tengan más o menos el mismo ■ cuando haya un elemento encendido. Es posible que algunas tamaño que el área de cocción de la superficie. Los utensilios de partes del área de la superficie de cocción no se pongan rojas cocina no deben extenderse más de 1/2"...
  • Página 37: Cuidado De La Superficie De Cocción

    CUIDADO DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN Limpieza general IMPORTANTE: Antes de limpiar, asegúrese de que todos los controles Se puede pedir el kit completo de limpieza para superficies de cocción, estén apagados y que la superficie de cocción esté fría. Siempre siga que incluye lo siguiente: las instrucciones de las etiquetas de los productos de limpieza.
  • Página 38: Solución De Problemas

    Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí. Si necesita asistencia adicional o más recomendaciones que pueden ayudarle a evitar una llamada de servicio técnico, visite http://www.jennair.com. En Canadá, visite http://www.jennair.ca. Contáctenos por correo con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación.
  • Página 39: Ayuda O Servicio Técnico

    Ventas de piezas de reparación. Para encontrar piezas especificadas de fábrica en su zona, llámenos o ■ llame al centro de servicio técnico designado más cercano de JennAir. Recomendaciones de distribuidores locales, distribuidores de ■ repuestos y empresas de servicio. Los técnicos designados En Estados Unidos.
  • Página 40: Notes

    /™ ©2021 All rights reserved. Used under license in Canada. ® Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. W11439184B Todos los derechos reservados. Usado bajo licencia en Canadá. 03/21...

Tabla de contenido