N D E R H O U D E N I N S P E C T I E - RESQ RPX200 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 157
Waarschuwing! Laat de sleeplijn nooit los omdat het moeilijk kan zijn om de controle terug te krijgen.
Opmerking! Controleer altijd de voortgang van het tillen door te kijken naar de beweging van de touwkleurdraden in en uit het
apparaat.
6 . 7
B A S I S H I J S E N - M E T K R A C H T B R O N
Opmerking! Beveilig altijd alle gereedschappen om te voorkomen dat ze omlaag vallen.
1.
Bevestig de krachtbron aan het verlengde rondsel in het midden van het handwiel.
2.
Bevestig een gereedschapskoord aan de machine zodat deze niet op de apparaatkarabijn of bediener kan vallen.
3.
Trek de sleeplijn door de eerste wrijvingslus in de lijngroef van het remhuis, rond de tweede wrijvingslus, steek de lijn in de
lijnklem en maak vast.
4.
Begin het hijsen met de machine en verwijder continu de speling tussen de lijnklem en het apparaat.
Opmerking! Als de machine voorzien is van een anti-torsiefunctie zijn de stappen 3, 4 & 5 verplicht om een veilige hijsprocedure
uit te voeren. Wanneer u een aanbevolen machine van de Cresto Group gebruikt, zonder anti-torsiefunctie, mag u hijsen zonder
de stappen 3, 4 en 5 te volgen indien u gebruik maakt van de optionele verbindingsstrop vastgemaakt aan de reddingslijn of de
apparaatkarabijn.
5.
Als er van hijsen overgegaan moet worden naar afdalen, vergrendelt u het apparaat, keert u met de machine om totdat het
touw volledig belast is voordat de machine van het rondsel wordt verwijderd.
Waarschuwing! Wees bij het gebruik van een krachtbron zeer voorzichtig bij het hijsen van een slachtoffer wanneer u hem/haar
niet visueel kunt zien of mee kunt communiceren. Indien hij/zij tijdens het hijsen vast zou komen te zitten, kan dit leiden tot
persoonlijk letsel of overbelasting van het apparaat, verstrengeling en daardoor verhoogde risico op verder letsel.
6.7.4
7
O N D E R H O U D E N I N S P E C T I E
De reddings- en evacuatieapparatuur is een nooduitrusting en moet worden geïnspecteerd nadat deze is gebruikt. De apparatuur
moet worden onderhouden en opnieuw worden ingepakt door een bevoegd persoon van Cresto.
Opmerking! Houd de uitrusting tijdens transport en opslag donker en droog.
De inspectie en onderhoud van de uitrusting moeten worden uitgevoerd door de fabrikant of een partner die door de fabrikant
geautoriseerd is en in overeenstemming met de richtlijnen van de fabrikant.
Indien opgeslagen, onderhouden zoals beschreven en gebruikt onder normale omstandigheden is de verwachte levensduur
van dit apparaat 10 jaar. Opmerking: Zie "Handleiding vacuümoplossing" voor de vacuüm afgedichte RESQ RPX/EPX voor een
langere levensduur, inspectie-intervallen en servicerichtlijnen.
Opmerking! Als de uitrusting op een werkstation wordt geïnstalleerd en tussen de inspecties op zijn plaats wordt gelaten, moet
deze door de vacuümoplossing van RESQ beschermd worden tegen omgevingsomstandigheden.
6.7 Optioneel
RPX200 & EPX200 | Master EN | v.1 |
6.7 Optioneel
9
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Epx200

Tabla de contenido