Telwin STARTZILLA 2012 Manual De Instrucciones página 43

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
- Ícone ecrã
aceso e mensagem A.07 no ecrã
Células
lítio
excessivamente
imediatamente a recarga.
Se A.07 permanecer mesmo após 10 horas do início
da carga, interromper a carga e contactar o centro de
assistência.
- Ícone ecrã
aceso e mensagem A.08 no ecrã
de arranque dani cado.
6.2 ADVERTÊNCIAS
- Ícone ecrã
lampejante. Recomenda-se a ativação da unidade
aquecedora da bateria antes de efetuar o arranque do veículo.
- Ícone ecrã
aceso. Células lítio descarregadas, recomenda-se a
recarga.
- Ícone ecrã
lampejante. Absorção excessiva (superior a 2.1A)
pela tomada USB (Fig. A-7). Desconecte saída cabo USB.
- Ícone ecrã
lampejante. Absorção excessiva (superior a 3.5A)
pela tomada jack (Fig.A-6). Desconecte saída cabo JACK.
7. ELIMINAÇÃO DA BATERIA DO ARRANCADOR
A bateria esgotada do arrancador deverá ser reciclada. Em alguns
países isto é obrigatório. Contate as autoridades locais para os lixos
sólidos para receber informações relativas à reciclagem.
explosão. Antes de eliminar a bateria, cubra os terminais descobertos
com
ta isolante apropriada, para evitar os curtos-circuitos. Não
exponha a bateria a calor intenso ou ao fogo, pois isso poderá causar
uma explosão.
ESPECIFICAÇÕES (mod. 2012):
Tipo de baterias:
- Bateria de lítio-polímero, hermética, recarregável.
Capacidade da bateria:
- 15000 mAh
Corrente de arranque:
12V
- 600A
- (2500A de pico).
Cabos de arranque:
- Terminais polarizados.
- Cobre.
- Seção 16 mm
(5 AWG).
2
- Comprimento 300 mm
- Isolados em PVC.
Luz:
- LED branca.
- LED vermelha.
Tomadas de saída:
- Tomada USB 5V - 2.1A
- Tomada 12V, 16V, 19V (programável) - 3.5A
Tomadas de entrada
- Tomada de carga jack.
- Tomada de carga µUSB.
Características:
- Proteção na saída contra a inversão de polaridade, curto-circuito,
sobrecarga.
- Proteção contra aquecimento excessivo da bateria.
- Interrupção automática do nível de carga.
- Sinalização nível de carga e m de carga.
- Luz led contínua, intermitente e de emergência.
Peso:
- 2.2kg
Acessórios incluídos (Fig. A):
- Alimentador (Fig. A-3) 100V-240V 50/60Hz, 8VDC/2.5A na saída.
- Cabos de arranque com pinças (Fig. A-2).
descarregadas,
providencie
ADVERTÊNCIA: Não elimine a bateria
queimando-a. Isso poderá causar uma
ESPECIFICAÇÕES (mod. 3024):
Tipo de baterias:
.
- Bateria de lítio-polímero, hermética, recarregável.
Capacidade da bateria:
- 30000 mAh
Corrente de arranque:
12V
- 800A
- (3000A de pico).
24V
. Relê
- 500A
- (3000A de pico).
Cabos de arranque:
- Terminais polarizados.
- Cobre.
- Seção 16 mm
(5 AWG).
2
- Comprimento 300 mm
- Isolados em PVC.
Luz:
- LED branca.
- LED vermelha.
Tomadas de saída:
- Tomada USB 5V - 2.1A
- Tomada 12V, 16V, 19V (programável) - 3.5A
Tomadas de entrada
- Tomada de carga jack.
- Tomada de carga µUSB.
Características:
- Proteção na saída contra a inversão de polaridade, curto-circuito,
sobrecarga.
- Proteção contra aquecimento excessivo da bateria.
- Interrupção automática do nível de carga.
- Sinalização nível de carga e m de carga.
- Luz led contínua, intermitente e de emergência.
Peso:
- 2.7kg
Acessórios incluídos (Fig. A):
- Alimentador (Fig. A-3) 100V-240V 50/60Hz, 8VDC/2.5A na saída.
- Cabos de arranque com pinças (Fig. A-2).
OPGELET: LEES VOORDAT U DE STARTER GEBRUIKT EERST
AANDACHTIG DE GEBRUIKSAANWIJZING!
1. ALGEMENE VEILIGHEID VOOR HET GEBRUIK VAN DEZE STARTER
Om het gevaar voor persoonlijk letsel en schade aan de apparatuur
te verminderen, raden we u aan om de starter altijd te gebruiken
volgens de elementaire voorzorgsmaatregelen.
- De niet ervaren personen moeten op een adequate manier
opgeleid worden voordat ze het toestel gebruiken.
- Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar
en door personen met beperkte fysieke, zintuiglijke of mentale
capaciteit, door personen zonder ervaring of de benodigde
kennis, mits deze onder toezicht staan of nadat deze instructies
hebben gekregen over een veilig gebruik van het apparaat en
over het begrip van de gevaren die met het apparaat gepaard
gaan.
- Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
- De reiniging en het onderhoud dat door de gebruiker moeten
worden uitgevoerd, mogen niet worden uitgevoerd door
kinderen die niet onder toezicht staan.
De ogen beschermen. Draag altijd een beschermende bril
-
als u met loodzuuraccu's werkt.
-
Contact met het accuzuur vermijden. Als er accuzuur op u
terechtkomt of als u ermee in contact komt, spoel het
betre ende gedeelte dan altijd meteen af met schoon
water. Blijf spoelen totdat de arts er is.
- 43 -
(NL)
INSTRUCTIEHANDLEIDING
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido