Página 29
ALLEGATO AA.1 (MURELLE EQUIPE 370 ErP) ....................pág. 5 4 ALLEGATO AA.1 (MURELLE EQUIPE 460 ErP)....................pág. 5 5 Fonderie Sime S.p.A. declina toda responsabilidad por errores de impresión o transcripción, y se reserva el derecho a aportar modificaciones a sus documentos técnicos y comerciales sin necesidad de preaviso.
Los paquetes tienen los siguientes códigos: kit compensador hidráulico cód. 8101552 las disposiciones del decreto legislativo vi- – cód. 8111251 para “MURELLE EQUIPE para “MURELLE EQUIPE 280 ErP” y cód. gente, no debe ser inferior a 3000 cm y en 280 ErP”...
1.2.2 “MURELLE EQUIPE 370-460 ErP” (fig. 1/b) Ubicación de la placa de características técnicas (la placa de características técnicas está dentro el kit documentos) ø D DIMENSIONES CONEXIONES Murelle Equipe 370 ErP 460 ErP Ida instalación (Brida PN6-DN100) 2208 2760 Retorno instalación (Brida PN6-DN100) 2360 2394...
CIRCUITO HIDRÁULICO (fig. 2) LEYENDA 19 ------ 1 Sonda ida de cascada (SMC) 20 ------ 2 Compensador hidráulico 21 ------ 3 ------- 22 Grifo de descarga de tres vías 5 Sifón descarga agua de condensación 23 Grifo ida instalación 6 Válvula gas 24 Descarga módulo individual 7 ------- 25 Grifo gas...
Página 34
INSOL cód. 8092254 y uso. Para la configuración de los dispo- - tarjeta adicional RS-485 cód. 8092244 sitivos SIME HOME y RVS con la tarjeta La tarjeta electrónica de cada una de las que permite efectuar la comunicación electrónica de la caldera, es necesario pro- en modalidad MODBUS de las calderas gramar el parámetro de instalador PAR 10.
Página 35
COMPOSICIÓN DEL PAQUETE cód. 8111251 para “MURELLE EQUIPE 280 ErP” – cód. 8111252 para “MURELLE EQUIPE 370 ErP” – cód. 8111253 para “MURELLE EQUIPE 460 ErP” (fig. 5) – 3 bastidores cód. 6294800 para “MURELLE EQUIPE 280 ErP” – 4 bastidores cód. 6294800 para “MURELLE EQUIPE 370 ErP”...
Página 36
– 3 kits de válvulas de ida de la instalación/descarga de tres vías/gas con tubos de conexión, niple 1”, válvula de no retorno y juntas para “MURELLE EQUIPE 280 ErP” – 4 kits de válvulas de ida de la instalación/descarga de tres vías/gas con tubos de conexión, niple 1”, válvula de no retorno y juntas para “MURELLE EQUIPE 370 ErP”...
Página 37
L= 170 COD. 5192954 COD. 6296513 L=250 – Unidad de descarga de humos para “MURELLE EQUIPE 280 ErP” compue- sta por: 3 colectores ø 200 cód. 5192954 3 extensiones L. 170 ø 80 cód. 6296530 1 cierre de colector cód. 5192961 –...
Página 38
– Unidad de descarga de humos para “MURELLE EQUI- PE 460 ErP” compuesta por: 5 colectores ø 200 cód. 5192954 3 extensiones L. 170 ø 80 cód. 6296530 2 extensiones L. 250 ø 80 cód. 6296513 1 cierre de colector cód. 5192961. ATENCIÓN: Para facilitar el acoplamiento de los elementos que componen el kit, aplique en las juntas de retención el contenido del tubito que se le ha suministrado.
Página 39
1.10 KIT DE CONEXIÓN DEL COMPENSADOR HIDRÁULICO CÓD. 8101532 PARA “MURELLE EQUIPE 280 ErP” (debe solicitarse por separado) (fig. 6) – 1 kit que consta de tubo de ida/retorno del colector cód. 6291968, vaso de expansión de 8 litros cód. 6245108, tubo de conexión del vaso de expansión cód.
Página 40
1.12 COMPENSADOR HIDRÁULICO CÓD. 8101552 PARA “MURELLE EQUIPE 280 ErP” (debe solicitarse por separado) (fig. 8) – 1 compensador hidráulico con juntas, tuer- cas y tornillos de fijación M16 Fig. 8 1.13 COMPENSADOR HIDRÁULICO CÓD. 8101553 PARA “MURELLE EQUIPE 370-460 ErP” (debe solicitarse por separado) (fig. 9) –...
MONTAJE DEL BASTIDOR DE SOPORTE DE LOS MÓDULOS INDIVIDUALES Una y bloquee los elementos de soporte de cada uno de los módu- los, usando los tornillos TE M8 x 75 y el espaciador L=52. Fije la estructura entera en la pared de la sala de instalación de la central térmica y enganche los módulos individuales “MURELLE HE 92.5 R ErP”...
Página 42
Monte los estribos de apoyo de los colectores uniéndolos al bastidor con las arandelas y tuercas M10. La posición en la que debe introducirse la arandela y la tuerca de blo- queo del estribo está marcada con dos flechas que coinciden con los tornillos prisioneros del bastidor que se ha de utilizar.
CONEXIÓN DE LOS EMPALMES Y DESCARGA DE LA CONDENSACIÓN Encaje el colector de descarga de la condensación en los soportes correspondientes. Conecte al colector la descarga de la condensación de cada uno de los módulos. Conexión de la descar- ga de la condensación de la caldera...
Página 44
Instale las bridas ciegas con juntas en el colector de gas con los tornillos y tuercas M12. Monte el colector de gas uniéndolo a los estribos con tornillos, arandelas y tuercas M8. Ponga las bridas ciegas con juntas con los colectores de ida/ retorno de la instalación con los tornillos y tuercas M12.
Página 45
Ida instalación Retorno instalación ORIENTACIÓN DEL EJE NIPLE 3/4” NIPPLO 3/4" Monte la serie de válvulas de descarga REGULACIÓN DE BOLA ORIENTAMENTO ALBERO de tres vías y las válvulas de ida de REGOLAZIONE SFERA la instalación/gas en los respectivos colectores, y conecte los tubos a los CURVA DE CURVA DI racores de la caldera con sus respec-...
Página 46
Monte el kit de empalmes de unión “MURELLE EQUIPE 280 ErP” del compensador hidráulico que hay que solicitar por separado. Para el montaje, utilice las juntas con tornillos y tuercas de fijación M16. “MURELLE EQUIPE 370-460 ErP”...
Página 47
M16 que se le han suministrado. ATENCIÓN: En compensador hidráulico de los “MURELLE EQUIPE 280 ErP” monte la válvula de purga, el grifo de descarga y la funda de 1/2”, no suministrados, en la posi- ción que indica la figura.
16 - 20 se conecta la aspiración. En estos casos, utilice accesorios de polipropileno ø 80 20 - 24 homologados y personalizados SIME (véase el manual 24 - 28 28 - 32 de instrucciones suministrado junto con la caldera). 32 - 38 La presión máxima que puede aplicarse al cir-...
CONEXIÓN ELÉCTRICA DE LOS MÓDULOS EN CASCADA Conecte eléctricamente entre sí las tarjetas RS- 485 instaladas en cada uno de los módulos, con el cable suministrado junto con el kit de sondas cód. 8092250. La sonda de temperatura externa (SE) se debe conectar al módulo MASTER, y la sonda de ida cascada (SMC), al módulo SLAVE 1.
TARJETA KIT RS-485 PARA LA GESTIÓN EN CASCADA La tarjeta RS-485 que debe conectarse para gestio- nar la cascada se encuentra en la parte trasera del panel de mandos de cada una de las calderas. ATENCIÓN: Para la gestión en cascada, configure en todas las calderas conectadas los PAR INST y, si los generadores son más de dos, los PAR OEM de la caldera MASTER como se describe a continua-...
Página 52
Daily fuel consumption Recapiti / Datos de contacto Fonderie Sime S.p.A. Via Garbo 27, 37045 Legnago (VR) ITALIA Elementos de contacto / Contact details a. Regime ad alta temperatura: temperatura di ritorno di 60°C all’entrata e 80°C di temperatura di fruizione all’uscita dell’apparecchio b.
Página 53
Daily electricity consumption Recapiti / Datos de contacto Fonderie Sime S.p.A. Via Garbo 27, 37045 Legnago (VR) ITALIA Elementos de contacto / Contact details a. Regime ad alta temperatura: temperatura di ritorno di 60°C all’entrata e 80°C di temperatura di fruizione all’uscita dell’apparecchio b.
Página 54
Daily fuel consumption Recapiti / Datos de contacto Fonderie Sime S.p.A. Via Garbo 27, 37045 Legnago (VR) ITALIA Elementos de contacto / Contact details a. Regime ad alta temperatura: temperatura di ritorno di 60°C all’entrata e 80°C di temperatura di fruizione all’uscita dell’apparecchio b.