Enlaces rápidos

1
Unpack and inspect fan carefully to be certain all contents are included.
Turn off power at fuse box to avoid possible electrical shock.
Quite el envoltorio e inspeccione detenidamente el ventilador para verificar
que todas las piezas estén incluidas. Apague la alimentación en la caja de
fusibles para evitar la posibilidad de descarga eléctrica.
PREPARING FOR INSTALLATION
ANTES DE LA INSTALACIÓN
6
2
Use metal outlet box suitable for fan support (must support 35 lbs).
Before attaching fan to outlet box, ensure the outlet box is securely
fastened by at least two points to a structural ceiling member (a loose
box will cause the fan to wobble).
Use una caja de embutir de metal adecuada para soportar un ventilador
(debe soportar 35 libras). Antes de fijar el ventilador a la caja de embutir
asegúrese de que la misma esté fijada de manera segura en por lo menos
dos puntos a un miembro estructural del cielo raso (una caja suelta haría
que el ventilador oscile).
ETL-ES-Fairview-WH10
loading

Resumen de contenidos para Westinghouse Fairview Serie

  • Página 1 ETL-ES-Fairview-WH10 PREPARING FOR INSTALLATION ANTES DE LA INSTALACIÓN Use metal outlet box suitable for fan support (must support 35 lbs). Before attaching fan to outlet box, ensure the outlet box is securely fastened by at least two points to a structural ceiling member (a loose box will cause the fan to wobble).
  • Página 2 ETL-ES-Fairview-WH10 MOUNTING BRACKET INSTALLATION INSTALACIÓN CON SOPORTE DE MONTAJE Remove the screws from the two mating holes (1) on the canopy. Loosen (do not remove) the screws in the mating slots (2) on the canopy. Rotate the mounting bracket and remove from the canopy.
  • Página 3 ETL-ES-Fairview-WH10 MOUNTING BRACKET INSTALLATION MOUNTING OPTIONS INSTALACIÓN CON SOPORTE OPCIONES DE MONTAJE DE MONTAJE Choose a MOUNTING OPTION Elija una OPCIÓN DE MONTAJE FLUSH MOUNT OPTION If flush mount option is selected, proceed to page 9, step 6. OPCIÓN DE INSTALACIÓN AL RAS Si elige la opción de montaje al ras, proceda a la página 9, paso 6.
  • Página 4 ETL-ES-Fairview-WH10 FLUSH MOUNT OPTION OPCIÓN DE INSTALACIÓN AL RAS For flush mount option, raise fan assembly and place onto hook from mounting bracket into a closed hole on the canopy. This will allow for hands free wiring. PROCEED DIRECTLY TO PAGE 14 FOR WIRING OPTIONS. Guide motor wires through the base of the canopy as shown and attach canopy directly to top of motor housing with flush mount screws and lock washers Para la opción de montaje al ras, levante el montaje del ventilador,...
  • Página 5 ETL-ES-Fairview-WH10 NORMAL DOWNROD OPTION EXTENDED DOWNROD OPTION OPCIÓN CON VARILLA VERTICAL OPCIÓN CON VARILLA PARA CIELORRASO NORMAL VERTICAL MÁS LARGA Feed motor lead wires through downrod/canopy assembly and insert downrod into downrod yoke. Make sure to align hole in downrod with the hole in downrod yoke. Install yoke cross pin (1) through yoke and downrod.
  • Página 6 ETL-ES-Fairview-WH10 EXTENDED DOWNROD OPTION OPCIÓN CON VARILLA VERTICAL MÁS LARGA Re-install pin into extended downrod, and slide downrod ball up to the top of the downrod. Re-install set screw to secure ball to downrod. Note: Some extended downrods have a pre-drilled set-screw hole. If a pre-drilled hole is present in the extended downrod, tighten the set screw into the pre-drilled hole in the extended downrod.
  • Página 7 ETL-ES-Fairview-WH10 EXTENDED DOWNROD OPTION OPCIÓN CON VARILLA VERTICAL MÁS LARGA Feed motor lead wires through downrod/canopy assembly and insert downrod into downrod yoke. Make sure to align hole in downrod with the hole in downrod yoke. Install yoke cross pin (1) through yoke and downrod. Insert clamp pin (2) into cross pin until it snaps into place. Tighten set screws (3) in yoke. Pase los hilos conductores del motor a través de la varilla vertical/conjunto del dosel e inserte la varilla vertical en la horquilla de la misma.
  • Página 8 ETL-ES-Fairview-WH10 MOUNTING MONTAJE Carefully lift fan assembly onto mounting bracket. Rotate fan until notch on downrod ball (1) engages the ridge on the mounting bracket (2). This will allow for hands free wiring. With bracket holding fan assembly, make electrical connections using the Levante con cuidado el conjunto del ventilador hasta el soporte de montaje.
  • Página 9 ETL-ES-Fairview-WH10 WIRING OPTIONS OPCIÓN DE CABLEADO Make wiring connections from the house and the motor to the remote receiver as shown above. Connect using wire nuts (provided). Haga las conexiones de cableado del alojamiento y el motor al receptor remoto como se indica más arriba. Utilice las tuercas para cables incluidas.
  • Página 10 ETL-ES-Fairview-WH10 This remote control unit is equipped with 16 code combinations to prevent possible interference from or to other remote units. The frequency switches on your receiver and transmitter have been preset at the factory. Please recheck to make sure the switches on transmitter and receiver are set to the same position, any combination of settings will operate the fan as long as the transmitter and receiver are set to the Once wiring step has been completed, slide the wired remote receiver in between the...
  • Página 11 ETL-ES-Fairview-WH10 SECURE TO CEILING ASEGURE EL VENTILADOR AL CIELORRASO For flush mount fans, carefully lift fan from the mounting bracket, making sure not to break any wire connections. For downrod fans, slide the canopy up to the mounting bracket. Para ventiladores de instalación al ras, levante con cuidado el ventilador del soporte de montaje asegurándose de que no interrumpa ninguna conexión de los cables. Para ventiladores con varilla vertical, deslice el dosel hacia arriba hasta el soporte de montaje.
  • Página 12 ETL-ES-Fairview-WH10 BLADE INSTALLATION INSTALACIÓN DE LAS PALETAS Check the motor for plastic shipping stabilizer tabs (1), and remove them if they are present. Attach blade assembly to motor using the noise-dampening motor gaskets (2) and motor screws provided. Tighten screws securely. NOTE: Some models do not utilize motor gaskets, washers, or stabilizer tabs.
  • Página 13 ETL-ES-Fairview-WH10 LIGHT FIXTURE INSTALLATION INSTALACIÓN DEL ARTEFACTO LUMINOSO Find the two wires from the switch housing with the tag that says FOR LIGHT. Connect the blue wire from the switch housing to the black wire from the light kit, and connect the white wire from the switch housing to the white wire from the light kit with wire nuts provided.
  • Página 14 ETL-ES-Fairview-WH10 Install glass (1) onto light kit and tighten rubber/metal washer (2) (rubber side facing the glass), and nut (3) onto bottom of glass. Place decorative cap (4) over bottom of glass and secure by tightening decorative finial (5). Instale la pantalla de vidrio(1) en el artefacto y ajuste la arandela de caucho/metal (2) (con la parte de caucho hacia el vidrio), la arandela de presión (3) en la parte inferior de la pantalla.
  • Página 15 ETL-ES-Fairview-WH10 Remote Control Operation 1. Turning fan On/Off – press and release. The remote control operates the fan speed as follows: 1 - high; 2 - medium; 3 – low; 0 - off. 2. Light Dimmer – continuous pressure on the light button dims light in a continuous cycle from lightest to darkness.

Este manual también es adecuado para:

Wh10