Desoutter SCF Serie Manual De Instrucciones página 10

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11
SCF Feed Screwdriver
TM
DECLARATION D'UTILISATION
Le produit e.:i:t prb'u pour l'lnstallatlon des fJxaUons
filef~s
fournies
par un alimentateur de vis Oesoutter adiquat aprh avolr
't~ ~ufp~
d'un embout d'alimentaUon de vis Oesoutter. Aucun autre empk>I
n'est admis.
GENERALITES
C!ble d'an
~j-
mentation
recommand6
~
I
~f6'."m
I
3m~
LUBRIFICATION
II s'agit d'un outH DRYt.INE
~tudi!
pour
foncUonner avec un conduit
d'alr totalement sec,
c'est~-dire
sans hulle nf
humldlt~.
Les outlls DRYUNE peuvent
~alement
foncUonner avec un conduit
d'air
lubrifi~
ou partieUement
lubrifi~
peJTnettant
afnsi
l'lnterchangeabilit~
avec les tnstallaUons edstantes. Si une
lubrifi~tion
est
requise, un graisseur
~tre lnstal~
en aval du filtre.
UIJll"" ISO VG 1 S.
273283 =BP FGOOEP
27662
= ISOVGl
S
273273 = BP QS618
DON NEES
Presslon maximale de l'alr Pmax
Pr~slon
minima le de rair Pmin
Niveau de pression sonore (dBA)
=
6,3
bar
=
2,0 bar
=
73 • 2 ref Code test
CAGl-PNEUROP
Vibration Lev<!! (miser.? re ISO 8662 ("a
Yee
poiglltt lat&ale)
A2l00-R
=
2.0-S.O ('1.S-l.O)
A2300-S
=
<2.S
A1600.Jl
=
l.0-9.0 ('2.0-S.S)
A1600-S
=
<2.S
A1100.Jl = 9.0-35.0("3.S-1 O.S) A1100-S
=
<2.S
ASSO-R
=
10.0-29.0('4.0-10.0) ASSO-S
=
<2.S
Poids
= 0,9
kg.
@})
&
ATTENTION
AVANT D'lJTILISER CET
OUT!~
VEUILLEZ LIRE
ET COMPRENDRE LES INSTRUCTIONS
RELATIVES AU TOURNEVIS PNEUMATIQUE,
PIECE No 370273
Printed in England
CD
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
(voir figure 1)
Comectez un em bout De50Utter
ad~uat
li l'ootil en vCrifiant que
l'embout
~t
cooectement instalM (voir fiche technique No.406723)
et tenu en place par piece No. 392193. Connectez les tubes de
commande
pneumatique de
l'alimentateur
de
vis aux
connecteurs
color~s
correspondants. Connectez une
extrbnlt~
du tuyau d'entrfe
recommand~
au
boulon d'entree et Yautre
extr~mit~
au connecteur
d•a!imentation en air de
l'allmentateu- de vis.
ATTENTION: FIXE2 SOLIDEMENT LE TUYAU D'ALIMENTATION DE
VIS AUX OEUX EXTREMITES
AV~NT
TOUTE UTILISATION.
MODE D'EMPLOI
A/STOOLS
lorsque l"i!lbnent correct est
moot~.
connec:ter
l'outil
a
la
prise
d'alr.
Tenir l'outll
fermement
a
l'endrolt de
la
ba'le-moteur et
presser
l'outll
~
l'lntbieur de la fixation
A
serrer,
le moteur dbnarre
et
l'embout se r«racte, le moteur d&narre et sene la fixation au
r~lage
du moment requ"s, en ajustant les tendons sur le ressorl de
l'ernbrayage.
Acet Instant. l'entralneur lnterne est
d~sengag~.
et
l'alr
envo~
sur
le moteu-,
coupe.
Aprb un
d~al
r€glable (voir fiche techrique
39~113)
l'embout
avance et une autre fiicatlon est
aliment~
entre les mac.hoires de
l'embout.
A/R TOOLS
lorsque
l'fl~ent
correc.t est
monte,
connecter l'outif
~
la prise
d'alr. Fixer l'outil autour du carter rnoteur et l'appllquer sur
rassembfage~
serrer, le moleur d&narre et l'embout se retracte.
La
rotaUon
du moteur prcwoque Je serrage de !'assemblage
au couple
pr~-r~~
par ac.Uon sur
la
tension du ressort d'embrayagc.
le mote..ir
s'arr~te
lorsque l'outil est
d~sengag~
de
l
1
assemblage.
Apre un
d~lal r~lable
(voir fiche technique l94t13) l'embout
avance et
me
autre flxat(on
~t aliment~
entre
I~
machoires de
l'emboul
;;.,.
ATTENTION: VEILLE2 A CE QUE RIEN NE PUISSE ETRE
ffi
EMPRISIONNE ENTRE L'EMBOUT ET L'OUTIL AU
MOMENT OU RETRAIT DE L'EMBOUT.
&
ATTENTION
FAITES AITENTION A NE PAS YOUS COINCER LES DOIGTS AU
MOMENT OU L'EMBOUT SE RETRACTE. TENEZ L'OUTIL
UNIQUEMENT AUTOUR OU BOITJER MOTEUR. ELECTRONIQUE
SENSIBLE A L'ECTRICITE STATIQUE. EVITE2 DE TOUCHER LES
COMPOSANTS.
10 of 23
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN
,
1. Une
r~slon
devra
~tre
effec.tuCc toutes les 1000 heures
d'ub1isation.
2.
~montez
en vous
r~ferant
au:ll
figure
2
&:
3. (les flCches.
indiquant
le sens du
d~montagc.
3.
RempCacer
les
joints torlque3,
les
joints.
les paliers et
les lames
du rotaK au besoln. Voir les kits de maintf:!nance.
@
I
KITS DE REPARATION SPECIFIQUES
D!SPONIBLES
'
4'. Veillez
~
respecttr les procedures de
seturit~
pour jeter les
composants, les lubrificants, etc..
I
S.
Remontez
J'outil en
YOUS
r~fhant
auJC figure 2
,&
3. les va1eurs
de serrage lndlquhl K>nl cellos de I' assemblage
(t
10%).
6. Reglage du piston de pouss&o voir figure 4,
7.
Ql
lndfque le
s~s
du dhnontage.
8. Nettoyer le collier rapporte .\ l'aide d'un produit degraissant
courant non agressif.
&
ATIENTION
®
LES LAMES OE ROTOR DE CET OUTIL CONTIENNENT OU PTFE.
LES RECOMMANDATIONS D'HYGIENE ET DE SECURITE
CONCERNANT PTFE DOJVENT ETRE RESPECTEES LORS DE LA DE
CES LAMES.
I
I) NE PAS FUMER.
\
2) LES COMPOSANTS DU MOTEUR DOMNT ETRE !AVES A
L'AIDE D'UN LIQUIDE DE NEITOYAGE ET NON NETIOYES
PAR SOUFFLAGE O'AIR.
1
3) LE SILENCIEUX OOIT ETRE REMPLACE LORSQU'IL EST SALE.
NE PAS LAVER ET REUTILISER.
4)
SE LAVER LES MAINS AVANT OE COMMENCER TOUTE
AUTRE ACTIVITE.
C> 1999 Oe$outter, HP2 7DR, UK
,
Taus droits rf:se..WS. Tout usage Ufidte ou copie totale ou
part~lle
soot
interdils. Ceci s'applique pus
~rticuli~rement
aux marques
depostts.
d&lomlnatlons de mod!les. numb'os de pl'«es ct sch!mas.
Utlliser
excluslvement les pikes
autoris~.
Tout dommage ou mawais
fonctionnemenl
caus~
par !'utilisation d'une pike non· autorisee
ne
$era
pas couvert par la garantie du
produit
ct le fabricant ne sera pas
respons.able.
Part No. 409893 Issue 3. 9. 99
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido