取り付け 本基板を PDW-F70/F30/70MD/F75/75MD(以下「本体」 )に 取り付ける手順は、以下のとおりです(イラストは PDW-F70 です) 。 本体の天板を固定しているネジ(7 箇所)を番号順に外す。 天板 IT E 1/ 3 D IO D IO 2/ 4 N IT I IN 1/ 3 D IO T IM 2/ 4 DI GI (A ES DI O /E BU 1/ 2 I OU TP UT...
Página 10
次のようにして天板を取り外す。 天板の両側面を少し広げ( ) 、その状態で天板を手前に 引きながら( )持ち上げる( ) 。 IT E 1 /3 D IO D IO 2 /4 N IT I IN 1 /3 D IO T IM 2 /4 D IG IT A (A ES D IO /E B 1 /2 U TP IN P...
Página 11
電源ユニットを取り出して、ディスクドライブの上に乗せ る。 ディスクドライブ 電源ユニット IT E 1 /3 D IO D IO 2 /4 N IT I IN 1 /3 D IO T IM 2 /4 D IG IT A D IO (A ES /E B 1 /2 U TP IN P 3 /4 1 /2...
Página 14
Environment(s): E1 (residential), E2 (commercial and light industrial), E3 (urban outdoors) and E4 (controlled EMC environment, ex. TV studio). The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
Página 15
Table of Contents Overview................16 Additional Menu Items ...........17 Components of the PDBK-102 ........20 Installation................20 Table of Contents...
Overview The PDBK-102 MPEG-TS Input/Output Board (called “this board” in the following) is an option board for installation in the Sony PDW-F70/ F30/70MD/F75/75MD Professional Disc Recorder. The principal features of this board are as follows. Installation of this board in the PDW-F70/F30/70MD/F75/75MD...
Additional Menu Items When this board is installed in the PDW-F70/F30/70MD/F75/75MD, the underlined items and settings in the following tables appear in the function menu and setup menu. Refer to Chapter 6 “Menus” in the Operating Instructions (PDW-F70/F30/F75) / Instructions for Use (PDW-70MD/75MD) for more information about function menu and setup menu operations.
Página 18
Page P1 (PDW-F30 only) Setting item Description F1: TCG (timecode generator) Sets the operation of the internal timecode generator. INT (internal): The count value advances from a preset initial value, or advances consecutively from the timecode of the last frame recorded on the disc.
Setting item Description F1: INPUT Selects the input signal. i.LINK: Signal i.LINK SG: Test signal from the internal signal generator Setup menu • Brackets [ ] indicate characters and symbols that appear in the time data display section. • An asterisk (*) (for example *EE) indicates that a setting is the factory default. INTERFACE SELECT [Interface]: Description Settings related to interfaces...
If this option is installed incorrectly, personal injury or damage to peripheral items may occur due to fire, shock, or other accidental circumstances. To avoid such risks, consult your Sony dealer or a Sony service representative for installation. Proceed as follows to install this board in the PDW-F70/F30/70MD/ F75/75MD (called “the main unit”...
Página 21
The following explains how to install this board in the PDW-F70/F30/ F75, but the procedure is the same for installation in the PDW-70MD/ 75MD. Remove the screws (7) that secure the top panel of the main unit, in the order illustrated below. Top panel IT E 1/ 3...
Página 22
Remove the screws (4) that secure the power unit. IT E 1 /3 D IO D IO 2 /4 N IT I IN 1 /3 D IO T IM 2 /4 D IG IT A D IO (A E S /E 1 /2 IN P 3 /4...
Página 23
Carry out steps 1 to 4 below to install this board in option slot 2. (Connect the connector of this board to the CN2203 connector on the motherboard.) Connector of this board CN2203 connector Installation...
Página 24
1 Place this board on the motherboard, inserting it beneath the partition of the unit. Motherboard Partition 2 Align the screw holes (4) at the corners of this board with the corresponding screw holes (4) on the motherboard. Screw holes at four corners Installation...
Página 25
3 Press this board toward the motherboard so that the connector on the rear side plugs into the CN2203 connector on the motherboard. Press here. 4 Screw in the supplied screws at the four corners. Replace the power unit in its original position, and then attach the top panel.
Página 26
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato- ku, Tokyo, Japon. Le représentant autorisé pour EMC et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question concernant le service ou la garantie, veuillez consulter les adresses indiquées dans les documents de service...
Página 27
Sommaire Présentation................28 Postes de menu additionnels ...........29 Composants de la PDBK-102 .........32 Installation................33 Sommaire...
• Cette carte ne peut pas enregistrer de signaux DV. L’installation de cette carte exige une mise à niveau du micrologiciel de l’enregistreur de disque. Pour les détails, contactez votre distributeur Sony ou un représentant du service après-vente Sony. Remarque Vérifiez toujours que l’appareil fonctionne correctement avant...
Postes de menu additionnels Lorsque cette carte est installée dans le PDW-F70/F30/70MD/F75/ 75MD, les éléments et les paramètres soulignés dans les tableaux suivants s’affichent dans le menu fonction et le menu configuration. Reportez-vous au Chapitre 6 « Menus » dans les modes d’emploi du PDW-F70/F30/ 70MD/F75/75MD pour plus d’informations quant aux opérations sur le menu fonction.
Página 30
Page P1 (PDW-F30 uniquement) Paramètre de configuration Description F1: TCG (générateur de code Configure le fonctionnement du générateur interne de temporel) code temporel. INT (interne): la valeur du compteur avance à partir d’une valeur initiale prédéfinie, ou elle avance consécutivement à partir du code temporel de la dernière image enregistrée sur le disque.
Paramètre de configuration Description F1: INPUT Sélectionne le signal d’entrée. i.LINK: signal i.LINK SG: signal de test en provenance du générateur interne de signal Menu configuration • Les crochets [ ] indiquent des caractères et des symboles qui s’affichent dans la section d’affichage des données temporelles.
Pas de synchronisation externe Débranché Entrée présente i.LINK Synchronisation externe Entrée absente i.LINK Pas de synchronisation externe Composants de la PDBK-102 La carte PDBK-102 comprend les éléments suivants. Carte TSI-54 Vis (+ PSW 3 × 8) × 4 Présentation...
à des blessures ou à des dommages pour les éléments périphériques. Pour éviter de tels risques, consultez votre distributeur Sony ou agent de service Sony pour l’installation. Procédez comme suit pour installer cette carte dans le PDW-F70/F30/ 70MD/F75/75MD (appelé...
Página 34
Retirez le panneau supérieur comme suit. Ecartez les côtés gauche et droit du panneau supérieur (1), puis tirez le panneau supérieur vers vous (2) et vers le haut (3). IT E 1 /3 D IO D IO 2 /4 N IT I IN 1 /3 D IO...
Página 35
Retirez l’unité d’alimentation et placez-la sur le lecteur de disque. Unité d’alimentation Lecteur de disque IT E 1 /3 D IO D IO 2 /4 N IT I IN 1 /3 D IO T IM 2 /4 D IG IT A D IO (A ES /E B...
Página 36
1 Placez cette carte sur la carte mère, en l’insérant sous la cloison de l’appareil principale. Carte mère Cloison 2 Alignez les orifices (4) aux coins de cette carte avec les orifices de vis correspondants (4) dans les crochets de fixation fixés à la carte mère.
Página 37
3 Appuyez cette carte contre la carte mère afin que le connecteur sur la face arrière se raccorde au connecteur CN2203 de la carte mère. Appuyez ici. 4 Serrez les vis fournies aux quatre coins. Replacez l’unité d’alimentation dans sa position originale puis fixez le panneau supérieur.
Página 38
(Wohnbereich), E2 (kommerzieller und in beschränktem Maße industrieller Bereich), E3 (Stadtbereich im Freien) und E4 (kontrollierter EMV-Bereich, z.B. Fernsehstudio). Der Hersteller dieses Produkts ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. Der autorisierte Repräsentant für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland.
Página 39
Inhalt Übersicht................40 Weitere Menüpositionen ..........41 Bestandteile der PDBK-102 ...........44 Einbau..................45 Inhalt...
102), die PDBK-103 oder die PDBK-104. • Mit dieser Karte kann man keine DV-Signale aufzeichnen. Zum Einbau dieser Karte muss die Firmware des Discrecorders aktualisiert werden. Wenden Sie sich für nähere Einzelheiten an Ihren Sony-Händler oder Sony- Kundendienstvertreter. Hinweis Bestätigen Sie vor dem Gebrauch immer, dass das Gerät richtig arbeitet.
Weitere Menüpositionen Beim Einbau dieser Karte in den PDW-F70/F30/70MD/F75/75MD erscheinen die unterstrichenen Punkte und Einstellungen auf den folgenden Tabellen im Funktionsmenü und im Konfigurationsmenü. Siehe Kapitel 6 „Menüs“ der Bedienungsanleitung PDW-F70/F30/70MD/F75/75MD für Einzelheiten zu Funktionsmenüvorgängen. Funktionsmenü Seite HOME (nur PDW-F70/70MD/F75/75MD) Einstellungspunkt Beschreibung F1: V INPUT...
Página 42
Seite P1 (nur PDW-F30) Einstellungspunkt Beschreibung F1: TCG (Zeitcodegenerator) Wahl des Betriebsmodus des internen Zeitcodegenerators. INT (intern): Der Zählerwert läuft ab einem vorhandenen Anfangswert oder fortlaufend ab dem Zeitcode des letzten auf der Disc aufgezeichneten Einzelbildes. i.LINK: Synchronisierung mit dem Zeitcode der i.LINK- Eingangssignale.
Página 43
Seite P2 (nur PDW-F30) Hinweis Seite P2 erscheint nur bei Einbau dieser Karte. Einstellungspunkt Beschreibung F1: INPUT Wahl des Eingangssignals. i.LINK: i.LINK-Signal SG: Testsignal aus dem internen Signalgenerator Konfigurationsmenü • Eckige Klammern [ ] zeigen auf der Zeitdatenanzeige erscheinende Zeichen und Symbole an. •...
Bei unsachgemäßem Einbau besteht die Gefahr von Verletzungen sowie Schäden an Peripherieausrüstungen auf Grund von Brand, elektrischem Schlag oder anderweitigen Problemen. Wenden Sie sich zum Einbau daher an Ihren Sony-Händler oder Sony- Kundendienstvertreter. Gehen Sie zum Einbau dieser Karte in den PDW-F70/F30/70MD/F75/ 75MD (im Folgenden als „Hauptgerät“...
Página 46
Nehmen Sie die obere Abdeckung wie folgt ab. Ziehen Sie die linke und rechte Seite der oberen Abdeckung auseinander (1), und dann die obere Abdeckung in Ihre Richtung (2) und nach oben (3). IT E 1 /3 D IO D IO 2 /4 N IT I IN...
Página 47
Nehmen Sie das Stromaggregat heraus und legen Sie es auf das Disc-Laufwerk. Stromaggregat Disc-Laufwerk IT E 1 /3 D IO D IO 2 /4 N IT I IN 1 /3 D IO T IM 2 /4 D IG IT A D IO (A ES /E B...
Página 48
1 Legen Sie diese Karte auf das Mainboard und schieben Sie es unter der Teilung dieses Hauptgerätes hindurch. Mainboard Teilung 2 Richten Sie die Löcher (4) an den Ecken dieser Karte auf die entsprechenden Schraublöcher (4) in den am Mainboard befindlichen Halteklammern des Mainboards aus.
Página 49
3 Drücken Sie diese Karte auf das Mainboard, so dass der Anschluss an der Hinterseite im Anschluss CN2203 des Mainboards einrastet. Drücken Sie hier. 4 Schrauben Sie die mitgelieferten Schrauben an den vier Ecken fest. Bringen Sie das Stromaggregat wieder an seiner ursprünglichen Stelle an, und befestigen Sie dann die obere Abdeckung.
Página 50
E1 (residenziali), E2 (commerciali e industriali leggeri), E3 (esterni urbani) e E4 (ambienti EMC controllati, ad esempio studi televisivi). Il fabbricante di questo prodotto è la Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Giappone. La rappresentanza autorizzata per EMC e la sicurezza dei prodotti è la Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stoccarda, Germania.
Página 51
Indice Descrizione................52 Voci del menu di configurazione supplementari ....53 Componenti del PDBK-102 ..........56 Installazione................57 Indice...
(the PDBK-102), la PDBK-103, o la PDBK-104. • Questa scheda non è in grado di registrare segnali DV. L’installazione di questa scheda richiede un aggiornamento del firmware del registratore di dischi. Per dettagli, contattare il proprio rivenditore Sony o il rappresentante tecnico Sony. Nota Verificare sempre che l’apparecchio stia funzionando...
Voci del menu di configurazione supplementari Quando si installa questa scheda nel PDW-F70/F30/70MD/F75/75MD, nel menu funzione e nel menu di impostazione appaiono le voci e le impostazioni sottolineate nelle seguenti tabelle. Consultare il capitolo 6 “Menu” delle istruzioni di funzionamento del PDW-F70/F30/ 70MD/F75/75MD per avere maggiori informazioni sul funzionamento del menu di funzioni.
Página 54
Pagina P1 (solo PDW-F30) Voce di impostazione Descrizione F1: TCG (generatore di codice Seleziona il funzionamento del generatore del codice temporale) temporale interno. INT (interno): il valore del conteggio avanza da un valore iniziale preimpostato, oppure avanza consecutivamente dal codice temporale dell’ultimo fotogramma registrato sul disco.
Menu di impostazione • Le parentesi [ ] indicano i caratteri e simboli che appaiono nella sezione del display dei dati temporali. • Un asterisco (*) (ad esempio *EE) indica che un’impostazione è quella predefinita in sede di fabbrica. INTERFACE SELECT Descrizione [Interfaccia]: Impostazioni relative all’interfaccia...
Nessuna sinc. presente esterna Non collegato Ingresso presente i.LINK Sinc. esterna Ingresso non i.LINK Nessuna sinc. presente esterna Componenti del PDBK-102 Il PDBK-102 si compone delle seguenti parti. Scheda TSI-54 Vite (+ PSW 3 × 8) × 4 Descrizione...
Per evitare tali rischi, per l’installazione consultare il proprio rivenditore Sony o un servizio tecnico Sony. Procedere come descritto di seguito per installare questa scheda nel PDW-F70/F30/70MD/F75/75MD (in seguito chiamato “unità...
Página 58
Rimuovere il pannello superiore come segue. Tirare via i lati sinistro e destro del pannello superiore (1), quindi farlo scorrere verso di voi (2) e sollevarlo (3). IT E 1 /3 D IO D IO 2 /4 N IT I IN 1 /3 D IO T IM...
Página 59
Rimuovere l’unità di alimentazione e collocarla sul drive del disco. Unità di alimentazione Drive del disco IT E 1 /3 D IO D IO 2 /4 N IT I IN 1 /3 D IO T IM 2 /4 D IG IT A D IO (A ES...
Página 60
1 Collocare questa scheda sulla scheda madre, inserendola al di sotto della partizione dell’unità principale. Scheda madre Partizione 2 Allineare i fori (4) con gli angoli di questa scheda con i corrispondenti fori per le viti (4) nelle staffe di attacco fissate alla scheda madre.
Página 61
3 Spingere questa scheda verso la scheda madre in modo tale che il connettore sul lato posteriore si inserisca nel connettore CN2203 della scheda madre. Spingere qui. 4 Avvitare nelle viti fornite ai quattro angoli. Riporre l’unità di alimentazione nella sua posizione originale, quindi fissare il pannello superiore.
Página 62
E3 (exteriores urbanos) y E4 (entorno con EMC controlada, p. ej., estudio de televisión). El fabricante de este producto es Sony Corporation, con dirección en 1- 7-1 Konan, Minato-ku, Tokio, Japón. El Representante autorizado para EMC y seguridad del producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania.
Página 63
Índice Descripción general .............. 64 Opciones adicionales del menú de ajustes ......65 Componentes de la tarjeta PDBK-102 ......68 Instalación ................69 Índice...
• Esta tarjeta debe instalarse en la ranura opcional 2 de la PDW-F70/ F30/70MD/F75/75MD. Puede instalar una tarjeta en la ranura opcional 2, ya sea esta tarjeta (la PDBK-102), la PDBK-103, o la PDBK-104. • Esta tarjeta no puede grabar señales DV.
Opciones adicionales del menú de ajustes Cuando se instala esta tarjeta en la PDW-F70/F30/70MD/F75/75MD, las opciones y ajustes subrayados de las siguientes tablas aparecen en el menú de funciones y el menú de ajustes. Consulte el capítulo 6 “Menús” del manual de instrucciones de la PDW-F70/F30/ 70MD/F75/75MD para más información sobre el funcionamiento del menú...
Página P1 (PDW-F30 únicamente) Elemento de ajuste Descripción F1: TCG (generador de Establece el funcionamiento del generador interno de códigos de tiempo) códigos de tiempo. INT (interno): el valor de recuento avanza desde un valor inicial preconfigurado o avanza de forma consecutiva desde el código de tiempo del último fotograma grabado en el disco.
Elemento de ajuste Descripción F1: INPUT Selecciona la señal de entrada. i.LINK: señal i.LINK SG: señal de prueba desde el generador interno de señales Menú de ajustes • Los corchetes [ ] indican los caracteres y los símbolos que aparecen en la sección de visualización de datos.
No hay sincronización externa No conectado Entrada presente i.LINK Sincronización externa Entrada no presente i.LINK No hay sincronización externa Componentes de la tarjeta PDBK-102 La tarjeta PDBK-102 contiene los siguientes elementos. Tarjeta TSI-54 Tornillos (+ PSW 3 × 8) × 4 Descripción general...
Para evitar estos riesgos, póngase en contacto con su representante de Sony o el servicio técnico de Sony para la instalación. Proceda como sigue para instalar esta tarjeta en la PDW-F70/F30/ 70MD/F75/75MD (en adelante “unidad principal”).
Página 70
Extraiga el panel superior de la siguiente forma. Tire de los lados izquierdo y derecho del panel superior para separarlos el uno del otro (1) y, a continuación, levante el panel superior hacia usted (2) tirando hacia arriba (3). IT E 1 /3 D IO D IO...
Página 71
Extraiga la unidad de alimentación y colóquela en la unidad de disco. Unidad de alimentación Unidad de discos IT E 1 /3 D IO D IO 2 /4 N IT I IN 1 /3 D IO T IM 2 /4 D IG IT A D IO...
Página 72
1 Coloque esta tarjeta en la placa madre e insértela debajo de la partición de la unidad principal. Placa madre Partición 2 Alinee los orificios (4) en las esquinas de esta tarjeta con los correspondientes orificios de los tornillos (4) en los enganches de acoplamiento de la placa madre.
Página 73
3 Presione esta tarjeta contra la placa madre para que el conector de la parte posterior quede insertado en el conector CN2203 de la placa madre. Presione aquí. 4 Atornille en las cuatro esquinas los tornillos suministrados. Vuelva a poner la unidad de alimentación en su posición inicial y, a continuación, coloque el panel superior.
Página 80
安装 小心 如果未正确安装此选购件,可能会由于火灾、触电或其他意外情 况发生而导致人身伤害或对外设设备的损坏。为了避免此风险, 必须由专业服务人员进行安装。 如下所示在 PDW-F70/F30/70MD/F75/75MD (以下称 “主机” ) 上安装本卡。 以下解释如何在 PDW-F70/F30/F75 上安装此卡,但与 PDW- 70MD/75MD 的安装步骤相同。 卸下固定主机顶板的螺丝 (7) ,以下图所示的顺序。 顶板 IT E 1/ 3 D IO D IO 2/ 4 N IT I IN 1/ 3 D IO T IM 2/ 4 DI GI DI O...
Página 81
如下所示取出顶板。 将顶板左右两边拉开 (1),然后将顶板朝自己的方向拉 (2) 并提起 (3)。 IT E 1 /3 D IO D IO 2 /4 N IT I IN 1 /3 D IO T IM 2 /4 D IG IT A D IO (A ES /E B 1 /2 U TP IN P 3 /4...
Página 82
取出电源装置并放在光盘驱动器上。 电源装置 光盘驱动器 IT E 1 /3 D IO D IO 2 /4 N IT I IN 1 /3 D IO T IM 2 /4 D IG IT A D IO (A ES /E B 1 /2 U TP IN P 3 /4 1 /2 N IT...