Tabla de contenido
5-017-036-51 (1)
Remote Control Panel
Instrucciones de funcionamiento
Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este
manual y consérvelo para referencias futuras.
RCP-3500
RCP-3501
© 2019 Sony Corporation
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sony RCP-3500

  • Página 1 5-017-036-51 (1) Remote Control Panel Instrucciones de funcionamiento Antes de poner en funcionamiento la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para referencias futuras. RCP-3500 RCP-3501 © 2019 Sony Corporation...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Precauciones ............3 Introducción ............4 Características ..............4 Ejemplos de configuración de sistema ......5 Dispositivos compatibles ..........8 Funcionamiento de las cámaras ........8 Nombres y funciones de las piezas ..... 9 Panel de funcionamiento ..........9 Panel de conectores .............
  • Página 3: Precauciones

    útil se vea reducida. Seguridad de red SONY NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS DE NINGÚN TIPO DEBIDOS A LA OMISIÓN DE LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD ADECUADAS EN DISPOSITIVOS DE TRANSMISIÓN, FUGAS DE DATOS INEVITABLES DERIVADAS DE LAS ESPECIFICACIONES DE TRANSMISIÓN O PROBLEMAS...
  • Página 4: Introducción

    Introducción Características Las series RCP-3500/3501 son paneles de control remoto para configurar y controlar cámaras de estudio y transmisión de Sony. Se pueden montar hasta cuatro unidades en un armario EIA de 19 pulgadas. Además de las funciones básicas de la cámara con botones y perillas, puede configurar dispositivos, controlar el menú...
  • Página 5: Ejemplos De Configuración De Sistema

    Ejemplos de configuración de sistema Nota Reinicie todos los sistemas de la cámara después de cambiar el modo de conexión (CNS). Ejemplo de conexión del modo LEGACY RCP-3500/3501 HDC3500/5500 HDCU5000/5500/3500* Cable CCA-5 CNS: Legacy N.º CCU: (1–96, A–Z) CNS: Legacy Conecte una unidad de control de cámara (CCU) y RCP con un cable CCA-5.
  • Página 6: Ejemplo De Conexión De Modo De Control Desde Pc

    Ejemplo de conexión de modo de control desde PC HXC-FB80 HXCU-FB80 RCP-3500/3501 Cable CNS: Control desde PC Dirección IP: 192.168.0.1 Dirección IP de PC: 192.168.0.201 N.º CCU: 1 Cable CNS: MCS Cable Dirección IP: 192.168.0.101 CNS: Control desde PC Dirección IP principal: Dirección IP: 192.168.0.2...
  • Página 7: Ejemplo De Conexión De Modo Mcs

    Ejemplo de conexión de modo MCS Dispositivo principal MSU-1500 CNS: MCS CNA-1 Dirección IP: 192.168.0.201 Master/Client: Master N.º de dispositivo: (1) RCP-3500/3501 Cable HDC3500/5500 HDCU5000/5500/3500* Cable Cable CNS: MCS Dirección IP: 192.168.0.1 Dirección IP principal: 192.168.0.201 CNS: MCS N.º CCU: 1 Dirección IP: 192.168.0.101...
  • Página 8: Dispositivos Compatibles

    Dispositivos compatibles Funcionamiento de las cámaras Esta unidad admite la conexión a los siguientes Funcionamiento de la cámara en modo MCS dispositivos. En un sistema de cámaras múltiples (modo MCS), puede • UHCU-8300 manejar una cámara desde varios paneles de control •...
  • Página 9: Nombres Y Funciones De Las Piezas

    Nombres y funciones de las piezas Panel de funcionamiento RCP-3500 RCP-3501 Bloque de control de la cámara/panel (página 10) Bloque de operaciones de menús (página 11) Bloque de control de funciones (página 12) Bloque de ajuste (página 14) Bloque de control del panel/ visualización de...
  • Página 10: Bloque De Control De La Cámara/Panel

    Bloque de control de la cámara/panel b Botones de selección de salida de señal de prueba Este botón se enciende cuando se presiona para emitir una señal desde el generador de señales de prueba. TEST: Señal de prueba de cámara BARS: Señal de barra de color Nota Cuando se enciende el botón BARS, la función del botón...
  • Página 11: Bloque De Operaciones De Menús

    Bloque de operaciones de menús tipo de salida de imagen muestra el área activa, consulte el manual de instrucciones del dispositivo de destino de la conexión. e Botón SATURATION Es el botón de función de saturación. f Botón BLACK GAMMA Es el botón de función gamma negro.
  • Página 12: Bloque De Control De Funciones

    Bloque de control de funciones 2 Bloque de control de filtro a Botones de selección de filtro ND Estos botones se encienden cuando la unidad tiene permiso de control para el filtro ND. Si no están encendidos, la cámara tiene el permiso de control. Si se presiona el a Conector USB botón superior o inferior una vez, se cambia el permiso de Se utiliza para importar/exportar la configuración de la...
  • Página 13 b Indicadores SLS/SHUTTER/ECS El indicador correspondiente a la función seleccionada se enciende. Seleccione una función en el menú. SLS: modo de obturador lento SHT: modo de obturador ECS: modo ECS (lector de ampliación de claridad) c Botón ON Muestra el estado on/off de la función seleccionada. Presione este botón para cambiar entre el estado on y off.
  • Página 14: Bloque De Ajuste

    Bloque de ajuste RCP-3500 RCP-3501 1 Bloque de ajuste de balance de blancos/balance de c Perillas BLACK/FLARE (balance de negros manual/ balance de destellos) negros Si el botón FLARE no está encendido, ajustan el balance de negros. Si el botón FLARE está encendido, ajustan el balance de destellos (flare).
  • Página 15 Perilla COARSE (ajuste grueso de iris) Gire esta perilla para justar manualmente el iris. m Anillo de ajuste de principal negro (RCP-3500) Gire este anillo para ajustar el principal negro e Ventana de visualización de IRIS manualmente.
  • Página 16: Modos De Ajuste

    Para obtener más detalles sobre cambiar el rango de ajuste utilizada con más frecuencia, podrá usarlo como referencia variable, consulte “Cambio de la sensibilidad de las perillas de ajuste para la perilla de IRIS. de ajuste” (página 27). El medidor gira 360°; por lo tanto, configure la línea del marcador de modo que quede fuera del rango de rotación Modo de valor absoluto (botón RELATIVE apagado) de la perilla si no necesita una posición de clic.
  • Página 17: Panel De Conectores

    Instalación conectado. Puede cambiar la duración del estado encendido del botón con RCP Mode >Extend Call. g Botón PREVIEW (RCP-3500) Mantenga presionado para emitir una señal de vista previa mientras el botón esté presionado. Precauciones de conexión Conecte a tierra el panel de control en los siguientes casos.
  • Página 18: Ajustes

    Seleccione el elemento que desea utilizar. Ajustes • Para un menú (menú Paint, etc.) que consta de varias páginas, gire la perilla SELECT para seleccionar un elemento y, a continuación, presione la perilla SELECT para mostrar la pantalla de configuración y ajuste para ese elemento.
  • Página 19: Inicio Del Modo Ingeniero

    Presione [Config] Notas Aparece la pantalla Config. • Para salir del modo ingeniero, presione [Engineer Exit para que la luz del botón se apague. Mode] • Si se ha configurado un código de seguridad (página 57), aparecerá una pantalla de introducción del código de seguridad al presionar [Engineer Mode] Indique el código de seguridad correcto y presione...
  • Página 20: Configuración De La Conexión

    Conexión por LAN Establezca la hora. 1 Presione y destaque [Time] Configuración del modo BRIDGE Conecte la unidad y el dispositivo de la cámara uno a uno en una red LAN. Date/Time Exit Engineer Para obtener más información sobre las conexiones, 2020/01/01(WED) consulte “Ejemplo de conexión de modo BRIDGE”...
  • Página 21: Configuración Del Modo De Sistema Multicámara (Mcs)

    Establezca la dirección IP del dispositivo conectado. Presione [CNS] Aparece la pantalla CNS. 1 Establezca la dirección IP de destino. Presione el campo de entrada de la dirección IP y, a Engineer Exit continuación, use el teclado numérico de la pantalla para indicar la dirección IP.
  • Página 22: Establecimiento De Restricciones De Seguridad

    Establezca el TCP/IP. Category Select. Cuando se muestra este botón, todas las operaciones del menú [Paint] 1 Presione [TCP/IP] pasan a estar disponibles. Aparece la pantalla TCP/IP. Normalmente, asigne la página necesaria al botón CUSTOM PAINT. TCP/IP Exit Engineer Al presionar [Item Permission] IP Address Item Permission...
  • Página 23: Para Asignar Funciones A Perillas De Ajuste Asignables

    Presione en la pantalla RCP Config. Presione [Customize] [Save] Aparece la pantalla RCP Customize. Aparece la pantalla con el mensaje de confirmación. RCP Customize Presione Engineer Exit [Save] Las funciones asignadas a los botones asignables se guardan. Custom Menu Assign Menu SW Customize Customize...
  • Página 24: Para Establecer El Menú De Pintura Personalizada

    Presione pueden agregar al menú de pintura personalizada. [Enter] La función asignada al botón cambia a la función que Puede editar el menú de pintura personalizada se seleccionó en el paso anterior. En este momento, seleccionando los elementos del menú Paint en la lista aparece “*”...
  • Página 25: Para Restablecer El Menú De Pintura Personalizada A La Configuración Predeterminada

    Presione Gire la perilla de ajuste del extremo izquierdo para [Save] El contenido del menú de pintura personalizada se seleccionar la función que se asignará al botón. guarda y se registra en el panel de control. Al girar la perilla de ajuste del extremo izquierdo, se mueve hacia arriba o hacia abajo el cursor (B) por la Para restablecer el menú...
  • Página 26: Para Configurar El Brillo De Los Led

    Para configurar el brillo de los LED Gire la perilla SELECT para seleccionar “Sound”. Aparece la pantalla Sound. Puede ajustar el brillo de los botones de operación y de la ventana de visualización tally en el panel de control. La pantalla Sound también se puede visualizar después de presionar la perilla SELECT si gira la perilla SELECT Presione en la pantalla RCP Config.
  • Página 27: Cambio De La Sensibilidad De Las Perillas De Ajuste

    Para apagar la configuración de luz de los caracteres Presione para encender el botón. [OFF] Display/Sound Exit Cambio de la sensibilidad de las Clear perillas de ajuste Puede cambiar la sensibilidad de WHITE, BLACK/FLARE, DETAIL, IRIS y los ajustes de negro principal cuando se usan Bright en el modo de valor relativo.
  • Página 28: Para Ajustar La Sensibilidad De Iris Y Negro Principal

    Para ajustar la sensibilidad de iris y negro principal Presione [Store] La pantalla cambia de la siguiente manera. Nota El ajuste de negro principal no está disponible en el RCP- 3501. Presione la pestaña [Iris/M.Black] VR Setting Engineer Exit White/ Iris/ Detail Blk/Flr...
  • Página 29: Para Inicializar La Configuración

    continuación, presione en el paso 6. La siguiente [Delete] operación es la misma. Para inicializar la configuración Puede restablecer todos los ajustes del menú de configuración de RCP a sus valores predeterminados. La inicialización se realiza en modo ingeniero. Presione en la pantalla RCP Config.
  • Página 30: Menús

    Tipo de menú de la pantalla de estado Menús Control Value Only White Puede usar varios menús de operaciones para ajustar los Detail dispositivos del sistema y realizar otras operaciones con el panel de control. Black Blk Gamma Para obtener más información sobre las operaciones de los Master menús, consulte “Operaciones del menú”...
  • Página 31 Opt Lvl and 2 Knobs (L/R) pantalla de estado seleccionado y las funciones actualmente asignadas a las perillas de ajuste. : asigna la perilla de [Select Knob$Knob 1 - Knob 4%] ajuste que desea configurar y abre el menú de White configuración.
  • Página 32: Menú Paint

    continuación en la pantalla Knob Customize de cada perilla de ajuste. 1 Presione [Default Setting] Aparece la pantalla con el mensaje de confirmación. 2 Presione [OK] Las asignaciones de funciones de las perillas de ajuste se restablecen a sus configuraciones predeterminadas.
  • Página 33: Elementos Del Menú

    Elementos del menú Elementos de Menú Paint Interruptor Descripción ajuste Menú Submenú White Corrige la reproducción del color de la cámara para que coincida con la temperatura de color de la fuente de luz que brilla sobre el sujeto. R/G/B Cambia la sensibilidad de cada color primario (R, G y B) y corrige la temperatura del color.
  • Página 34 Elementos de Menú Paint Interruptor Descripción ajuste Menú Submenú Esta es la segunda página del ajuste Detail. H/V Ratio Ajusta la relación horizontal y vertical de la corrección de contorno. Frequency Ajusta la frecuencia central de la corrección de contorno. Mix Ratio Con un tipo de cámara que crea una señal de corrección de contorno a partir de gamma, ajusta la relación para añadir esa señal de corrección antes y...
  • Página 35 Elementos de Menú Paint Interruptor Descripción ajuste Menú Submenú Limiter Realiza ajustes para que la corrección de contorno no sea superior a un nivel establecido para evitar la sobrecorrección mediante la aplicación de una potente corrección del contorno al fotografiar sujetos con grandes diferencias de luminosidad.
  • Página 36 Elementos de Menú Paint Interruptor Descripción ajuste Menú Submenú Esta es la tercera página del ajuste Detail. W Limiter Esta es la corrección del limitador para señales de detalle añadidas en la dirección de blanco. B Limiter Esta es la corrección del limitador para señales de detalle añadidas en la dirección de negro.
  • Página 37 Elementos de Menú Paint Interruptor Descripción ajuste Menú Submenú Skin DTL 3 Establece el tercer canal de Skin DTL. Skin DTL 3 Activa Skin DTL de este canal. Cuando este canal está activado, la marca ON aparece a la izquierda de la pestaña. Level Es el valor de corrección de contorno del área de color que se establece con Phase o Width.
  • Página 38 Elementos de Menú Paint Interruptor Descripción ajuste Menú Submenú Cambia el tono de los colores dentro del rango de tono seleccionado con Phase. Saturation Cambia la saturación de los colores dentro del rango de tono seleccionado con Phase. Adaptive Matrix Activa la función Adaptive Matrix.
  • Página 39 Elementos de Menú Paint Interruptor Descripción ajuste Menú Submenú Point Limit Establece el límite inferior para el punto del ángulo ajustado automáticamente por ángulo automático. Como resultado, no se aplicará el ángulo automático en las imágenes de nivel bajo. Auto Slope Establece la pendiente del ángulo automático.
  • Página 40 Elementos de Menú Paint Interruptor Descripción ajuste Menú Submenú Flicker Reduction Esta es una función para Super Motion. Le permite reducir el parpadeo en la pantalla causado por la relación entre las fluctuaciones temporales de la fuente de luz y la frecuencia de fotogramas de la cámara. Activa la función Flicker Reduction.
  • Página 41 Elementos de Menú Paint Interruptor Descripción ajuste Menú Submenú Black Offset En Live HDR, ajusta la compensación del negro de las imágenes HDR únicamente. HDR Contrast Valor de contraste HDR derivado de SDR Gain (solo visualización). SDR Gain En Live HDR, ajusta (reduce) la ganancia de las imágenes SDR únicamente. HDR Knee HDR Knee Activa/desactiva la función de ángulo de HDR.
  • Página 42: Menú File

    Elementos de Menú Paint Interruptor Descripción ajuste Menú Submenú Width Establece el ancho de la región para el ajuste del tono de brillo medio. Cuanto mayor sea el valor, mayor será el rango de brillo. Center Establece el brillo en el centro de la región para el ajuste del tono de brillo medio.
  • Página 43: Área De Mensajes

    a Botón EXIT c Lista de archivos de escena Presiónelo para volver a la pantalla del menú anterior. Muestra una lista de archivos de escena que se pueden transferir. b Elementos de control/ajuste Cuando haya varios archivos, gire la perilla SELECT para Presione un botón para seleccionar el destino y el origen seleccionar el archivo de escena que se transferirá.
  • Página 44: Menú Maintenance

    Elementos de control/ Menú File Descripción ajuste Menú Submenú Converter Store/Recall Almacena o recupera un archivo de conversor de todos los ajustes. All- All-Settings CAM t USB Transfiere un archivo de conversor de todos los ajustes desde la cámara a una Settings Transfer unidad USB.
  • Página 45 Menú Maintenance Elementos Submenú Interruptor Descripción Menú Menú de ajuste secundario Auto B Shading Es el sombreado de negro automático. Ajusta automáticamente cada uno de los parámetros RGB, HV y SAW/PARA. El ajuste automático puede realizarse también con 2D Black Shading en función de la cámara.
  • Página 46 Menú Maintenance Elementos Submenú Interruptor Descripción Menú Menú de ajuste secundario H PARA Corrige los puntos en la dirección horizontal en relación con la parte central del canal B de forma parabólica. V SAW Corrige los puntos en las direcciones arriba y abajo del canal B de forma lineal.
  • Página 47 Menú Maintenance Elementos Submenú Interruptor Descripción Menú Menú de ajuste secundario Microphone Gain Establece la sensibilidad de los micrófonos montados en la cámara. Establece la sensibilidad del micrófono 1. Establece la sensibilidad del micrófono 2. Lens Son los elementos de mantenimiento relacionados con el objetivo.
  • Página 48 Menú Maintenance Elementos Submenú Interruptor Descripción Menú Menú de ajuste secundario Zoom/Focus Active Cambia la operación de zoom/enfoque entre el panel (esta unidad) y la cámara. (Cuando Active está activado, el zoom/enfoque no se puede ajustar en el lado de la cámara). Distance (mm) Cambia las unidades de visualización de zoom.
  • Página 49 Menú Maintenance Elementos Submenú Interruptor Descripción Menú Menú de ajuste secundario H/V Ratio Ajusta la relación horizontal y vertical de la corrección de contorno. Frequency Ajusta la frecuencia central de la corrección de contorno. Esta es la tercera página del ajuste SD Detail. W Limiter Esta es la corrección del limitador para señales de detalle añadidas en la dirección de blanco.
  • Página 50: Corrección Rpn

    Menú Maintenance Elementos Submenú Interruptor Descripción Menú Menú de ajuste secundario Cross Color Reduction Reduce el color cruzado de la salida VBS. Desactiva la función Cross Color Reduction. Coring Establece la eliminación de color cruzado para que no funcione para señales de detalle. CC Reduction Este es el nivel para la eliminación del color cruzado.
  • Página 51: Menú Config

    Menú Config Este menú sirve para configurar la unidad y los dispositivos a Número de página/número total de páginas conectados. Cuando se muestra esta indicación, puede girar la perilla SELECT para cambiar la página. Ejemplo de visualización de pantalla (cuando se selecciona “Mode”...
  • Página 52: Elementos Del Menú Rcp Config

    Menú Config Elemento Opción Descripción Menú Submenú Genera V Detail a partir de una señal que combina R y G. Genera V Detalle a partir de la señal de luminosidad. V Detail Control Mode Establece el control cuando se gira la perilla Detail H/V Ratio. Mueve H Detail y V Detail en la dirección opuesta en respuesta al movimiento de la perilla.
  • Página 53 Menú Menú Submenú Interruptor Elementos Descripción secundario de ajuste Display/ Sound Establece el volumen y el tipo. Sound* Establece que no se emitirá ningún sonido desde los altavoces. Call Establece el sonido de la llamada. Sound Test Confirma el sonido de la llamada establecido. CALL Sound Desactiva el sonido de la llamada.
  • Página 54 Los elementos de menú marcados con un asterisco también pueden establecerse sin estar en modo ingeniero. Menú Elemento Opción Descripción RCP Mode PIX/WF Establece la operación para la salida PIX/WF. PIX/WF Synchro Vincula la selección RGB en el menú y el control PIX/WF cuando se ajusta el sombreado negro y el sombreado blanco (se vinculan cuando está...
  • Página 55: Para Cambiar Las Asignaciones De Rcp

    Para cambiar las asignaciones de RCP Presione [PIX/WF] Aparece la pantalla PIX/WF. Puede cambiar el número de la cámara controlado por la unidad seleccionando en el menú RCP [RCP Assign] PIX/WF Exit Engineer Config. Nota PIX/WF Synchro La función de asignación de RCP solo está disponible en modo MCS.
  • Página 56: Para Controlar El Menú Camera/Bpu/Ccu

    Para controlar el menú CAMERA/BPU/CCU Cuando seleccione en el menú CONFIG, Return Settings Engineer Exit [Menu Control] puede controlar el menú de la cámara, BPU o CCU desde la unidad de forma remota. Input Return-1 Solo se puede configurar en modo ingeniero. 1080/59.94I(PsF) 525/59.94I(PsF) Return-2...
  • Página 57: Para Establecer El Código De Seguridad

    Para establecer el código de seguridad Mantener presionados Algunos de los menús del panel de control funcionan en modo ingeniero. Para limitar el uso del modo ingeniero a operadores específicos, preestablezca el código de seguridad. Los ajustes del código de seguridad se configuran en modo ingeniero.
  • Página 58: Para Eliminar El Código De Seguridad

    Indique el código de seguridad y, a continuación, el procedimiento “Para activar la protección con código de presione seguridad” (página 56) y realice una de las siguientes [OK] acciones en el paso 3. Nota Presione para apagar la luz del botón (la [Code Enable] protección con código de seguridad está...
  • Página 59: Menú Function

    f Botón Dissolve Speed sea el número, más tiempo tardará la imagen en Establece el tiempo aproximado para cambiar la imagen cambiar). cuando el botón está activado (cuanto mayor [Dissolve] Menú Function Este menú cambia la visualización del nivel óptico y PIX/WF. a Número de página/número total de páginas Cuando se muestra esta indicación, puede girar la perilla Ejemplo de visualización de pantalla (cuando se...
  • Página 60: Menú Multi

    Menú Multi Este menú cambia entre la función principal/subordinada. a Botón EXIT Presiónelo para volver a la pantalla del menú anterior. Multi Exit Master Subordinate Elementos del menú Los elementos del menú Multi también se pueden configurar en modo ingeniero. Elemento Descripción Master...
  • Página 61: Especificaciones

    Dimensiones externas (Unidad: mm) Especificaciones RCP-3500 2-ø5 General Fuente de De 10,5 V a 17 V CC (para el conector EXT alimentación I/O) PARA CAM PW TEST BARS CLOSE PoE 36 V a 57 V (compatible con ORDINATE AUTO SETUP...
  • Página 62: Asignación De Pines

    Licencias de software de código abierto El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin Basándose en los contratos de licencia entre Sony y los previo aviso. titulares de derechos de autor del software, este producto utiliza software abierto.

Este manual también es adecuado para:

Rcp-3501

Tabla de contenido